JVC HR-J633U manual Enregistrement simple

Page 15

Enregistrement simple

 

 

PLAY

EC

2

2

 

q

5/8

6

CH

STOP/EJECT

 

PAUSE

 

 

 

1

2

3

NUMBER

4

5

6

 

 

 

 

7

8

9

 

 

0

 

 

 

 

CH

 

LAY

 

 

SP/EP

PAUSE

REC

STOP

15

CHARGER UNE CASSETTE

1 S’assurer que la languette de sécurité d’enregistrement est intacte. Si ce n’est pas le cas, couvrir l’emplacement avec de la bande adhésive avant d’introduire la cassette.

 

SÉLECTIONNER LE CANAL

2

À ENREGISTRER

Appuyer sur CH . Ou appuyer sur les touches

NUMBER appropriées.

RÉGLER LA VITESSE

 

 

D’ENREGISTREMENT

 

Appuyer sur SP/EP pour régler la vitesse

3 d’enregistrement.

 

COMMENCER

 

L’ENREGISTREMENT

 

Appuyer simultanément sur REC et PLAY de la

 

télécommande ou appuyer sur REC sur le panneau

4 avant du magnétoscope.

 

L’étalonnage vidéo actif prend place au début du

 

premier enregistrement SP et du premier

 

enregistrement EP après introduction de la cassette

 

(p. 25).

 

 

 

 

 

FAIRE UNE PAUSE/REPRISE

 

D’ENREGISTREMENT

 

Appuyer sur PAUSE. Appuyer sur PLAY pour reprendre

5 l’enregistrement.

 

ARRÊTER

6

L’ENREGISTREMENT

Appuyer sur STOP ou STOP/EJECT. Puis appuyer sur

STOP/EJECT pour retirer la cassette.

Prévention d’effacement accidentel

Pour éviter un enregistrement accidentel sur une cassette enregistrée, retirer sa languette de sécurité d’enregistrement.

Pour enregistrer dessus plus tard, couvrir l’emplacement avec de la bande adhésive.

Languette de sécurité d’enregistrement

Image 15
Contents HR-J633U Le VHS HQ est compatible avec le matériel VHS existant NE PAS placer le magnétoscopeConsignes DE Sécurité Importantes Produit Si le produit a été exposé à la pluie ou l’eau UtilisationRéglages Initiaux SommaireDe base RaccordementsHorloge DE Sélection DE Mode Éteindre LE MagnétoscopeRéglages Initiaux suite Principal Sélectionner LE ModeAvoir Accès AUX Écrans DE Sélection’HEURE D’ÉTÉ Sélectionner LE Mode D’HEURE D’ÉTÉFaire DES Corrections ManuelSyntonisateur Sur CH 5 ou Shuttle Revenir À L’ÉCRAN NormalEffectuer LE Réglage Automatique DES Canaux Canaux en appuyantMettre EN Mémoire LE AFCFaire LA Sélection CanauxProgramme Lecture simpleCharger UNE Cassette Trouver LE Début DUEnregistrement simple Pendant LA Lecture LectureLire Image PAR Image Reprendre LA Lecture NormaleAlignement manuel Passer EN Mode ’ALIGNEMENT ManuelAjuster Manuellement ’ALIGNEMENT Repasser EN Alignement AutomatiqueSélection de la piste son Avoir Accès À L’ÉCRAN DE Réglage DE FonctionMoniteur Audio FO Nctions D E Lectu RE ET Denregistement suiteSurimpression Canal syntonisé ou mode AUXiliaireÉloigné Passer DES Sections NON VouluesLancer LA Répétition Lancer LA RechercheActiver LA Mémoire DE Compteur Activer Instant ReviewRemettre LE Compteur À ZéroFaire LES Raccordements Mettre EN Marche LEDU Menu Principal Exemple Compu LinkPermettre LA Lecture AV Effectuer LA Lecture AVPour la meilleure image possible EnregistrementDE Calibra Tion VidéoAppuyer sur Play pour lancer l’enregistrement ’ENREGISTREMENTEnviron 7 secondes pour ’image optimiséCommencer LA Lecture La qualité d’image deQualité de la bande Utilisée Regarder un programme pendant l’enregistrement d’un autre Passer EN Mode TVSélectionner LE Canal À Visionner Remettre LE Compteur À ZéroMenu Shuttle Plus Commencer ’ENREGISTREMENT Passer EN Mode ITRMinuterie d’arrêt ITR Programmation sur écran de la minuterieTions DE Passer EN Mode DESélectionner UN Numéro DE Programme Régler LES InformaVérifier LES Informa Tions Programmées Sortir DU Mode DE MinuterieRevenir EN Mode DE Minuterie Avoir Accès À L’ÉCRAN DE Réglage DE ProgrammationAvoir Accès À L’ÉCRAN DE Minuterie Automatique N Registrement PAR Minuterie SuiteMinuterie automatique Lancer LE Lecteur Commande de deux magnétoscopes JVCMontage vers ou à partir d’un autre magnétoscope DE L’ENREGISTREURAvoir Accès À L’ÉCRAN DE Réglage DE Fonction Régler LE Mode ’ENTRÉE DE ’ENREGISTREURMontage à partir d’un camescope Montage SuiteRevenir À L’ÉCRAN DE Réglage DE Fonction’ENTRÉE Auxiliaire Montage par assemblage Multimarque TV TélécommandeEssayer DE Faire Fonctionner LE Téléviseur Fonctions SpécifiquesFonct Ions Spécifiques Suite Télécommande multimarque pour adaptateur de TV câbléeRégler LE Code DE LA Essayer DE FaireRetirer la cassette et couvrir ’est normal La recherche visuelleDe tous les appareils EN CAS DE Difficultés SuiteLecture Quest Ions ET RéponsesPréréglé sur le canal 3 avant Canal 3 ou 4 commutableTerminologie IndexConnecteur d’entrée audio R p Index suiteMarque de cassette chargée Télécommande fournie
Related manuals
Manual 48 pages 22.63 Kb