Festool CDD12 instruction manual

Page 14

Festool. Festool garantit, à l’acheteur initial seulement, que l’outil indiqué sera exempt de tout défaut de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat. Festool ne donne aucune garantie supplémentaire, implicite ou explicite, sur les instruments portables électriques Festool. Aucun agent, représentant commercial, distributeur, vendeur ou employé de Festool n’est autorisé à prolonger ou à modifier les obligations ou restrictions de la présente garantie. Les obligations de Festool sont, à son entière discrétion, limitées à la réparation ou à l’échange des outils portables électriques Festool trouvés défectueux dans le présent emballage, tels que fournis avec le présent Guide d’utilisation.

Cette garantie exclut l’usure normale, les dommages causés par un usage impropre, les abus ou la négligence, ou tout dommage autre que ceux attribuables à des défauts de matériau et de fabrication. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires tels que lames de scie circulaire, mèches de perceuse et vilebrequin, lames de scie sauteuse, bandes abrasives et meules. Sont également exclues les pièces d’usure, telles que balais de charbon, lamelles pour outils à air comprimé, joints et manchons de caoutchouc, disques et patins ponceurs, ainsi que les piles.

Les outils électriques portables Festool à remplacer ou à réparer doivent être retournés avec le reçu d’achat à Festool (appelez au 800- 554-8741 pour connaître l’adresse d’expédition).

FESTOOL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, IMPLICITES OU EXPLICITES, DÉCOULANT DE LA RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PAR- TICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE TROIS ANS.

Certains états américains et certaines provinces canadiennes ne permettent pas la limitation des garanties implicites; il se pourrait donc que les limites indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. À l’exception de certaines garanties implicites des provinces ou des états indiquées ici, la présente garantie est exclusive et remplace toute autre garantie, convention et obligation similaire de Festool.

Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits pouvant varier d’un état à l’autre, ou d’une province à l’autre au Canada.

14

Image 14
Contents CDD 9.6 CDD 466Page Page General Safety Rules Intended use Technical dataSymbols Initial operation Torque adjustmentPreparation for initial operation To change the direction of rotationLnstructions on application Maintenance care Charge battery packAccessories, tools Toolholder Centrotec WH-CEFestool Limited Warranty Recycling battery packsWarranty Conditions of 1+2 Warranty State of readiness by float charging conservationRégles DE Sécurité Générales Aire de travailPerceuse-visseuse CDD Caractéristiques techniquesRéparation ChargeurMise en service SymbolePréparatifs de mise en service Utilisation conforme aux PrescriptionsPorte-outil Centrotec WH-CE Appui angulaire DD-ASAppui excentrique DD-ES Porte-outil sur laxeInformations de travail Entretien Accessoires, outilsOpération de chargement MC Recyclage des accumulateursPage Uso y cuidado de la herramienta Normas Generales DE SeguridadEspacio de trabajo Cargador Datos técnicosTaladro atornillador CDD Juego de acumuladores BPH 9.6 C BPH 12 CPreparación para la puesta en Servicio SímbolosUtilización adecuada Puesta en servicioCentrotec WH-CE Indicaciones de trabajo Mantenimiento Cuidados Cargar con MCAccesorios, herramientas Reciclaje de los juegos de AcumuladoresGarantía limitada de Festool