Master Appliance PH-1100K, PH-2100 Importantes consignes de sécurité, Lisez ces instructions

Page 13

Importantes consignes de sécurité

Lisez ces instructions.

AVERTISSEMENT: Prêtez beaucoup d'attention quand vous décapez des surfaces peintes. Les raclures, résidus et vapeurs de la peinture peu- vent contenir du plomb, qui est un poison. Toutes les peintures datant d'avant 1977 peuvent contenir du plomb, et la peinture appliquée aux bâti- ments avant 1950 contient probablement du plomb. Une fois appliquée sur les sur- faces, le contact de la main à la bouche peut avoir pour résultat l'ingestion de plomb. L'exposition même à de bas niveaux de plomb peut causer des lésions irréversibles au cerveau et au système nerveux; les jeunes enfants et les femmes enceintes sont particulièrement vulnérables.

Avant d'entreprendre le déca- page de surfaces peintes, déterminez si la peinture que vous enlevez contient du plomb. Cette opération peut être réalisée par vos services de santé locaux ou par un professionnel utilisant un analyseur de peinture pour vérifier la teneur en plomb de la peinture à décaper. LA

PEINTURE À BASE DE PLOMB DOIT ÊTRE DÉCAPÉE PAR UN PRO- FESSIONNEL SEULEMENT, ET SANS EMPLOYER UN PISTOLET À AIR CHAUD.

Les surfaces cachées (derriè- re les murs, les plafonds, les planchers, intrados, cloisons etc., par exemple) renferment souvent des matériaux inflam- mables susceptibles de

prendre feu quand on utilise le pistolet à air à proximité. L'inflammation de ces maté- riaux n'est pas toujours remar- quée et peut causer des dommages matériels et corporels.

Quand vous travaillez à proxi- mité de ces emplacements, veillez à faire effectuer au pis- tolet un mouvement continu de va-et-vient. Un arrêt ou une pause sur un point de la surface de travail peut enflam- mer le panneau ou le maté- riau situé derrière le panneau.

Les personnes travaillant au décapage de la peinture doivent respecter les direc- tives suivantes:

1.Travaillez à l'extérieur. Si c'est impossible, veillez à assurer la ventilation adéquate de votre zone de travail. Ouvrez les fenêtres et installez un aérateur aspirant dans l'une d'elle. Ayez l'assurance que l'aérateur déplace l'air de l'intérieur vers l'extérieur.

2.Retirez ou couvrez tapis, carpettes, meubles, vête- ments, ustensiles de cui- sine et conduites d'air.

3.Posez des bâches dans la zone de travail pour recueil- lir toutes les écailles ou les raclures de peinture. Portez des vêtements de protec- tion: blouses et combi- naisons de travail, et casquettes.

4.Travaillez dans une pièce à la fois. Le mobilier sera déménagé ou placé au cen- tre de la pièce et couvert. Les portes seront scellées avec des bâches pour met- tre à l'abri les autres pièces de l'habitation.

5.Les enfants, les femmes enceintes ou susceptibles de l'être, les femmes allai- tantes, ne doivent pas pénétrer dans la zone de travail jusqu'à ce que les travaux et le nettoyage soient terminés.

6.Portez un masque respira- toire anti-poussière ou un masque à deux filtres (poussière et émissions) approuvé par l'Occupational Safety and Health Administration (OSHA), le National Institute of Safety and Health (NOSH) ou le United States Bureau of Mines. Ces masques et fil- tres remplaçables sont disponibles dans toutes les grandes quincailleries. Barbes et moustaches risquent de gêner le scelle- ment convenable des masques. LES MASQUES

EN PAPIER SONT INAC- CEPTABLES.

7.Utilisez le pistolet à air chaud avec précaution. Veillez à déplacer l'appareil continûment car une chaleur excessive dégage des vapeurs susceptibles d'être inhalées par l'opéra- teur.

13

Image 13
Contents Made in U.S.A Fabriqué aux États-Unis Hecho en EE.UU Proheat Heat GunDescription & Introduction SpecificationsRead These Instructions Important Safety InstructionsWear safety glasses at all times Important Safety Instructions cont’dMaster Appliance Corp Attn Repair Department 2420 18th Street Racine, WlTo Operate Heat Gun Typical ApplicationsPlug heat gun into properly rated outlet Stripping Paint Paint Stripping Safety InstructionsCleaning Maintenance InstructionsHeating Elements LubricationExploded View PH-1100 Proheat Replacement PartsItem No Description Attachments Description Wiring Diagram2420 18th Street Racine, WI Phone 262 Fax 262 Full One Year WarrantyCaractéristiques Description et introductionLisez ces instructions Importantes consignes de sécuritéImportantes consignes de sécurité suite Conservez ces instructions 2420 18th Street Racine, WI 53403 U.S.ATypes dapplications Mode demploiFonctionnement du pistolet Utilisez une chaleur faible Ou forteRestez alerte. Ayez recours Consignes de sécurité pour le décapage de surfaces peintesDécapage des surfaces peintes Éléments thermiques EntretienLubrification NettoyageVue en éclaté PH-1100 PH-2100 Darticle De pièce Description Pièces de rechange pour Proheat Heat GunSchéma de câblage Accessoires De pièce DescriptionGarantie intégrale dun an Especificaciones Descripción e introducciónPara quitar pintura, siga estas directrices Importantes instrucciones de seguridadDE Papel no SON Adecuadas Importantes instrucciones de seguridad continuatiónOtros desechos La superficie de trabajo2420 18th Street Racine, WI 53403 EE.UU Aplicaciones típicas Instrucciones de operaciónPara operar su pistola de aire caliente Coloque el conmutador en la posición de OFF apagadoUse guantes y gafas de Instrucciones de seguridad para remover pinturasForma de remover la pintura Elementos calefactores Instrucciones de mantenimientoLubricación LimpiezaVista esquemática Pieza Rubro Piezas de repuesto ProheatDescripción Aditamentos De pieza Descripción Diagrama de conexiones2420 18th Street Racine, WI 53403 EE.UU Teléfono 262 Fax 262 Garantía total por un añoNotas Notas 2420 18th St. Racine, WI

PH-2100, PH-1100K specifications

The Master Appliance PH-1100K and PH-2100 are industry-leading heat guns designed for professionals and DIY enthusiasts who demand reliability, performance, and versatility in their tools. Both models are engineered for a wide range of applications, including shrink wrapping, paint stripping, and surface drying, making them essential additions to any toolkit.

The PH-1100K features a compact and lightweight design, making it easy to handle during prolonged use. It boasts a powerful 1100-watt motor that delivers rapid heating and a maximum temperature of 1,100 degrees Fahrenheit. This model includes two heat settings, allowing users to adjust the temperature according to specific tasks. The integrated overload protection ensures safety, automatically shutting off the tool in case of overheating, thereby extending its lifespan.

For users seeking enhanced performance, the PH-2100 takes it a step further with an increased wattage of 2100 watts. This model heats up quickly and reaches a maximum temperature of 1,200 degrees Fahrenheit. It also features an adjustable air velocity control, which permits users to switch between high and low airflow settings, providing better control over the application. The ergonomic design of both models ensures comfort during extended use, with an easy-to-grip handle that minimizes fatigue.

One notable characteristic of the Master Appliance heat guns is their versatility in accessories. Both the PH-1100K and the PH-2100 come with a variety of nozzles that cater to specific tasks. For instance, the flat nozzle is perfect for wide surfaces such as drying paint, while the round nozzle focuses heat on a specific point, ideal for shrink tubing or removing adhesive.

These heat guns are built with durability in mind, featuring a rugged exterior that can withstand tough working conditions. They are also designed with cooling vents that prevent the motor from becoming too hot, ensuring consistent performance over long periods.

Overall, the Master Appliance PH-1100K and PH-2100 are exceptional heat guns that deliver power, safety, and versatility for any heating need. Whether you are a professional tradesperson or a home DIYer, these models provide the efficiency and reliability required to tackle a wide range of tasks with ease and confidence.