Bosch Power Tools CS20 manual Instrucciones de funcionamiento, Ajuste DE Inclinación

Page 36

BM 2610919169 10-03 10/23/03 11:54 AM Page 36

Instrucciones de funcionamiento

La sierra está equipada con un sistema de retenes de profundidad que detendrá la base a profundidades de madera de construcción estándar de 2x, 3/4", 1/2" y 1/4".

Desconecte el enchufe de la fuente de energía. Afloje la palanca de ajuste de profundidad ubicada en la carcasa de la sierra. Sujete la base con una mano y suba o baje la sierra con el mango.

Fije la palanca en la posición de ajuste de profundidad deseada. Verifique la profundidad deseada (Fig. 3).

La sierra también cuenta con una palanca de ajuste de profundidad ajustable para lograr un bloqueo uniforme. Para ajustar la profundidad, simplemente tire de la palanca hacia afuera y reposiciónela en la posición deseada (Fig. 3).

Para un astillado mínimo la longitud que debe sobresalir por debajo del material que se va a cortar no debe ser de más de un diente de hoja (Fig. 4).

FIG. 3

SOPORTE DE

PROFUNDIDAD

CALIBRADO

PALANCA DE PROFUNDIDAD

AJUSTABLE

2

1BASE

FIG. 4

UN DIENTE ES LA LONGITUD QUE DEBE PENETRAR EN LA MADERA PARA UN ASTILLADO MINIMO

VERIFICACIÓN DEL ÁNGULO DE CORTE DE 90°

Desconecte el enchufe de la fuente de energía. Ajuste la base al valor de máxima profundidad de corte. Afloje la palanca de ajuste de inclinación, ajuste a 0˚ en el cuadrante, vuelva a apretar la palanca y verifique que hay un ángulo de 90˚ entre la hoja y el plano inferior de la base con una escuadra (Fig. 5). Haga ajustes girando el tornillo de alineación pequeño que está en el lado inferior de la base, en caso de que sea necesario.

FIG. 5

BASE

HOJA

PALANCA DE

AJUSTE DE

INCLINACIÓN

 

 

 

TORNILLO DE

 

 

 

90°

 

 

ALINEACIÓN

 

 

 

AJUSTE DE INCLINACIÓN

La sierra está equipada con un sistema de retenes de inclinación que detendrá la base a ángulos de 22.5 ° y 45 °.

Desconecte el enchufe de la fuente de energía. La base se puede ajustar hasta 56˚ aflojando la palanca de ajuste de inclinación en la parte delantera de la sierra. Alinee hasta alcanzar el ángulo deseado en el cuadrante calibrado. Luego, apriete la palanca de ajuste de inclinación (Fig. 6).

La sierra también cuenta con una palanca de ajuste de inclinación ajustable para lograr un bloqueo uniforme. Para ajustar la inclinación, simplemente tire de la palanca hacia afuera y reposiciónela en la posición deseada (Fig. 1).

Debido al aumento en la cantidad de acoplamiento de la hoja en la pieza de trabajo y a la disminución en la estabilidad de la base, se puede producir el atasco de la

hoja. Mantenga la sierra estable y la base firme sobre la pieza de trabajo.

FIG. 6

CUADRANTE

PALANCA DE

AJUSTE DE

INCLINACIÓN

-36-

Image 36
Contents 2610919169 Power Tool Safety Rules Work AreaSafety Rules for Circular Saws ServiceCauses and Operator Prevention Kickback Or Kickback from the workpiece as the saw is restarted Symbols Functional Description and Specifications Circular SawAssembly VARI-TORQUE ClutchInstalling Power Cord FIG. aDepth Adjustment Bevel AdjustmentOperating Instructions Cutting Angle CheckSwitch General CutsCutting MASONRY/METAL Pocket Cuts Cutting Large SheetsMaintenance Accessories Care of BladesRègles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour scies circulaires RéparationCauses ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU Rebond Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles NOMDescription fonctionnelle et spécifications Scie circulaireCapacités maximales Assemblage Embrayage « VARI-TORQUE »Installation du cordon dalimentation LE Système DE RaccordConsignes de fonctionnement Réglage DE LA Profondeur DE CoupeVérification DE L’ANGLE DE Coupe Réglage DE LA Coupe EN BiseauInterrupteur Coupes RégulierèsSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Coupes EN Guichet La lameCoupe DE Grandes Feuilles Service EntretienNettoyage Accessoires Certains AgentsEt certains Entretien DES LamesNormas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para sierras circulares ServicioCausas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL Operador Embrague DE PAR Motor VariableBM 2610919169 10-03 10/23/03 1154 AM Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Sierra circularEnsamblaje Embrague DE PAR Motor VariableInstalación del cordón energía EL Sistema DE ConexiónInstrucciones de funcionamiento Ajuste DE InclinaciónGuía DE Línea Guía DE InterruptorCortes Generales Movimiento libre del protector inferiorCortes DE Bolsillos Corte DE Planchas GrandesMantenimiento LimpiezaAccesorios Cuidado DE LAS HojasBM 2610919169 10-03 10/23/03 1154 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools