Heath Zenith SH-5311 manual Instalacion, Conecte el control de luz

Page 8

Resumen de las modalidades del

interruptor

PRUEBA

Mueva el interruptor de tiempo

 

(ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos

AUTOM.

Apague el interruptor por

 

 

un segundo y préndalo de

MODO

nuevo

 

MANUAL

 

*Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO(MATICA).

Conecte el control de luz

ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el disyuntor.

Quite el aparato de luz existente.

El gancho en S puede ser usado para sostener el aparato mientras se pone el cableado. Se puede insertar el extremo pequeño del gancho en el agu- jero de la caja de empalmes. El extremo grande va alrededor del “cuello” del aparato.

Meta los alambres del control de luz por el hueco grande de la empaquetadura.

Conecte los alambres de la caja de empalmes con los alambres del control de luz.Unalos y asegúrelos con un conector de alambre.

INSTALACION

Precaución: Riesgo de incendio. Esta aparato está diseñado solamente para montaje en pared. NO lo instale sobre el cielo raso o sofito.

Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared.

Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2,4 m del suelo. NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cobertura.

Una el brazo de la lámpara de la placa posterior y asegúrela con el perno largo.

Nota: Cuando ajuste el brazo, hale los alambres para asegu- rarse de que no se pinchen al unirlos.

Perfore los agujeros que se necesiten para montar la placa de atrás a la caja de empalmes.

Empaquetadura

Blanco a blanco

Negro a negro

El cable de conexión a tierra de la caja de empalmes al tornillo verde de conexión a tierra del aparato (o al cable verde si lo tiene).

598-1343-00

Image 8
Contents Requirements FeaturesOperation Installation Wire the Light ControlMode Switching Summary Remove the existing light fixtureMount Horizontally Bulb Installation and Re-lampingMount the Light Control Test and Adjustment SpecificationsTroubleshooting Guide Symptom Possible Cause SolutionTechnical Service No Service Parts Available for this ProductRequisitos FuncionamientoCaracterísticas Resumen de las modalidades del Interruptor InstalacionConecte el control de luz Instale el control de luz Instalación y cambio de bombillaMontelo Horizontalmente Cuidado Para evitar los peligros de incen Dio o quemazónEvite apuntar el control hacia Prueba Y AjustePrenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Guia DE Investigacion DE Averias Modo ManualServicio Técnico No hay piezas de servicio disponibles para este productoExigences FonctionnementCaractéristiques Câblage De La Commande ’Éclairage Résumé du mode de commutationNoir / noir Blanc / blancMonter Horizontalement Montage De La Commande ’ÉclairageInstallation et remplacement de ’ampoule Essais ET Réglages Éviter de pointer l’appareilCause Possible Fiche TechniqueGuide DE Dépannage Service Technique Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit598-1343-00 Date of Purchase