Miller Electric Renegade 180 manual LE Bruit peut affecter l’ouïe, ’EXPLOSION DE LA Batterie peu

Page 12

DSuivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un extincteur à proximité.

LE BRUIT peut affecter l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut affec l’ouïe.

DPorter des protections approuvés pour les ore les si le niveau sonore est trop élevé.

LES CHAMPS MAGNETIQUES peuvent affec- ter des implants médicaux.

D Porteur de simulateur cardiaque ou autre im- plants médicaux, rester à distance.

DLes porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de sou- dage par points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauf- fage par induction.

Si des BOUTEILLES sont endomma gées, elles pourront exploser.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du ga sous haute pression. Si une bouteille est endomma gée, elle peut exploser. Du fait que les bouteilles de gaz fon

normalement partie du procédé de soudage, les manipuler ave précaution.

DProtéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive, des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.

DPlacer les bouteilles debout en les fixant dans un support station- naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou de se renverser.

DTenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres circuits électriques.

DNe jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

DUne électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec une bouteille.

DNe jamais souder une bouteille pressurisée − risque d’explosion.

DUtiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs, tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique; les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

DNe pas tenir la tête en face de la sortie en ouvrant la soupape de la bouteille.

DMaintenir le chapeau de protection sur la soupape, sauf en cas d’utilisation ou de branchement de la bouteille.

DUtiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi- samment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.

DLire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé, l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.

2-3. Dangers existant en relation avec le moteur

L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peu

RENDRE AVEUGLE.

DToujours porter une protection faciale, des gants

en caoutchouc et vêtements de protection lors d’une intervention sur la batterie.

DArrêter le moteur avant de débrancher ou de brancher les câbles de batterie.

DEviter de provoquer des étincelles avec les outils en travaillant sur la batterie.

DNe pas utiliser le poste de soudage pour charger les batteries ou des véhicules de démarrage rapide.

DObserver la polarité correcte (+ et −) sur les batteries.

DDébrancher le câble négatif (–) en premier lieu. Le rebrancher en dernier lieu.

LE CARBURANT MOTEUR peut provo quer un incendie ou une explosion.

DArrêter le moteur avant de vérifier le niveau de carburant ou de faire le plein.

DNe pas faire le plein en fumant ou proche d’une source d’étincelles ou d’une flamme nue.

DNe pas faire le plein de carburant à ras bord; prévoir de l’espace pour son expansion.

DFaire attention de ne pas renverser de carburant. Nettoyer tout carburant renversé avant de faire démarrer le moteur.

DJeter les chiffons dans un récipient ignifuge.

DToujours garder le pistolet en contact avec le réservoir lors du remplissage.

DES ORGANES MOBILES peuvent pro voquer des blessures.

D Ne pas approcher les mains des ventilateurs, courroies et autres pièces en mouvement.

DMaintenir fermés et fixement en place les portes, panneaux, re- couvrements et dispositifs de protection.

DArrêter le moteur avant d’installer ou brancher l’appareil.

OM-228 042 Page 8

DSeules des personnes qualifiées sont autorisées à enlever les por- tes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection pour effectuer, s’il y a lieu, des travaux d’entretien et de dépannage.

DPour empêcher tout démarrage accidentel pendant les travaux d’entretien, débrancher le câble négatif (−) de batterie de la borne.

DNe pas approcher les mains, cheveux, vêtements lâches et outils des organes mobiles.

DRemettre en place les panneaux ou les dispositifs de protection et fermer les portes à la fin des travaux d’entretien et avant de faire démarrer le moteur.

DAvant d’intervenir, déposer les bougies ou injecteurs pour éviter la mise en route accidentelle du moteur.

DBloquer le volant moteur pour éviter sa rotation lors d’une interven- tion sur le générateur.

DES PIÈCES CHAUDES peuvent provoquer des brûlures graves.

DNe pas toucher à mains nues les parties chau-

des.

DPrévoir une période de refroidissement avant de travailler à l’équipement.

DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman- dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour éviter les brûlures.

LA VAPEUR ET LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUD peuvent provoquer des brûlures.

D Il est préférable de vérifier le liquide de refroi- dissement une fois le moteur refroidi pour éviter de se brûler.

DToujours vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le vase d’expansion (si présent), et non dans le radiateur (sauf si pré- cisé autrement dans la section maintenance du manuel du moteur).

DSi le moteur est chaud et que le liquide doit être vérifié, opérer com- me suivant.

DMettre des lunettes de sécurité et des gants, placer un torchon sur le bouchon du radiateur.

Image 12
Contents OM-228 042B ProcessesDescription File Engine DriveFrom Miller to You Table of Contents − Maintenance 10-1Symbol Usage Arc Welding HazardsElectric Shock can kill HOT Parts can cause severe burnsFumes and Gases can be hazardous Buildup of GAS can injure or killARC Rays can burn eyes and skin Welding can cause fire or explosionEngine Hazards Compressed Air HazardsWelding Wire can cause injury HOT Parts can cause burns and injuryFire or Explosion hazard Falling Unit can cause injuryPrincipal Safety Standards California Proposition 65 WarningsEMF Information Radiation can cause interferenceSignification des symboles − Consignes DE Sécurité − Lire Avant UtilisationUN Choc Électrique peut tuer Indique des instructions spécifiquesDES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures graves LES Fumées ET LES GAZ peuvent être dangereuxLE Soudage peut provoquer un in cendie ou une explosion LE Bruit peut affecter l’ouïe ’EXPLOSION DE LA Batterie peuDES Organes Mobiles peuvent pro voquer des blessures LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendie ’AIR Comprimé peut provoquer des blessuresRisque D’INCENDIE OU D’EXPLO- Sion LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électrique DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessuresLES Fils DE Soudage peuvent provoquer des blessures ’EMPLOI Excessif peutProposition californienne 65 Avertissements Principales normes de sécuritéInformation EMF − Specifications Symbol DefinitionsWeld, Power, And Engine Specifications − DefinitionsGun Specifications Dimensions, Weights, And Operating AnglesOptional Lifting Eye Weight Rating Volt-Ampere CurvesPower Source Duty Cycle Fuel ConsumptionGenerator Power Curve Gun Duty Cycle And OverheatingVolts AC Amperes− Installation Installing Welding GeneratorMovement Airflow ClearanceGrounding Generator When Supplying Building Systems Use ground device as stated in electrical codesConnecting The Battery Electric Start Models Only Engine Prestart Checks+ − OilInstalling Welding Gun Work Cable Routing Inside UnitWeld Process/Polarity Table Changing Weld PolarityConnecting Single−Phase, 230 Volt AC Utility Input Power Shown with optional cylinder rackThis unit can provide weld out Electrical Service Guide Installing Wire Spool And Adjusting Hub TensionWhen a slight force is needed to turn spool, tension is set AdapterWeld Position Stamped Stamped .030/.035 Tighten Pressure Indicator Scale Threading The Welding GunTools Needed 150 mm 030/.035 Groove Wood − Operating the Welding Generator Controls See SectionDescription Of Controls See Section To StartTo Stop Weld Parameter Chart Stainless Steel And 100% CO2 Weld Parameters 20 ga 18 ga 16 ga 14 gaGenerator Power Panel Receptacles Generator power decreases as weld current increases− Operating Auxiliary Equipment − Maintenance Power Source Routine MaintenanceGun Routine Maintenance Welding Power Source Overload ProtectionDrive Motor Protection Tip Saver/Short Circuit ProtectionChanging Drive Roll Or Wire Inlet Guide Turn Off power before replacing contact tipReplacing Gun Contact Tip Turn off welding power source/wire feeder Maintaining GunReplacing Switch And/Or Head Tube Tools Needed 19 mmServicing Air Cleaner Precleaner Paper ElementDo not wash paper element or clean with compressed air Standard Model Shown Stop engineAdjusting Engine Speed Stop engine. Close fuel valve− Troubleshooting TroubleshootingGenerator Power WeldingWire Feeder EngineDoes not run − Parts List Recommended Spare PartsRecommended Spare Parts − Electrical Diagrams OM-217 454Regulator Flowmeter Wire Feeder Power Source Shielding Gas − MIG Welding Gmaw GuidelinesTypical MIG Process Connections Gun Work Clamp WorkpieceTypical MIG Process Control Settings These settings are guidelines only. MaterialWire Suggested Wire Speed Material thickness determines weld parametersNozzle, and tip of wire is posi Holding And Positioning Welding GunTioned correctly on seam Groove WeldsConditions That Affect Weld Bead Shape Gun Angles And Weld Bead ProfilesElectrode Extensions Stickout Fillet Weld Electrode Extension StickoutPoor Weld Bead Characteristics Good Weld Bead CharacteristicsGun Movement During Welding Troubleshooting − Excessive Spatter Troubleshooting − PorosityPossible Causes Corrective Actions Troubleshooting − Excessive Penetration 12-11 Troubleshooting − Lack Of PenetrationTroubleshooting − Incomplete Fusion 12-13 Troubleshooting − Burn-Through Troubleshooting − Waviness Of BeadTroubleshooting − Distortion Common MIG Shielding Gases ApplicationFlat & Horizontal1 Fillet − Generator Power Guidelines Selecting EquipmentGrounding Generator To Truck Or Trailer Frame Grounding When Supplying Building Systems How Much Power Does Equipment Require?Approximate Power Requirements For Industrial Motors Approximate Power Requirements For Farm/Home EquipmentIndustrial Motors Rating Starting Watts Running Watts Farm/Home Equipment Rating Starting Watts Running WattsApproximate Power Requirements For Contractor Equipment Contractor Rating Starting Watts Running WattsPower Required To Start Motor How Much Power Can Generator Supply?Single-Phase Induction Motor Starting Requirements KVA/HP x HP x 1000 / Volts = Starting AmperageTypical Connections To Supply Standby Power Selecting Extension Cord Use Shortest Cord Possible Cord Lengths for 120 Volt LoadsCurrent Load Watts Amperes Cord Lengths for 240 Volt LoadsSOCKET/WRENCH Selection Table Standard Metric Service Your distributor also givesSupport To locate a Distributor or Service Agency visit Miller Electric Mfg. CoFor assistance in filing or settling claims, contact Your distributor and/or equipment manufacturer’s