Festool TDK 12 Mandrin de perceuse BF-FX, Appui angulaire DD-AS, Appui excentrique DD-ES

Page 11

Mandrin de perceuse BF-FX

Le mandrin de perceuse sert à serrer les forets et les embouts.

Montage :

-Placez le mandrin de perceuse sur l'axe (2.5) puis tournez-le jusqu'à ce que le six pans (2.4) du mandrin de perceuse s'enclenche dans le logement de l'axe.

-Tirez la bague de déverrouillage (2.3) vers l'avant, enfoncez le mandrin de perceuse jus- qu'à la butée sur l'axe puis relâchez la bague de déverrouillage.

Démontage :

-Tirez la bague de déverrouillage vers l'avant puis enlevez le mandrin de perceuse.

Changement d'outil :

-Tournez la douille de serrage (2.2) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour ouvrir les mâchoires de serrage (2.1)

(Remarque : A machine inactivée, l'axe est automa-tiquement verrouillé).

-Placez l'outil dans le mandrin de perceuse.

-Serrez l'outil à fond en tournant la douille de serrage dans le sens des aiguilles d'une montre. Ce faisant, veillez toujours à ce que l'outil soit serré au centre du mandrin.

Appui angulaire DD-AS

L'appui angulaire permet de travailler (percer, visser) à la verticale par rapport à l'axe longi- tudinal de la machine.

Montage :

- Placez l'appui angulaire sur l'axe et tournez- le jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la position souhaitée (Remarque : L'appui angulaire peut s'enclencher dans 16 positions angulaires différentes).

-Verrouillez l'appui angulaire en tournant fermement la bague de fixation (2.7) dans le sens des aiguilles d'une montre.

Démontage :

-Tournez la bague de fixation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée puis enlevez l'appui angulaire.

Montage / démontage du mandrin de perceuse sur l'appui angulaire :

Le mandrin de perceuse doit être fixé de la même manière sur l'arbre (2.6) de l'appui angu-laire que sur l'axe de la machine.

Appui excentrique DD-ES

L'appui excentrique sert à la réception d'embouts. Il permet de visser à proximité du bord.

Montage / démontage de l'appui excentrique :

Le montage / démontage de l'appui excentrique s'opère de la même manière que pour l'appui angulaire (cf. DD-AS).

Changement d'outil

-Tirez la bague de déverrouillage (2.8) vers l'arrière puis enlevez l'outil ou resp. mettez un outil en place.

Porte-outil CENTROTEC WH-CE

Le porte-outil CENTROTEC permet un change- ment rapide d’outils avec arbre CENTROTEC.

Risque de blessure ! Mani- pulez très prudemment l’outil aux arêtes tranchan- tes lorsque vous procédez à un échange d’outil, portez éventuelle-ment des gants de protection.

Ne serrez pas les outils CENTROTEC au niveau du manche dans un man- drin de serrage traditionnel pour ne pas endommager le manche.

Montage

-Tirez la bague de déverrouillage (2.11) vers l’avant, enfoncez le porte-outil jusqu’en butée sur l’axe (2.5) puis relâchez la bague de déverrouillage.

Démontage

-Tirez la bague de déverrouillage vers l’avant et enlevez le porte-outil.

Changement d’outillage

-Pour placer ou enlever un outil avec arbre CENTROTEC, retirez sur la bague de déverrouillage verte (2.10). Pour mettre un outil en place, tournez jusqu’à ce que son arbre hexagonal (2.9) s’engage dans le logement hexagonal de l’axe et poussez l’outil à fond dans le porte-outil.

Porte-outil sur l'axe

Afin que la machine devienne plus légère et plus courte, les embouts peuvent être mis en place directement dans le logement six pans de l'axe (2.5).

Charger l’accumulateur

Pour le chargement, vous devez pousser la batterie dans le logement (3.1) du chargeur jusqu’à la butée. A l’inverse, il est possible de retirer la batterie chargée du chargeur.

Le type d’accumulateur utilisé (NiCd ou NiMH) est identifié automatiquement. La procédure de charge est contrôlée par microprocesseur.

11

Image 11
Contents 465 TDKWork area Electrical safetyPersonal safety ServiceIntended use Technical dataSymbols To change the direction of rotation Machine settings Exchanging the battery packTorque adjustment Wall mounting LCCentrotec WH-CE toolholder Charge battery packAngle attachment DD-AS Eccentric attachment DD-ESBit storage well Maintenance and careRecycling battery packs Accessories, toolsFestool Limited Warranty Warranty Conditions of 1+2 WarrantyUtilisation et entretien des outils Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesUtilisation prévue SymboleRéparation Caractéristiques techniquesCommutation de l’engrenage Fixation au mur LCRéglages de la machine Remplacer la batterie Commutation du sens de rotationPorte-outil Centrotec WH-CE Mandrin de perceuse BF-FXAppui angulaire DD-AS Appui excentrique DD-ESDEL jaune éclairage continu Entretien MaintenanceBit-Depot Changement des charbonsGarantie limitée de Festool Accessoires, outilsRecyclage des accumulateurs Garantie Conditions de la garantie 1+2 ansUso y cuidado de la herramienta Espacio de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalUtilización adecuada MantenimientoDatos técnicos SímbolosConmutación del engranaje Sujeción a la pared LCAjustes en la máquina Cambiar el acumulador Cambiar el sentido de giroExcéntrica adicional DD-ES Portabrocas BF-FXÁngulo adicional DD-AS Indicaciones especiales para los acu- muladores NiMH Depósito para destornilladoresMantenimiento Cuidados Cambio de escobillasGarantía limitada de Festool Reciclaje de los juegos de AcumuladoresAccesorios, herramientas Garantiá Condiciones de la Garantía 1 +