Milwaukee 5303-20 manual Règles DE Sécurité Spécifiques, Description Fonctionnelle, No de

Page 9

RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

1.Tenez l’outil par ses parties isolées lorsqu’il y a risque de contact de l’outil avec des fils sous tension ou même, le cordon de l’outil. Le contact d’une partie métallique de l’outil avec un fil « sous tension » comporte un risque de choc électrique.

2.Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité.

3.L’exposition au bruit intense peut occasionner des troubles auditifs. Portez un protecteur anti-bruit lorsque vous utilisez l’outil pour une période prolongée.

4.Tenez les mains à l'écart des arêtes tranchantes et des pièces en mouvement.

5.AVERTISSEMENT! La poussière dégagée par perçage, sciage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction. Voici quelques exemples de telles substances :

Le plomb contenu dans la peinture au plomb.

Le silice cristallin contenu dans la brique, le béton et divers produits de maçonnerie.

L’arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois.

Les risques associés à l’exposition à ces substances varient, dépendant de la fréquence des travaux. Afin de minimiser l’exposition à ces substances chimiques, assurez-vous de travailler dans un endroit bien aéré et d’utiliser de l’equipement de sécurité tel un masque antipoussière spécifiquement conçu pour la filtration de particules microscopiques.

Pictographie

Double Isolation

l’Association canadienne de normalisation

Underwriters Laboratories, Inc.

Courant alternatif seul.

Spécifications

 

 

 

 

 

Capacité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Outil

 

Perçage seul.

Marteau rotatif

 

 

 

(bois ou acier)

(béton)

 

 

 

 

 

 

 

No de

Volts

T/Min.

Coups/Min.

 

Forets à

Carottiers à

 

percussion

percussion

Cat.

CA

à vide

à vide

Forets heli.

pointe carburée

paroi mince

5303-20

120

0-880

4 100

5/8" - 1-1/2"

3/16" - 1-1/8"

3-1/2"

 

 

 

 

(16mm - 38mm)

(4mm - 30mm)

(90mm)

T/Min. á vide

Ampères

 

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

 

3

1

2

4

1.Poignée latérale

2. Vis de fixation

7

6

 

 

3.Jauge de profondeur

4. Détente

5

5.Levier sélecteur

6.Pivot Quik-Change

7.Mandrin Quik-Change

page 9

Image 9
Contents Operators Manual Electrical Safety General Safety RulesPersonal Safety ServiceFunctional Description Specific Safety RulesRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Guidelines for Using Extension CordsGrounding Extension CordsAdjusting the Side Handle Position Fig Tool AssemblySetting the Depth Gauge Fig Inserting the ChuckOperation Using Rotary Percussion Core Bits FigStarting, Stopping & Controlling Speed OperatingMaintenance WarrantyAccessories Sécurité Électrique Conservez CES Instructions Aire DE TravailUtilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES PersonnesDescription Fonctionnelle Règles DE Sécurité SpécifiquesCapacité Outil Perçage seul Marteau rotatif No deMise À LA Terre Avertissement Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeInstallation d’un foret à percussion ou d’un ciseau Fig Installation du mandrinMontage Avertissment Positionnement de la poignée latérale FigDémarrage, arrêt et contrôle de la vitesse Maniement AvertissmentManiement Utilisation de carottiers à percussion FigMaintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie Seguridad Electrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaReglas Especificas DE Seguridad Descriptión FuncionalCapacidades Herrimentia Taladro solo Marillo rotatorio Tierra ¡ADVERTENCIA Extensiónes EléctricasGuías para el uso de cables de extensión Cómo colocar el medidor de profundidad Ensamblaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAIntroducción del mandril Introducción de la broca o el cincel FigEncender, detener y controlar velocidades Operación ¡ADVERTENCIAOperación Uso de las brocas de perforación de percusión rotativa FigMantenimiento ¡ADVERTENCIA GarantiaAccesorios ¡ADVERTENCIA United States