GBC A100, A200 instruction manual Fontos tudnivalók, Késcsúsztató gomb cseréje, Jótállás

Page 24

TRIMMER 5 & 3IN1 / A100 & A200 H

Fontos tudnivalók

Vágás előtt távolítsa el a tűzőkapcsokat, gemkapcsokat, stb.

Ne vágjon fémréteget, rétegelt üveget, stb.

Ne vágjon több lapot egyszerre, mint amennyit a vágógép kapacitása megenged.

A vágógépet soha ne szállítsa a vágófejnél fogva.

A papírvágót mindig csak két kézzel, stabil felületen vagy asztallapon szabad használni.

Vigyázat a kés éles - ne érjen a kés éléhez.

Rendszeresen ellenőrizzük a forgópenge és a biztonsági vágósín rögzítéseit.

A késcsúsztató gomb cseréje

1 Csúsztassuk a gombot a vezetősín közepe

3 Kizárólag a gyártó által jóváhagyott

felé, a 15 cm-em jelig A.

kiegészítőket használjuk.

2Nyissuk fel kissé a vezetősínt, és vegyük le a használt gombot. Pattintsuk helyére az új gombot. A művelet közben ujjunk nem fog hozzáérni a pengéhez B.

Jótállás

Ezen berendezésre rendeltetésszerı használat mellett egy év jótállást vállalunk. A jótállási idŒszak alatt a GBC a saját mérlegelése után díjtalanul megjavítja vagy kicseréli a meghibásodott berendezést. A jótállás nem terjed ki a nem rendeltetésszerı használat során bekövetkezett hibákra. A jótállás érvényesítéséhez szükség van a vásárlást igazoló számlára. A berendezésen

végzett olyan javítások vagy változtatások, amelyeket a GBC által nem jóváhagyott személy végzett, érvénytelenítik a jótállást. Célunk, hogy a termékeink a megadott körülmények között megfelelŒen mıködjenek. Ez a jótállás nem befolyásolja a vásárlók jogi lehetŒségeit a kereskedelmi forgalomba kerülŒ termékekre vonatkozó érvényes törvények alapján.

Image 24
Contents Trimmer 5 & 3IN1 / A100 & A200 Trimmer 5 / Accucut A100 Trimmer 3in1 / Accucut A200 Great for home, office and schoolKiválóan használható otthoni, irodai és iskolai célokra Specifications Operating the TrimmerModel Cutting GuideGuarantee Cutting RestrictionsTo replace the blade carrier Do not touch the edge of the bladeCaractéristiques Techniques Pour utiliser la coupeusePrécautions Pour remplacer la lameGarantie Beschreibung Benutzung des SchneidegerätsSchneidevorschriften Zum wechseln der MesserSpecifiche tecniche FunzionamentoAvvertenze Come sostituire la guida della lamaGaranzia Dei 15 cm aTechnische gegevens Bediening van de rolsnijderSnijcapaciteit Grams papier Snijplateau-verdelingVoorzorgen bij het snijden Het vervangen van de meskopEspecificaciones Funcionamiento de la guillotinaLimitaciones de corte Para reemplazar la guía de la cuchillaGarantía Especificações Funcionamento da guilhotinaCapacidade de folhas 80 gr./m2 Guia de papelLimitações de corte Para trocar a lâmina do roletoGarantia Specifikationer AnvändningMax antal ark 80gr/m2 Storleks guideRestriktioner vid skärning För att ersätta knivhållarenGaranti Dane techniczne Obsługa gilotynyLlość ciętych kartek 80g/m2 Miara rozmiarówZalecenia dotyczące cięcia Wymiana osłony nożaGwarancje Nie dotykaj krawędzi ostrzaTechnická specifikace Obsluha řezačkyŘezací kapacita 80g/m MěřítkoOmezení při řezání Výměna řezaciho možeZáruka Műszaki leírás Vágógép működtetéseLapkapacitás 80g/m2 Vonalzó beosztásaFontos tudnivalók Késcsúsztató gomb cseréjeJótállás Vágógépet soha ne szállítsa a vágófejnél fogvaTex 300mm 3in1 Roduct Code 1312PBE 3in1Trimmer 5 & 3IN1 / A100 & A200 RUS Page General Binding Corp Northbrook Illinois