Craftsman 286.26829 Repuestosy Reparacion Sears MAS Cercano EN LOS, Seguridad Electrica

Page 14

Garantia

 

 

PagJna

26

lnstrucciones

de Seguridad

........................................

Paginas

27-32

Simbolos

de

Seguridad

PAgina

32

Descripci6n

.................................................................

 

Pagina

33

Funcionamiento

P&ginas

34-43

Desmontaje

e Instalaci6n

de las Hojas

P_gJnas

41-43

Mantenimiento

.............................................................

Peghas

43-44

Localizaci6n

y Sotuci6n de

Aver/as

Pdgina

45

Accesorios

..................................................................

 

Pagina

45

Repuestos

...................................................................

 

Paginas

46-47

NOmeros

de

Servicio

Contraportada

UN AI_IO COMPLETO DE GARANTIA PARA LA SIERRA

TWIN CUTTER PROFESIONAL CRAFTSMAN

Si esta sierra falla debido a un defecto de material o de fabricaci6n dentro de un argo de la fecha de compra, DEVUELVALA AL CENTRO DE

REPUESTOSY REPARACION SEARS MAS CERCANO EN LOS

ESTADOS UNIDOS y ser_ reparada gratuitamente.

Esta garantia le otorga derechos legales especificos y usted adem_.s puede _er_erotros derechos que vatan de un estado a otto.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! iLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES!

26

instrucciones,El incumplimientodetodas las instruccioaesindicadas continuaci6n

I _ ADVERTENClA: ASEGURESEdeleery comprendertodaslas ] puedeocasioaarunchoque el_ctdco,incendioy/ofesi6npersonalgrave.

SEGURIDAD EN EL LUGAR DETRABAJO

1.SEMPRE mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. Los bancos de trabajo desordenados y real iluminados favorecen los accidentes.

2.NO utillce las herramientas eleetrfcas en una atmbsfera explosive, tal come en presencia de liquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas electricas crean chispas que pueden inflamar e! polvo o los vapores.

3.SIEMPRE mantenge a los espectadores, nlfios y visitaetes a una distancla prudente cuando est_ utilizando una herramienta ek_ctrics. Las distracciones pueden hacerIe perder el control.

SEGURIDAD ELECTRICA

1.Las herramientas con aislamiento doble estdn equipadas con un enchufe polarfzado (una hoJa de contacto es rods ancha que la otra.) Este enchufe puede colocarse en un tomacorriente polarizado en una sole direccion. Si el enchufe no catza bien en el tomacorrlente, invierta el enchufe. Si todavia no

calza, pbngase en contaeto con un electricista ealificado pars que instals un tomacorriente polarizado. NO modifique el enchufe de ninguna manera.

2.El_de aislamiento doble elimina la necesidad del cord6n electrico trifilar puesto a tierra y del siatema de alimentaci6n de energia puesto a tierra. Aplicable solamente alas herramientas de la Clase II {con aislamiento doble).

3.Antes de enchufar la herramienta, ASEGURESE de que el voltaje del tomacorriente esle dentro de] voltaje marcado en la placa de datos de la herramienta. NO use herramientas clasifieadas "CA solamente" con una fuente de energia CC,

4.SIEMPRE evite contacto del cuerpo con las superficies puestas a tierra tales como tubertas, radladores, estufas y refrfgeradores. E×iste mayor riesgo de sufrir choque et6ctrieo si su cuerpo esta a tierra.

5.Si es inevitable el uso de la herramienta en lugares hdmedos, SIEMPRE use un interruptor de p6rdida a tierra que le suministre energia a su herramienta. SIEMPRE use guantes y cslzado de goma de electdcista cuando trabaje en ambientes ht_medos.

6.No exponga las herramientas el_ctricas a ta Iluvia ni a ambientes humedos. Cuando entra agua a una herramienta el_ctrica, se aumenta el riesgo de sufrir un choque el_ctrico.

7.NO abuse def cord6n el_ctrico, NUNCA use el corddn para transportar las herramlentas ni tire del cord6n pare desenchufarlas. Mantenga el cord6n aleado de calor, de! aceJte, bordes aflados o piezas mbviles. Reemplace inmediatamente los cordones que est_n daSados. Los cordones daSados aumentan e! riesgo de sufrir un choque electrico.

8.Cuando utilice una herramienta el#ctrica al aire libre, SIEMPRE use un eorddn de extensi6n marcado "W-A" o "W". Estos cordones est&n aprobados para use al aire Iibre y'reducen el desgo de choque el_,ctrico.

NOTA: El cord6n de extensi6n debe ser de calibre adecuado (AWG -American Wire Gauge) para use eficiente y seguro. Los alambres de calibre m_s pequeflo tienen mayor capacidad (alambre de calibre 16 tiene m&s capacidad que el alambre de t 8).

27

Image 14
Contents IP R 0 F E S S I 0 N a L J SafetyMaintenance ESPAIIOL, PAGE25 Electrical Safety ONE Full Year Warranty on CraftsmanWork Area Safety Professional Twin Cutter SAWService Safety PersonalsafetyTool USE and Care Safety Safety Rules for SawsKickback KICKBACK..,WHAT Causes IT and Ways to Prevent ITCauses of Kickback Additional Rules for Safe OperationKnowyour SAW see Fig Label on your tool may include the following symbolsIMPORTANT! Read ALL Instructions Unpacking\ Fig SawbladesBlade Guard System KickbackTo Help Maintain Control StartingcutBlades perpendicular to workpiece Approximately Cutting Instructions Cutting InstructionsFeed Speed Cutting ALL MaterialsCutting Shaped Platea LubricatnginstructionsSee Figure C Up to t/8-in,thick See Fig. tOGeneral LubricationDouble Insulation Extension CordsTWIN-CUTTER SAW Model Number Item No Parts no Part Description Qty Parts No CityIPR 0 FES S I 0 HAL SeguridadMantenimiento Seguridad Electrica Repuestosy Reparacion Sears MAS Cercano EN LOSSeguridad EN EL Lugar Detrabajo Seguridad Personal Reglas DE Seguridad Para LAS Sierras Causes del RetroceeoCoo todas AdvertenciaReglas Adicionales Para Funcionamiento Seguro Conozca SU Sierra ver FigRetroceso HojasdelasierraSistema DE Proteccion DE LAS Hojas PeligroPara Ayudar a Mantener EL Control Comienzo DE UN CorteImportante Las hojas en movimiento puede sufrir una lesion graveCorte DE Todo Tipo DE Materiales Instruccionespara LOS CortesInstrucciones Para LOS Cortes Velocidad DE AvanceTorte de placas con forma No rectangulares Instrucciones DE LubricacionAdvertencia PulgLubricacion Instalacion DE LAS Hojas DE Repuesto EN LA Sierra Ver FigsGeneramdades Aislamientodoble Cordones DE ExtensionPW038 Descripcibn Cantidad No.de pleza DescriptionPW036 PW043MY-HOME Anytime,day or night SU-HOGAR 18784Po42T

286.26829 specifications

The Craftsman 286.26829 is a standout product that perfectly exemplifies the brand's reputation for delivering high-quality tools that cater to the needs of both DIY enthusiasts and professionals. This durable air compressor boasts a variety of impressive features and technologies that enhance its functionality and usability.

One of the key features of the Craftsman 286.26829 is its robust 150 PSI maximum pressure capability. This high-pressure output allows it to support a wide range of pneumatic tools, including nailers, staplers, and air blow guns. Whether you are inflating tires or powering pneumatic equipment, this air compressor provides the power needed for efficient operation.

Designed with user convenience in mind, the Craftsman 286.26829 is equipped with a 6-gallon tank. This portable size is perfect for both home and on-the-go tasks, making it easy to transport from one job site to another. The tank's capacity strikes an excellent balance between power and portability, allowing users to work longer without constant refilling.

Another notable feature is the oil-free pump design, which reduces maintenance requirements and enhances the unit's longevity. This characteristic not only ensures hassle-free operation but also makes it an environmentally friendly choice, as it eliminates the need for oil changes. Users can enjoy a cleaner work environment without worrying about spills or maintenance costs.

The Craftsman 286.26829 is also designed for ease of use, featuring easy-to-read gauges that provide clear visibility on tank pressure and output. The quick-connect couplers facilitate a seamless connection to air tools, enhancing efficiency and reducing downtime.

In terms of safety, the air compressor includes integrated safety features such as thermal overload protection, which prevents overheating by automatically shutting off the unit if it becomes too hot. This aspect further extends its durability and ensures safe operation for users.

In conclusion, the Craftsman 286.26829 is a versatile air compressor that combines power, portability, and user-friendly features, making it an excellent choice for various applications. With its durable construction, high PSI output, and low maintenance requirements, it is a reliable tool that meets the demands of both home projects and professional jobs. Whether you're a seasoned professional or a novice DIYer, this air compressor is designed to make your tasks more manageable and efficient.