Festool CDD12 Symbole, Utilisation conforme aux Prescriptions, Préparatifs de mise en service

Page 11

Symbole

V

Volt

A

Ampère

Hz

Hertz

W

Watt

~Tension alternative

n0

Vitesse de rotation à vide

 

Classe II conception

tr/min

tours par minute

Utilisation conforme aux

prescriptions

Les perceuses-visseuses à accumulateur se prêtent à percer le métal, le bois, les matières plastiques et des matériaux semblables ainsi qu’à visser à fond et introduire des vis jusqu’à 6 mm de diamètre.

Les chargeurs sont destinés à charger les accu- mulateurs rechargeables indiqués au "Caractéristiques techniques".

Seul l’utilisateur est tenu responsable des dommages qui résulteraient d’une utilisation non conforme aux pre- scriptions.

Préparatifs de mise en service

Enlever l’accumulateur de l’appareil:

En appuyant sur la touche (1.1), l’accumulateur (1.2) se trouve déverrouillé et peut alors être enlevé.

Mise en place de l’accumulateur dans l’appareil:

-Suspendre l’accumulateur chargé avec la nervure (2.2) dans l’évidement (2.1).

-Pousser l’accumulateur en direction de la machine jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec le verrouillage (2.3) dans l’appareil.

Dès à présent, la perceuse-visseuse à accumulateur est prête à fonctionner.

Remarque: Il est possible d’exploiter la perceuse-visseuse avec un accumulateur qui présente une tension moins importante que son moteur, ce qui n’est cependant pas possible si la tension de l’accumulateur surpasse la tension du moteur.

Mise en service

Mise en marche en appuyant sur la touche de commutation (1.3). La vitesse de rotation peut être progressivement réglée, en fonction du mode de pression sur la touche de commutation.

Mise à l’arrêt en relâchant la touche de commutation. Une fois que la touche de commutation est relâchée, la broche de travail (mandrin) est freinée, ce qui empêche ainsi une poursuite de rotation par inertie de l’outil.

Commutation du sens de rotation

Le bouton de commutation (1.4) sert à déter- miner le sens de rotation.

-Bouton poussé de droite vers la gauche = marche à droite.

-Bouton poussé de gauche vers la droite = marche à gauche.

-Bouton en position centrale = verrouillage de mise en marche.

Commutation de l’engrenage

Procéder à la commutation

uniquement à l’arrêt ou en fin de roulement.

Le curseur de commutation (1.5) permet de commuter l’engrenage. Si le curseur de commutation ne peut pas être déplacé jusqu’à la butée, il convient dans ce cas de tourner un peu la broche de perçage.

1ère vitesse: curseur de commutation vers l’avant - le chiffre 1 est visible.

2ème vitesse: curseur de commutation vers

l’arrière

- le chiffre 2 est visible.

Réglage du couple de rotation

Il est possible de faire varier le couple de rotation en tournant la bague de réglage (1.7). La flèche apposée (1.6) indiquera l’état réglé.

a) Perçage:

couple de rotation maximal - la flèche est pointée sur le symbole de perçage

b) Vissage:

couple de rotation en fonction du réglage:

position sur 1 = couple de rotation réduit

position sur 18 = couple de rotation élevé

Porte-outil, groupes d'appui

A chaque remplacement du porte-outil, du groupe d'appui et de l'outil, assurez-vous que la machine est convenablement inactivée et que l'accumulateur est enlevé.

Mandrin de perceuse BF-FX

Le mandrin de perceuse sert à serrer les forets et les embouts.

Montage:

-Placez le mandrin de perceuse sur l'axe (2.11) puis tournez-le jusqu'à ce que le six pans (2.10) du mandrin de perceuse s'enclenche dans le logement de l'axe.

-Tirez la bague de déverrouillage (2.9) vers l'avant, enfoncez le mandrin de perceuse jus- qu'à la butée sur l'axe puis relâchez la bague de déverrouillage.

Démontage :

-Tirez la bague de déverrouillage vers l'avant puis enlevez le mandrin de perceuse.

11

Image 11
Contents 466 CDD 9.6 CDDPage Page General Safety Rules Intended use Technical dataSymbols To change the direction of rotation Torque adjustmentPreparation for initial operation Initial operationToolholder Centrotec WH-CE Charge battery packAccessories, tools Lnstructions on application Maintenance careState of readiness by float charging conservation Recycling battery packsWarranty Conditions of 1+2 Warranty Festool Limited WarrantyAire de travail Régles DE Sécurité GénéralesChargeur Caractéristiques techniquesRéparation Perceuse-visseuse CDDUtilisation conforme aux Prescriptions SymbolePréparatifs de mise en service Mise en servicePorte-outil sur laxe Appui angulaire DD-ASAppui excentrique DD-ES Porte-outil Centrotec WH-CERecyclage des accumulateurs Accessoires, outilsOpération de chargement MC Informations de travail EntretienPage Uso y cuidado de la herramienta Normas Generales DE SeguridadEspacio de trabajo Juego de acumuladores BPH 9.6 C BPH 12 C Datos técnicosTaladro atornillador CDD CargadorPuesta en servicio SímbolosUtilización adecuada Preparación para la puesta en ServicioCentrotec WH-CE Reciclaje de los juegos de Acumuladores Cargar con MCAccesorios, herramientas Indicaciones de trabajo Mantenimiento CuidadosGarantía limitada de Festool