Black & Decker PSL12 Recommandations en matière de rangement, Procédure de charge

Page 21

Ne pas ranger ni utiliser l’outil et le bloc-piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 °C (105 °F) (comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été).

AVERTISSEMENT : ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur.

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.

AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les

bornes exposées des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils, une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. La Hazardous Material Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département américain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dans les avions (c.-à-d. dans des valises et les bagages à main) À MOINS qu’ils ne soient bien protégés contre les courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc s’assurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court-circuit. REMARQUE : il ne faut pas laisser de piles dans les bagages enregistrés.

Recommandations en matière de rangement

 

1.

Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière

directe du soleil et protégé d’une température extrême (chaleur ou froid).

2.

Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur.

 

Procédure de charge

 

Les chargeurs Black & Decker sont conçus pour charger les

A

blocs-piles Black & Decker dans un délai de 3 à 4 heures selon le

bloc-piles à charger.

 

1.

Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d’insérer le

 

bloc-piles.

 

2.

Insérer le bloc-piles dans le chargeur (Fig. A)

 

3.

Le voyant DEL vert indiquant que la pile est en cours de recharge.

 

4.La fin de la charge est indiquée par le voyant DEL vert qui demeure allumé. Le bloc-piles est chargé à plein et peut être utilisé à ce moment- ci ou laissé sur le chargeur.

Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur

utilisation pour prolonger leur durée de vie. Pour préserver le plus possible la durée de vie du bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait. Il est recommandé de recharger le bloc-piles après chaque utilisation.

Bloc-piles laissé dans le chargeur

Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant DEL vert demeurant allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon état et complètement chargé.

Remarques importantes pour le chargement

1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger à une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). NE PAS charger le bloc-piles à des températures inférieures à 4.5 °C (40 °F) ou supérieures à 40.5 °C (105 °F). Ces consignes sont importantes et permettent d’éviter d’endommager gravement le bloc-piles. 2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il s’agit d’un état normal et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :

21

Image 21
Contents 12V max* Piranha SAW Save all warnings and instructions for future reference Work Area SafetyService Battery tool use and careTo Reduce Risk of Injury Certified Safety EquipmentSymbols Total Length of Cord Wire Size AWGStorage Recommendations Read all InstructionsImportant Charging Notes Leaving the battery in the chargerTrigger Switch Figure E Blade Installation and Removal FigURE G Using the Claw FigURE FTo Install Blade Into SAW To Remove Blade from SAWAccessories MaintenanceMetal Cutting Figure H Rbrc SealTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionMaximize the life Service Information Limited Two-Year Home Use Warranty See ‘Tools-Electric’Black & Decker U.S. Inc Scie Piranha DE 12V MAX Avertissements de sécurité généraux Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsPage Règles de sécurité spécifiques Lire toutes les directives Avertissement Importantes Mesures DE SécuritéAfin DE Réduire LES Risques DE Blessures  PROTÉGER DE LA PluieIntensité a Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles Recommandations en matière de rangement Procédure de chargeRemarques importantes pour le chargement Directives de montage Conserver ces directives pour un usage ultérieur Mode D’EMPLOIDétente figure E Utilisation de la griffe figure F Dégagement de la griffePour Déposer LA Lame DE LA Scie Insertion D’UNE Lame Dans ’ÉLAGUEURConseils Pour LES Projets DépannageEntretien AccessoiresLE Sceau Rbrcmc Information sur les réparationsPage Sierra Piranha DE 12V MÁX Advertencias generales de seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESPage Normas de seguridad específicas  NO SE USE Bajo LA Lluvia Para Reducir EL Riesgo DE LesionesVolts Lea todas las instrucciones Notas importantes sobre la carga Procedimiento de cargaInstrucciones para el montaje Conserve estas instrucciones para uso futuro Instrucciones DE OperaciónUso de la garra Figura F Para liberar la garra Para Instalar LA Hoja EN LA Sierra Instalación y extracción de la hoja Figura GPara Retirar LA Hoja DE LA Sierra Recorte de ramasAccesorios MantenimientoCortes en metal Figura H Sugerencias PARA EL ProyectoProblema Causa posible Solución posible Detección de problemasMaximizar la vida útil del Paquete de baterías, esteEl sello Rbrc Esta Garantia no Aplica Cuando Años DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico Cat No. PSL12 Form # October Copyright 2012 Black & Decker­
Related manuals
Manual 21 pages 45.38 Kb

PSL12 specifications

The Black & Decker PSL12 is a powerful and versatile 12-volt cordless screwdriver designed to make various DIY projects and tasks easier and more efficient. It is ideal for both home improvement enthusiasts and professionals alike, providing a convenient solution for fastening screws and assembling furniture.

One of the standout features of the PSL12 is its compact and lightweight design. Weighing in at just over 1 pound, this tool is easy to maneuver and can be operated with one hand, making it perfect for tasks that require precision and control in tight spaces. The ergonomic handle ensures a comfortable grip, reducing fatigue during extended use.

The PSL12 operates on a 12-volt lithium-ion battery, which offers sufficient power to tackle a wide range of applications. Lithium-ion technology provides a consistent level of performance and does not suffer from memory effect, allowing users to recharge the battery at any time without worrying about reducing its lifespan. The battery typically delivers a longer runtime compared to standard nickel-cadmium batteries, enabling users to complete their projects without frequent interruptions.

Another notable feature is its variable speed control, which allows users to adjust the speed setting to suit different materials and tasks. This flexibility is essential for achieving the desired torque when driving screws into various substrates, including wood, metal, and plastic. The built-in LED work light illuminates dark or confined spaces, ensuring visibility during tasks, even in dimly lit areas.

The PSL12 is equipped with a magnetic bit holder, which facilitates quick and effortless bit changes. This feature is particularly useful when transitioning between different jobs or projects, saving time and effort. The tool also includes a reverse switch, allowing for easy removal of screws and providing greater control during operation.

Moreover, the Black & Decker PSL12 boasts a durable construction designed to withstand the rigors of everyday use. This reliability, combined with its excellent performance and user-friendly features, makes it a popular choice among DIY enthusiasts and professionals seeking a dependable cordless screwdriver.

Overall, the Black & Decker PSL12 combines power, portability, and convenience, making it an essential tool for a variety of projects. Whether assembling furniture, installing fixtures, or performing general repair tasks, the PSL12 delivers the performance and reliability users need to get the job done efficiently.