Epson 50-764 instruction manual Cableado DE UNA Y Tres Fases

Page 40

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA ACCESORIA AL ORIFICIO DE ADMISIÓN

DESCONECTE LA MANGUERA DE LA FUENTE DE ENERGÍA ANTES DE CONECTAR O DESCONECTAR LA MANGUERA.

Los modelos 50-764/50-765 poseen orificios para recolección de polvo de 127 mm (5”). Proceda de la siguiente manera para cada orificio de sus mangueras accesorias.

NOTA: Coloque el extremo abierto (D) de los anillos de las tapas de entrada alrededor y sobre los extremos de cada orificio de admisión de polvo antes de conectar la manguera.

Para ensamblar la manguera de recolección de polvo de 127

mm(5”) al conjunto de motor y soplador, sujete ligeramente la abrazadera de la manguera (A) Fig. 13, alrededor de un extremo de la manguera flexible (B) y ensamble la manguera al orificio de admisión de polvo (C). Apriete la abrazadera de la manguera (A). Ensamble la abrazadera restante al otro extremo de la manguera flexible y a la máquina para carpintería.

NOTA: Consulte la sección “ACCESORIOS” de este manual.

NOTA: No opere el recolector de polvo con alguno de los orificios de admisión de polvo (C) Fig. 13 descubierto. Para cubrir el orificio que no está utilizando con la manguera, coloque la tapa de entrada plana (E) sobre el orificio de admisión de polvo, como se muestra en la Fig. 13.

CABLEADO DE UNA Y TRES FASES

Se recomienda que un electricista calificado realice la instalación, a fin de asegurar un cableado y una operación del producto seguros y adecuados.

C

D

E

A

B

Fig. 13

Desconecte la energía desde la fuente de alimentación antes de realizar el cableado de la máquina.

INSTALACIÓN DE TRES FASES DEL MODELO 50-764 (OPERACIÓN DE 230 VOLTIOS)

Su recolector de polvo está equipado con un motor y un controlador magnético del mecanismo de arranque, y debe estar permanentemente conectado al sistema eléctrico del edificio y con puesta a tierra de acuerdo con el código.

1.

Para conectar el recolector a un sistema eléctrico, retire

 

la cubierta del controlador (A) Fig. 14.

2.

Introduzca la línea de energía trifásica a través del

 

orificio de acceso (B) Fig. 14, de la parte superior de la

 

caja del controlador y conecte las tres líneas de energía

 

a los terminales (C) Fig. 16, y el cable verde a tierra al

Model 50-764

B

A

Model 50-765

B

A

tornillo de puesta a tierra (D).

ASEGÚRESE DE VOLVER A COLOCAR LA CUBIERTA ANTES DE PONER EN MARCHA LA UNIDAD.

NO INTRODUZCA LOS DEDOS NI NINGÚN OBJETO EXTRAÑO EN EL ORIFICIO DE ADMISIÓN DE POLVO.

Asegúrese de que la unidad esté correctamente conectada a tierra.

3.Después de conectar el cable de alimentación a la máquina, verifique que la rotación del motor sea en la dirección correcta observando la rotación del ventilador del soplador. El ventilador debe girar en sentido de las agujas del reloj. Es posible invertir la rotación del motor intercambiando dos de las tres líneas de energía entrantes conectadas a los terminales (C) Fig. 15.

Fig. 14

40-Español

Image 40
Contents 50-764 50-765 Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions Tool Warning LabelGeneral Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USEAdditional Specific Safety Rules Power Connections Motor SpecificationsFunctional Description Volt OperationCarton Contents Assembly Unpacking and CleaningAssembly Tools Required Assembly Time EstimateLegs to MOTOR/BLOWER Assembly Attaching Stand to Legs on MOTOR/BLOWER AssemblyThis Machine is HEAVY. USE TWO Or More People When Lifting CastersDisconnect Machine from Power Source Alternate SetupAttaching Dust Intake Ports Using Metal BAG Clamp Attaching Dust Collection BAGAttaching TOP Filter Bags Single and Three Phase Wiring Attaching Accessory Hose to Intake PortModel 50-764 Three Phase Installation for 230 Volts Model 50-765 Single Phase Installation OperationStarting and Stopping Dust Collector Volt OperationTroubleshooting Guide Maintenance ServiceLocking Switch in OFF Position for Locking Power OUT forAccessories WarrantyLES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsConservez CES Instructions LA Proposition DE CalifornieRègles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET OutilRègles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Conserver CES DirectivesDescription Fonctionnelle Contenus DE BoiteDésemballage ET Nettoyage Assemblage RoulettesAssemblage DU Socle AUX Pattes DU Module MOTEUR- Souffleur Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEEAssemblage Alternatif Assemblage DES Goulottes À PoussièreUtilisation DE L’ANNEAU Flexible Recouvert DE Tissu Fixation DU SAC Collecteur DE PoussièresUtilisation DE LA Bride Métallique DU SAC Fixation DES Sacs Filtrants Supérieurs Raccord DU Tuyau Accessoire À L’ORIFICE D’ADMISSION Câblage DE Moteurs Triphasés OU MonophasésDémarrage ET Arrêt DU FonctionnementDépoussiéreur Depannage Entretien Verrouillage DE LA Source D’ALIMENTATION Pour LE ModèleGarder LA Machine Propre Démarrage ImpossibleAccessoiries GarantiePièces DE Rechange Entretien ET RéparationInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESProposición DE California Guarde Estas InstruccionesNormas Generales DE Seguridad AIRE, Incluyendo Polvo DE MADERA, Polvo DENormas Específicas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesDescripción Funcional Conexiones EléctricasEspecificaciones DEL Motor Funcionamiento a 460 VoltiosContenido DE Carton Ensamblaje Desempaquetado Y LimpiezaHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajePatas Para EL Conjunto DE Motor Y Soplador RuedasNota Para Este Paso SE Requieren DOS Personas Instalación Alternativa Desconecte LA Máquina DE LA Fuente DE EnergíaCON EL Anillo Flexible Cubierto DE Tela Cómo Conectar LA Bolsa DE Recolección DE PolvoCON LA Abrazadera DE Metal Para Bolsa Cómo Conectar LAS Bolsas DE Filtro Superiores Cableado DE UNA Y Tres Fases Cómo Conectar LA Manguera Accesoria AL Orificio DE AdmisiónCómo Encender Y Detener EL Recolector DE Polvo OperaciónFuncionamiento a 460 Voltios Localizacion DE Fallas Mantenimiento ServicioInterruptor DE Bloqueo EN Posición Apagado Para EL Modelo Cómo Bloquear LA Energía Para EL ModeloAccesorios GarantiaDelta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800 Español