Heath Zenith SH-5412 manual Advertencia Desconecte la energía en el disyuntor

Page 8

Conecte El Control De Luz

ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el disyuntor.

Quite el aparato de luz existente.

Instalelaláminademontajealacajadeempalmeusan- do tornillos apropiados para la caja de empalme.

Se puede usar el colgador plástico para sostener el aparato mientras se instala el cableado. El extremo pequeño del colgador se puede pasar por el agujero en el centro de la placa cubertora. El extremo pe- queño va luego dentro de las ranuras de la lámina de montaje.

Pase todos los cables del aparato por los agujeros grandes del empaque, como se muestra.

Conecte los cables de la caja de empalme con los cables del aparato de luz, como se muestra. Tuérazalos juntos y asegúrelos con un conector de cables.

lámina de

 

 

 

Blanco a

 

Negro a

Montaje

Blanco

 

Negro

 

 

 

 

Enchufe de Caucho

Instale El Control De Luz

Alinee la placa cubertora del control de luz con el empaque de la placa cubertora. Asegure con el perno de montaje.

Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara. Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo. Haga lo mismo con el otro casco.

Ranura del protector

Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje.

Si no se usó una caja de empalme para sitio mojado, calafatee la superficie de montaje de la placa de pared con un sellador de silicona contra la intemperie.

Para evitar daño causado por el agua y riesgo de electrocución, mantenga los portalámparas a 30° debajo de la línea horizontal.

Perno de Montaje

Empaquetadura

Contratuercas

Placa translúcida

Mantenga las lámparas por lo menos a 2.5 cm del detector.No deje que las lámparas bloqueen la placa translúcida.

Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato.

Ajuste los portalámparas aflojando las contratuer- cas, pero no los gire más de 180° de la calibración hecha en fábrica. Cuando atornille los proyectores no los apriete demasiado.

8

598-1158-04

Image 8
Contents Features Motion Sensor Light ControlOperation RequirementsInstallation Mode Switching SummaryWall Mount Eave MountJunction box ground wire to green ground screw on fixture White to Black toBottom of Sensor Test and AdjustmentSpecifications Troubleshooting Guide Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product TEN Year Limited WarrantyDetector de Movimiento y Control de Luz FuncionamientoCaracterísticas RequisitosMontaje en pared Montaje en alero InstalacionResumen de las modalidades del Interruptor Advertencia Desconecte la energía en el disyuntor Lámina de Blanco a Negro a MontajePrueba Y Ajuste Parte de abajo del detectorPrenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Evite apuntar el control haciaEspecificaciones Guia DE Investigacion DE AveriasGarantía Limitada a 10 Años Servicio TécnicoNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Commande d’éclairage à détecteur de mouvement FonctionnementCaractéristiques ExigencesRésumé du mode de commutation Montage mural Montage sous Avant-toitCâblage de la Commande ’éclairage Blanc NoirEssais ET Réglages Fiche TechniqueBas du détecteur Éviter de pointer l’appareilAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service TechniqueGuide DE Dépannage