Bosch Power Tools 1677M manual Ensamblaje, Colocacion DE LA Hoja, Embrague DE PAR Motor Variable

Page 32

BM 1619X01743 08-06 8/17/06 8:48 AM Page 32

Ensamblaje

COLOCACION DE LA HOJA

!Desconecte el enchufe de la ADVERTENCIA fuente de energía antes de

realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

1.Oprima el botón de cierre y gire la llave de tuerca hasta que el botón de cierre encaje. Ahora el eje de la sierra está fijo. Continúe oprimiendo el botón, gire la llave en el sentido de las agujas del reloj y quite el TORNILLO DE LA HOJA y la ARANDELA EXTERIOR (Fig. 2).

2.Retraiga el protector inferior por completo hasta el interior del protector superior. Mientras que retrae el protector inferior, revise el funcionamiento y el estado del MUELLE DEL PROTECTOR INFERIOR.

3.Asegúrese de que los dientes de la sierra y la flecha de la hoja están dirigidos en la misma dirección que la flecha del protector inferior.

4.Deslice la hoja a través de la ranura de la base y móntela junto a la ARANDELA INTERIOR en el eje. Asegúrese de que no queda espacio entre el diámetro grande de las arandelas INTERIOR y EXTERIOR y la hoja.

5.Vuelva a instalar la ARANDELA EXTERIOR. Primero,

apriete fuertemente con el dedo el TORNILLO de la HOJA y después APRIETE EL TORNILLO DE LA HOJA 1⁄8 DE VUELTA (45°) CON LA LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA.

No utilice llaves con mangos más largos, ya que pueden hacer que el tornillo de la hoja quede excesivamente apretado.

EMBRAGUE DE PAR MOTOR VARIABLE

Esta acción de embrague es proporcionada por la fricción de la ARANDELA EXTERIOR contra la HOJA y permite que el eje de la hoja gire cuando la hoja encuentra una resistencia excesiva. Cuando el TORNILLO DE LA HOJA está apretado adecuadamente (tal como se describe en el No. 5 de Colocación de la hoja), la hoja patinará al encontrar una resistencia excesiva, por lo que reducirá la tendencia de la sierra al

RETROCESO.

Una posición de ajuste puede no ser suficiente para cortar todos los materiales. Si la hoja patina demasiado, apriete el tornillo de la hoja una fracción de vuelta más (menos de 1⁄8 de vuelta). EL APRETAR EXCESIVAMENTE EL TORNILLO DE LA HOJA ANULA LA EFICACIA DEL EMBRAGUE.

FIG. 2

PROTECTOR

 

SUPERIOR

MUELLE DEL

PROTECTOR

INFERIOR

 

 

 

BOTON DE

 

 

 

CIERRE

 

 

 

ARANDELA EXTERIOR

 

 

 

El diámetro grande está

 

 

 

en el lado de la hoja

 

 

 

Apretar

PROTECTOR

ARANDELA INTERIOR

 

 

INFERIOR

El diámetro grande está

 

Aflojar

 

en el lado de la hoja

 

 

 

 

HOJA

TORNILLO DE

 

 

LA HOJA

 

 

 

-32-

Image 32
Contents Read Before Using Leer antes de usarFor English Version Version française Ver la páginaPower Tool Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Keep your work area clean and well litTool Use and Care Safety Rules for Circular SawsService Causes and Operator Prevention Kickback VARI-TORQUE ClutchProtruding blade may cut objects that can cause Kickback Symbols Maximum Capacities Functional Description and SpecificationsCircular Saw VARI-TORQUE Clutch AssemblyAttaching the Blade Depth Adjustment Bevel AdjustmentOperating Instructions Cutting Angle CheckSwitch General CutsCutting MASONRY/METAL Pocket CutsRIP Board Guide Cutting Large SheetsRIP Cuts Maintenance CleaningAccessories Tool’sRègles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité des personnes Sécurité électrique Conservez CES InstructionsConsignes de sécurité pour scies circulaires Utilisation et entretien des outilsRéparation La réparation des outils électriques doit être confiéeCauses ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU Rebond Embrayage VARI-TORQUELe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scie circulaire49 mm 46 mmAssemblage Montage DE LA LameEmbrayage « VARI-TORQUE » Ressort DE Rappel DU Garde InférieurConsignes de fonctionnement Réglage DE LA Profondeur DE CoupeVérification DE L’ANGLE DE Coupe Réglage DE LA Coupe EN BiseauInterrupteur Coupes RégulierèsSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Coupes EN GuichetUtilisation D’UNE Planche Comme Guide DE Refente Coupe DE Grandes FeuillesCoupes DE Refente Entretien Lubrification DE L’OUTILBalais DE Charbon PaliersAccessoires Normas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para sierras circulares ServicioCausas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL Operador RET Embrague DE PAR Motor VariableLijado, aserrado, amolado y Símbolos De Ni-CdCapacidades máximas Descripción funcional y especificacionesSierra circulare Ensamblaje Colocacion DE LA HojaEmbrague DE PAR Motor Variable Muelle DEL Protector InferiorInstrucciones de funcionamiento Ajuste DE ProfundidadAjuste DE Inclinación Guía DE LíneaGuía DE Interruptor Cortes GeneralesMovimiento libre del protector inferior Corte DE Mamposteria Y MetalTABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo Corte DE Planchas GrandesCortes AL Hilo Mantenimiento LimpiezaAccesorios CapacidadBM 1619X01743 08-06 8/17/06 848 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools