Heath Zenith SH-5412 manual Instalacion, Resumen de las modalidades del Interruptor

Page 7

Resumen de las modalidades del

interruptor

PRUEBA

Mueva el interruptor de tiempo

 

(ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos

AUTOM.

Apague el interruptor por

 

 

un segundo y préndalo de

MODO

nuevo

 

MANUAL

 

INSTALACION

Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared.

Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2,4 m del suelo. NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cobertura.

*Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO(MATICA).

Montaje en pared

Montaje en alero

Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico.

Sólo para montaje eléctrico:

Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo sujetador.

Tornillo Sujetador

Controles

 

Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180° hasta que los controles miren hacia abajo.

Controles

Controles

Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica. Apriete el tornillo sujetador cuando termine.

598-1158-04

7

Image 7
Contents Requirements FeaturesMotion Sensor Light Control OperationEave Mount InstallationMode Switching Summary Wall MountWhite to Black to Junction box ground wire to green ground screw on fixtureSpecifications Test and AdjustmentBottom of Sensor TEN Year Limited Warranty Troubleshooting GuideTechnical Service No Service Parts Available for this ProductRequisitos Detector de Movimiento y Control de LuzFuncionamiento CaracterísticasResumen de las modalidades del Interruptor InstalacionMontaje en pared Montaje en alero Lámina de Blanco a Negro a Montaje Advertencia Desconecte la energía en el disyuntorEvite apuntar el control hacia Prueba Y AjusteParte de abajo del detector Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luzGuia DE Investigacion DE Averias EspecificacionesNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Servicio TécnicoGarantía Limitada a 10 Años Exigences Commande d’éclairage à détecteur de mouvementFonctionnement CaractéristiquesMontage mural Montage sous Avant-toit Résumé du mode de commutationBlanc Noir Câblage de la Commande ’éclairageÉviter de pointer l’appareil Essais ET RéglagesFiche Technique Bas du détecteurGuide DE Dépannage Service TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit