Master Appliance PH-2100 Instrucciones de seguridad para remover pinturas, Use guantes y gafas de

Page 28

Instrucciones de seguridad para remover pinturas

1.AVISO: Con una pistola de aire caliente, como con todas las herramientas tér- micas, siempre mantenga accesible un extinguidor de incendios y observe todas las precauciones sensatas contra incendios.

No recomendamos el uso de esta pistola de aire caliente sobre superficies huecas tales como tablas de pared exterior, paredes interiores, sofitos, paneles, tabiques, etc. Estas super- ficies frecuentemente con- tienen materiales inflamables como polvo, astillas de madera, aisla- miento, nidos de roedores y otros desechos que accidentalmente podrían incendiarse.

El mejor uso para su pistola de aire caliente es el de remover la pintura de obras de madera sólida con sus entrantes y salientes tales como adornos interiores, molduras, piezas torneadas, puertas, balaus- tres, adornos de portales, etc.

Al remover pintura, siempre mantenga la pistola con un movimiento continuo hacia adelante y hacia atrás. El detenerse o prolongar una pausa en un punto determi- nado podría inflamar la superficie sobre la cual se trabaja o el área detrás de la misma.

2.No respire los vapores o ingiera en forma alguna las pinturas con base de

plomo. Muchas casas antiguas y otros edificios contienen pinturas con base de plomo. El polvo, las peladuras, los residuos y vapores de pintura con base de plomo son extremadamente venenosos. Al remover este tipo de pintura, evite las posibilidades de envene- namiento con plomo [satur- nismo] empleando una ventilación adecuada (como un ventilador de ven- tana en su modo de extrac- tor) y conservando un área de trabajo limpia. Ante la presencia de polvo o vapores de plomo, use un dispositivo respirador diseñado para filtrar plomo. Siempre que sea posible, mueva el trabajo al exterior.

La negligencia en tomar las precauciones de seguridad adecuadas al trabajar con pinturas a base de plomo, podrían conducir al envene- namiento con plomo [satur- nismo]. Para información adicional, vea nuestras “Instrucciones para remover la pintura.”

3.No utilice ninguno de los productos químicos para remover pinturas. Estos productos son susceptibles de inflamarse y despedir vapores dañinos.

4.Use una ventilación ade- cuada (como un ventilador de ventana en su modo de extractor) y conserve limpia su área de trabajo.

5.Use guantes y gafas de

seguridad cuando trabaje con esta herramienta.

6.Siempre mantenga accesi- ble un extinguidor de incen- dios totalmente cargado.

7.Manténgase alerta, observe lo que hace y haga uso del sentido común.

Forma de remover la pintura

1.Para remover pintura vieja, active la unidad y sostén- gala aproximadamente a

25 mm (1 pulg) de la super- ficie a limpiarse. La expe- riencia le ayudará a determinar la distancia y velocidad adecuadas para remover la pintura. Es ven- tajoso sostener la pistola a una cierta distancia de la superficie y acercársela lentamente. La velocidad más lenta será compen- sada por la amplitud de las áreas ablandadas. Igualmente, el calor tendrá mayor penetración.

2.A medida que la pintura comienza a ampollarse y formar burbujas, mueva lentamente la pistola avan- zando sobre la superficie con uniformidad y comience inmediatamente a remover pintura con la cuchilla de raspar (una espátula de

50 mm [2 pulg] asegura los mejores resultados) para remover la pintura aflojada. Precaliente la espátula a medida que calienta la superficie pintada para acelerar la remoción de la pintura.

28

Image 28
Contents Proheat Heat Gun Made in U.S.A Fabriqué aux États-Unis Hecho en EE.UUSpecifications Description & IntroductionImportant Safety Instructions Read These InstructionsImportant Safety Instructions cont’d Wear safety glasses at all timesMaster Appliance Corp Attn Repair Department 2420 18th Street Racine, WlTo Operate Heat Gun Typical ApplicationsPlug heat gun into properly rated outlet Paint Stripping Safety Instructions Stripping PaintMaintenance Instructions CleaningHeating Elements LubricationExploded View PH-1100 Proheat Replacement PartsItem No Description Wiring Diagram Attachments DescriptionFull One Year Warranty 2420 18th Street Racine, WI Phone 262 Fax 262Description et introduction CaractéristiquesImportantes consignes de sécurité Lisez ces instructionsImportantes consignes de sécurité suite 2420 18th Street Racine, WI 53403 U.S.A Conservez ces instructionsMode demploi Types dapplicationsFonctionnement du pistolet Utilisez une chaleur faible Ou forteRestez alerte. Ayez recours Consignes de sécurité pour le décapage de surfaces peintesDécapage des surfaces peintes Entretien Éléments thermiquesLubrification NettoyageVue en éclaté Pièces de rechange pour Proheat Heat Gun PH-1100 PH-2100 Darticle De pièce DescriptionAccessoires De pièce Description Schéma de câblageGarantie intégrale dun an Descripción e introducción EspecificacionesImportantes instrucciones de seguridad Para quitar pintura, siga estas directricesImportantes instrucciones de seguridad continuatión DE Papel no SON AdecuadasOtros desechos La superficie de trabajo2420 18th Street Racine, WI 53403 EE.UU Instrucciones de operación Aplicaciones típicasPara operar su pistola de aire caliente Coloque el conmutador en la posición de OFF apagadoUse guantes y gafas de Instrucciones de seguridad para remover pinturasForma de remover la pintura Instrucciones de mantenimiento Elementos calefactoresLubricación LimpiezaVista esquemática Pieza Rubro Piezas de repuesto ProheatDescripción Diagrama de conexiones Aditamentos De pieza DescripciónGarantía total por un año 2420 18th Street Racine, WI 53403 EE.UU Teléfono 262 Fax 262Notas Notas 2420 18th St. Racine, WI

PH-2100, PH-1100K specifications

The Master Appliance PH-1100K and PH-2100 are industry-leading heat guns designed for professionals and DIY enthusiasts who demand reliability, performance, and versatility in their tools. Both models are engineered for a wide range of applications, including shrink wrapping, paint stripping, and surface drying, making them essential additions to any toolkit.

The PH-1100K features a compact and lightweight design, making it easy to handle during prolonged use. It boasts a powerful 1100-watt motor that delivers rapid heating and a maximum temperature of 1,100 degrees Fahrenheit. This model includes two heat settings, allowing users to adjust the temperature according to specific tasks. The integrated overload protection ensures safety, automatically shutting off the tool in case of overheating, thereby extending its lifespan.

For users seeking enhanced performance, the PH-2100 takes it a step further with an increased wattage of 2100 watts. This model heats up quickly and reaches a maximum temperature of 1,200 degrees Fahrenheit. It also features an adjustable air velocity control, which permits users to switch between high and low airflow settings, providing better control over the application. The ergonomic design of both models ensures comfort during extended use, with an easy-to-grip handle that minimizes fatigue.

One notable characteristic of the Master Appliance heat guns is their versatility in accessories. Both the PH-1100K and the PH-2100 come with a variety of nozzles that cater to specific tasks. For instance, the flat nozzle is perfect for wide surfaces such as drying paint, while the round nozzle focuses heat on a specific point, ideal for shrink tubing or removing adhesive.

These heat guns are built with durability in mind, featuring a rugged exterior that can withstand tough working conditions. They are also designed with cooling vents that prevent the motor from becoming too hot, ensuring consistent performance over long periods.

Overall, the Master Appliance PH-1100K and PH-2100 are exceptional heat guns that deliver power, safety, and versatility for any heating need. Whether you are a professional tradesperson or a home DIYer, these models provide the efficiency and reliability required to tackle a wide range of tasks with ease and confidence.