Poulan V28 manual Descripcion Funcional Montaje DE LA Herramienta, Selección de la cuchilla

Page 18

DESCRIPCION FUNCIONAL

MONTAJE DE LA HERRAMIENTA

1.

Asidero delantero

3

4

5

 

2.

Botón de desbloqueo

2

 

 

3.

Gatillo

 

 

1

 

 

4.

Mango

5.

Botones de liberación

 

de la batería

6.

Batería

7.

Zapata

8.

Palanca de la guarda inferior

9.

Guarda inferior

ADVERTENCIA

Cargue solamente con el cargador especificado para la batería. Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la batería.

superior a las rpm sin carga que aparecen en la placa identificativa de la herramienta. Lea las instrucciones del fabricante de la cuchilla antes de usarla. No use ningún tipo de rueda de corte abrasivo ni cuchillas de diamante para corte en seco.

Instalación y extracción de las cuchillas

1.QUITE LA BATERÍAANTES DE INSTA- LAR O QUITAR LAS CUCHILLAS.

10. Perno de la cuchilla

11.

Brida de la cuchilla

6

12.

Cuchilla

 

 

8

7

 

 

12

9

 

11

 

 

 

 

10

 

13

14 15

16

17

19

18

13.Llave

14.Indicador de bisel

15.Perilla de ajuste del bisel

16.Escala de bisel

17. Perilla de ajuste de la guía de cortar al hilo

20

18.Palanca de ajuste de profundidad

19.Guarda superior

20.Ranura para guía de cortar al hilo

21.Línea indicadora

22. Botón de bloqueo del vástago

22

21

34

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de lesiones, quite siempre la batería antes de cambiar o quitar accesorios. Use solamente accesorios específica- mente recomendados para esta herramienta. El uso de otros puede resultar peligroso.

Extracción de la batería de la herra- mienta

Presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta.

Inserción de la batería en la herra- mienta

Para insertar la batería en la herramienta, deslícela sobre el cuerpo de la herramienta. Asegúrese de que se asegura bien en su

Fig. 1

Inserción de

 

 

 

Extracción de

una batería

 

 

 

una batería

 

 

 

 

 

Selección de la cuchilla

Use siempre cuchillas afiladas. Las cuchil- las desafiladas tienden a sobrecargar la herramienta y aumentan la posibilidad de REBOTE (consulte “Causas y prevención por parte del operario del REBOTE”). Use solamente cuchillas de corte con una ve- locidad de funcionamiento seguro máxima

35

2.Coloque la sierra en una superficie plana con la cuchilla apuntando hacia arriba. Para quitar el perno del vástago, presione su botón de bloqueo. Mientras se mantiene el botón de bloqueo presio- nado, use la llave que se suministra con la herramienta para girar el perno en sentido horario (Fig. 2). Quite el perno y la brida de la cuchilla.

Fig. 2

3.Deslizce la palanca de la guarda inferior hacia arriba para subir la guarda inferior. Extraiga la cuchilla del vástago. Limpie siempre el vástago, la guarda superior y la inferior para quitar la suciedad y el aserrín.

NOTA: No retire la brida interna. Le plus grand diamètre de la brida interna doit appuyer sur la lame (Fig. 3).

Fig. 3 Vástago

Tuerca del disco

Brida interna

Brida externa

Image 18
Contents 0730-20 Electrical Safety Power Tool USE and CareWork Area Safety Personal SafetySpecific Safety Rules Circular Saws SymbologySpecifications Tool Assembly Functional DescriptionOperation Applications Cleaning Maintenance Five Year Tool Limited WarrantyAccessories Maintaining ToolSécurité Électrique Conserver CES InstructionsSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité IndividuelleEntretien Règles DE Sécurité SpécifiquesDescription Fonctionnelle PictographieSpécifications Montage DE L’OUTIL Vis de ManiementRéglage de l’angle du biseau Réglage de la lame au patin Réglage duFonctionnement par temps froid Fonctionnement généralFrein électrique DépannageAccessoires Avertissement Entretien de l’outilRéparations Seguridad EN EL Área DE Trabajo Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Guarde Estas Instrucciones Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas Eléctricas MantenimientoReglas DE Seguridad Específicas USO Y Cuidado DE LAS Herramientas CON BateríaCat Volts Tamaño de Profundidad SimbologíaEspecificaciones EjeExtracción de la batería de la herra- mienta Descripcion Funcional Montaje DE LA HerramientaInstalación y extracción de las cuchillas Inserción de la batería en la herra- mientaFuncionamiento Advertencia Funcionamiento general Resolución de problemasRebote Freno eléctricoCorte de madera al hilo AplicacionesCorte de paneles grandes Corte de madera a contrahiloMantenimiento de la herramienta Mantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años AdvertenciaAccesorios Advertencia Reparaciones800.729.3878 Canada Service MilwaukeeMilwaukee Nationwide Toll Free