Milwaukee 5303-20 manual Mantenimiento ¡ADVERTENCIA, Garantia, Accesorios ¡ADVERTENCIA

Page 19

MANTENIMIENTO

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta en buenas condiciones. Antes de usarla, examine las condiciones gen- erales de la misma. Inspeccione guardas, interruptores, el cable de la herramienta y el cable de extensión. Busque tornillos sueltos o flojos, defectos de alineación y dobleces en partes móviles, así como montajes inadecuados, partes rotas y cualquier otra condición que pueda afectar una operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones anormales, apague la herramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla. No utilice una herramienta dañada. Colóquele una etiqueta que diga “NO DEBE USARSE” hasta que sea reparada (vea “Reparaciones”).

Bajo condiciones normales, no se requiere lubricación hasta que haya que cambiar los carbones. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE más cercano para que le hagan:

Lubricación

Inspección y cambio de carbones

Inspección mecánica y limpieza (engranes, flechas, baleros, carcarza, etc.)

Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura, etc.)

Probarla para asegurar una operación mecánica y eléctrica adecuada.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, descarga eléctrica o daño a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la misma.

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga las empuñaduras de la herramienta limpias, secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar su herramienta ya que algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar daños a materiales plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, trementina, diluyente para barniz, diluyente para pintura, disolventes limpiadores clorados, amoníaco, y detergentes caseros que contengan amoníaco.

Reparaciones

Si se daña o descompone, envíe la herramienta y todos sus accesorios al centro de servicio más cercano de los listados en la cubierta posterior de este manual del operario.

GARANTIA

Cada herramienta MILWAUKEE es minuciosamente inspeccionada y probada antes de ser empacada y despachada. En caso de que se presente algún problema, devuelva la herramienta y todos sus accesorios (con flete pagado) a nuestra oficina principal o a cualquiera de los centros de servicio autorizado de MILWAUKEE. Si la causa del problema lo fuera un defecto en la mano de obra o el material, todas las reparaciones se llevarán a cabo libre de cargo y la herramienta le será devuelta al propietario (con flete pagado). Los bloques de pilas secas para herramientas inalámbricas cuentan con garantía de un año a partir de la fecha de compra.

Esta garantía pierde su validez cuando: (1) alguien que no pertenezca al personal de MILWAUKEE o de centros de servicio autorizado haga o intente hacer reparaciones a la herramienta; (2) la herramienta requiera ser reparada por causas de uso o desgaste normal; (3) la herramienta ha sido objeto de abuso o ha sufrido algún accidente; (4) haya evidencia de maltrato tal como el ocasionado cuando se sobrecarga la herramienta por encima de su capacidad nominal; (5) se utiliza la herramienta luego haber presentado una falla temporal; o (6) se utiliza la herramienta con accesorios inadecuados. No se reconoce ninguna otra garantía, verbal o escrita.

ACCESORIOS

¡ADVERTENCIA!

Siempre desenchufe la herramienta antes de cambiar los accesorios. Sólo use accesorios específicamente recomendados. Otro tipo de accesorios pueden ser peligrosos.

Adaptador para el mandril

Catálogo No. 48-03-3005

Convierte la entrada universal a una de 1/2” - 20 hilos. Para usarse con el mandril de 13mm (1/2”) Cat. No. 48-66-1360.

Mandril de 13mm (1/2”)

Catálogo No. 48-66-1360

Para una lista completa de accesorios, refiérase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listados en la cubierta posterior de este manual del operador.

Estuche metálico

Catálogo No. 48-55-5303

Igual a la que se surte con la herramienta.

Adaptador para el mandril Quick Change

Catálogo No. 42-02-3600

Para usarse con el mandril de 13mm (1/2") Cat. No. 48-66-1360.

Para usarse con el adaptador del mandril Cat. Nos. 48-03-3005 o 42-04-3600. No se recomienda para aplicaciones de martillo. Uselo solo con acción de taladro. Incluye llave.

Cat. No. 48-03-3005

Cat. No. 48-66-1360

page 19

Image 19
Contents Operators Manual Service General Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyFunctional Description Specific Safety RulesExtension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingInserting the Chuck Tool AssemblyAdjusting the Side Handle Position Fig Setting the Depth Gauge FigOperating Using Rotary Percussion Core Bits FigOperation Starting, Stopping & Controlling SpeedWarranty MaintenanceAccessories Sécurité DES Personnes Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Utilisation ET Entretien DES OutilsNo de Règles DE Sécurité SpécifiquesDescription Fonctionnelle Capacité Outil Perçage seul Marteau rotatifDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongePositionnement de la poignée latérale Fig Installation du mandrinInstallation d’un foret à percussion ou d’un ciseau Fig Montage AvertissmentUtilisation de carottiers à percussion Fig Maniement AvertissmentDémarrage, arrêt et contrôle de la vitesse ManiementAccessoires Avertissement Maintenance AvertissementGarantie USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica Seguridad PersonalDescriptión Funcional Reglas Especificas DE SeguridadCapacidades Herrimentia Taladro solo Marillo rotatorio Extensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Introducción de la broca o el cincel Fig Ensamblaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIACómo colocar el medidor de profundidad Introducción del mandrilUso de las brocas de perforación de percusión rotativa Fig Operación ¡ADVERTENCIAEncender, detener y controlar velocidades OperaciónGarantia Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA United States