Graco 311254J warranty Non siliconico

Page 27

 

 

Repair / Réparation / Reparación / Reparação / Riparazione

 

 

SILICON

 

 

SILICONE

 

 

ti6952a

ti6949b

ti6950b

ti6951b

 

 

6.

Unscrew pivot pin from

7.

Insert punch into rear of

8.

Clean internal pas-

9.

Grease o-rings of new

 

screw and remove

 

gun. Tap out needle.

 

sages of gun.

 

needle using a non-

 

trigger.

 

 

 

 

 

silicon grease.

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Dévisser l’axe pivot et

7.

Introduire le poinçon

8.

Nettoyer les conduits

9.

Graisser les joints

 

démonter la gâchette.

 

à l’arrière du pistolet.

 

intérieurs du pistolet.

 

toriques du nouveau

 

 

 

Chasser le pointeau.

 

 

 

pointeau avec une

 

 

 

 

 

 

 

graisse sans silicone.

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Desenrosque el pasador

7.

Introduzca el punzón

8.

Limpie los conductos

9.

Engrase las juntas tóri-

 

pivotante del tornillo

 

por la parte trasera

 

internos de la pistola.

 

cas de la nueva aguja

 

y desmonte el gatillo.

 

de la pistola. Golpee

 

 

 

utilizando una grasa sin

 

 

 

ligeramente la aguja

 

 

 

silicona.

 

 

 

para sacarla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Desenrosque o pino de

7.

Insira o furador na parte

8.

Limpe as passagens

9.

Lubrifique os vedantes

 

articulação do parafuso

 

posterior da pistola.

 

internas da pistola.

 

da nova agulha, utili-

 

e retire o gatilho.

 

Bata até sair a agulha.

 

 

 

zando uma massa lubri-

 

 

 

 

 

 

 

ficante sem silicone.

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Svitare il perno rotante

7.

Inserire un punteruolo

8.

Pulire i passaggi interni

9.

Lubrificare gli anelli di

 

dalla vite e rimuovere

 

nella parte posteriore

 

della pistola.

 

tenuta del nuovo ago

 

il grilletto.

 

della pistola. Battere

 

 

 

usando un lubrificante

 

 

 

l’ago con piccoli colpi.

 

 

 

non siliconico.

 

 

 

 

 

 

 

 

311254J

27

Image 27
Contents 311254J Fire and Explosion Hazard Models Mise en garde Risques D’INCENDIE ET D’EXPLOSIONChirurgicale Équipement DE Protection DU Personnel Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionPeligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL Equipo AdvertenciaPeligro DE Incendios Y Explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielEquipo DE Protección Personal Peligro DE Piezas DE Aluminio a PresiónPerigos DE MÁ Utilização do Equipamento AdvertênciaPerigo DE Incêndio E Explosão Perigo DE Injecção Através DA PeleEquipamento DE Protecção Pessoal Perigo DE Peças DE Alumínio PressurizadoTrattamento chirurgico immediato PericoloPericolo DI Incendi ED Esplosioni Pericolo DI Iniezione Nella PelleAttrezzatura DI Protezione Personale Pericolo DA Parti in Alluminio PressurizzateEnglish Français Español Português Italiano Tip Guard Líquido. Cumpra Container. FollowSuministro del Necimento deDade da ligação à terra Ground the metal pail by Maintain groundingMettre le seau métal Maintenir la continuité Ligue à terra o balde Mantenha a continuiImportante Pressure ReliefDécompression à Descompresión 311254J Efectue a descom Setup / Réglage / Ajuste / Preparação / ConfigurazioneRelâchez la pression Libere la presión. PgScaricare la pressione Mise EN Garde Menos de 10 libras 4,5 Kg Descomprimir , página Relieve pressureDécompression , Libere la presiónNão estejam instalados Ti6942a Ti6932a Ti6943a Ti6933a Ti6932a Ti6945a Repair / Réparation / Reparación Reparação / Riparazione DécompressionDescomprimir Non siliconico Ti6953b Ti6954bTool Ti6957b Ti6958a Disassembly Assembly XHD Tip Flat Tip Parts / Pièces / Piezas / Peças / PartiPart No. Description Qty Technical Data 311254J 311254J Graco Headquarters Minneapolis Graco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MNCopyright 2005, Graco Inc. is registered to ISO