DeWalt DWE7490X instruction manual Lames de scie Fig, Réglage DU Guide D’ONGLET FIG

Page 26

4.

À l’aide du levier de verrouillage de chanfrein,

 

FIG. 20

 

ajustez l’angle de biseau jusqu’à ce qu’il soit à plat

 

 

 

 

 

contre l’équerre

 

5.

Verrouillez le levier de verrouillage de rail en le

 

 

rabattant.

 

6.

Tournez la came de butée de chanfrein (MM)

 

 

jusqu’à obtenir un contact ferme avec le corps de

 

 

palier. Dévissez la vis de butée de chanfrein (NN).

 

7.

Vérifiez l’angle de biseau sur l’échelle. Si l’indicateur

 

 

n’est pas sur 0°, desserrez la vis de l’indicateur

 

(OO)et ajustez l’indicateur sur le bon angle. Resserrez la vis de l’indicateur.

8.Répétez à 45° mais sans ajuster l’indicateur.

RÉGLAGE DU GUIDE D’ONGLET (FIG. 2)

Pour régler le guide d’onglet (J), desserrez le bouton, ajustez sur l’angle désiré puis resserrez le bouton.

RÉGLAGE DE L’ALIGNEMENT DU GUIDE (FIG. 2, 21)

(LAME PARALLÈLE AU GUIDE)

FIG. 23 DD

U

ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET DE LA LAME (FIG. 24)

1.Retirez la plaque de lumière. Se reporter à la section Retrait de la plaque de lumière sous Montage.

En cas de problème avec l’alignement du guide, et qu’il s’avère nécessaire de redresser le parallélisme entre le guide et la lame, assurez-vous de vérifier d’abord l’alignement de la lame et de la fente d’onglet. Une fois que ces derniers sont alignés, effectuez l’alignement entre la lame et le guide de la façon suivante :

2.

Ajustez la lame à la profondeur de coupe maximale

 

pour un angle de biseau de 0°.

3.

Situez les quatre petites vis de pression (PP) près

 

du bouton de verrouillage du couteau diviseur (QQ).

 

Ces vis sont utilisées pour ajuster la position du

FIG. 24

PP

Français

POSITION 1 D’ALIGNEMENT DE GUIDE (FIG. 21)

1. Installez le guide en position 1 (fig. 21) puis

déverrouillez le levier de verrouillage de rail (E).

Situez les deux goupilles de positionnement

(DD) qui retiennent le guide à l’avant et à l’arrière

des rails.

2. Dévissez la vis de la goupille de positionnement

arrière et ajustez l’alignement du guide dans

la rainure jusqu’à ce que la face du guide soit

parallèle à la lame. Assurez-vous de bien vérifier

l’alignement de la face de guide avec l’avant et

l’arrière de la lame.

FIG. 21

POSITION 1

 

couteau diviseur.

4.

Posez un guide de chant sur la table contre deux

 

pointes de lame. Le couteau diviseur ne devrait

 

pas toucher le guide de chant. Si nécessaire,

 

dévissez les deux larges vis de blocage (RR).

5.

Ajustez les petites vis de pression (PP) pour

 

déplacer le couteau diviseur en suivant la position

 

notée à l’étape 5. Posez le guide de chant à

 

l’opposé de la lame et répétez l’ajustement si

 

nécessaire.

6.

Vissez légèrement les deux large vis de blocage (RR).

OO

RR

3.

Resserrez la vis de la goupille de positionnement

 

et répétez l’opération sur le côté gauche de la

 

lame.

4.

Vérifiez l’indicateur d’échelle de coupe.

POSITION 2 D’ALIGNEMENT DE GUIDE (FIG. 22, 23)

1.Pour aligner les goupilles de positionnement de guide en position 2, assurez-vous que les goupilles de position 1 sont bien alignées, reportez-vous au paragraphe Position 1 d’alignement de guide.

2.Desserrez les goupilles de positionnement de position 2, puis en utilisant les trous de la clé pour lame comme guide de positionnement, alignez les goupilles (fig. 23).

3.Resserrez les goupilles de positionnement (avant et arrière).

FIG. 22

DD

POSITION 2

7.Disposez une équerre contre le couteau diviseur pour vérifier qu’il est bien vertical et aligné avec la lame.

8.Si nécessaire, utilisez les vis de pression pour aligner verticalement le couteau diviseur avec l’équerre.

9.Répétez les étapes 5 et 6 pour vérifier la position du couteau diviseur.

10.Vissez fermement les deux larges vis de blocage (RR).

Lames de scie (Fig. 25)

AVERTISSEMENT : pour fonctionner correctement, les couteaux diviseurs doivent cadrer avec les dimensions de la lame. Se reporter à la section Couteau diviseur.

REMARQUE : CETTE SCIE A ÉTÉ CONÇUE POUR ÊTRE UTILISÉE SEULEMENT AVEC DES LAMES DE SCIE D’UN DIAMÈTRE DE 254 mm (10 po).

24

Image 26
Contents Dewalt Page Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Rules Double Insulation Polarized PlugsAdditional Safety Rules for Table Saws Always lock the fence and bevel adjustment before cuttingMaking a Push Stick Inside Back Cover KickbacksUnpacking Fig FeaturesSave These Instructions for Future USE Specifications Amperes 15 a Table SizeThis SAW should be Assembled in the Following Order FIG, 2 AssemblyTo remove the blade guard assembly/riving knife ATTACHING/REPLACING the BladeBench Mounting Connecting Saw to Power Source AdjustmentsSplitter and Riving Knife Selection Fig Plate under AssemblySaw Blades Fig Position 2 Fence AlignmentKickback OperationRip Fence Operation On-Off Switch FigGuard Operating Feature Fig Ripping FigPush Block Ripping Small Pieces FigNarrow Rip Auxiliary Fence Bevel Crosscutting Bevel RippingCrosscutting Mitering FigFeatherboard Construction Miter Gauge OperationDado Cutting Dust Collection FigCleaning Motor Overload and Power Loss Reset SwitchMaintenance Lubrication FigYear Free Service Accessories RepairsThree Year Limited Warranty DAY Money Back GuaranteeConserver CES Consignes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéRègles de sécurité Généralités Double isolationFrançais Rebonds Déballage Fig Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureCaractéristiques techniques Usage Prévu DescriptionMontage Cette Scie Doit Être Assemblée Dans L’ORDRE Suivant Pour positionner le dispositif de carter de lame INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA Lame Pour Installer LA Plaque DE Lumière FIG Retrait du dispositif de carter de lame/couteau diviseurRetrait DE LA Plaque DE Lumière DWE7490 Installation DU Guide LongitudinalDWE7491 Installation DU Guide Longitudinal FIG Dispositif ANTI-REBONDSRéglages Fixation sur établiBranchement de la scie sur le secteur Position 1 D’ALIGNEMENT DE Guide FIG Lames de scie FigRéglage DU Guide D’ONGLET FIG Position 2 D’ALIGNEMENT DE GuideSélection du couteau séparateur et couteau diviseur à Interrupteur marche/arrêt Fig RebondsUtilisation Fonctionnalité du dispositif de protection FigUtilisation du guide longitudinal Coupe longitudinale FigGuide longitudinal auxiliaire étroit Coupes longitudinales de petites pièces FigBloc-poussoir Coupes transversales en biseau Taille en biseauCoupes transversales Onglet FigConstruction d’un peigne Utilisation du guide d’ongletEngravure Onglet MixteStockage à Système de dépoussiérage FigLubrification Fig Position d’ARRÊTRéparations AccessoiresNettoyage Registre en ligneXXX Doble Aislamiento Definiciones Normas de seguridadGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes de SeguridadReglas de Seguridad Adicionales para Sierras de Banco Los accesorios magnéticos no funcionan con esta sierraRebotes Cómo evitarlos y Protegerse de Posibles LesionesComponentes Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasDesembalaje Fig EspecificacionesEsta Sierra Debe SER Ensamblada Siguiendo Este Orden MontajeUSO Debido INSTALACIÓN/CAMBIO DE LA HojaEnsamblaje DE LA Placa DE Garganta FIG Para posicionar la unidad del protector de la hojaLevante el eje de la hoja de sierra hasta su altura máxima Sacar LA Placa DE GargantaUnidad ANTI-REBOTE Montaje en bancoConectar la sierra a la fuente de alimentación Ajustes Alineamiento DE LA Guía EN Posición 2 Hojas de Sierra FigSelección de placa abridora y cuchillo divisor Alineación DE LA Cuchilla CON LA Hoja FIGRebote OperaciónInstrucciones DE LA Característica DE Bloqueo Característica de funcionamiento del protector FigPalanca DE Bloqueo DEL Riel FIG Pomo DE Ajuste FIGRealizar cortes longitudinales Fig Corte longitudinal de trozos pequeños FigCorte Cruzado Bloque de EmpujeCorte longitudinal biselado De la guíaRanurado Corte Cruzado de BiselInglete Fig Ingleteado CompuestoLubricación Fig Consulte la FiguraLimpieza Almacenamiento FigMantenimiento AccesoriosRegistro en línea ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Especificaciones DWE7490, DWE7491Page Page Copyright 2013 D Ewalt