Bosch Power Tools RHS181K, RHS181BL manual Seguridad del área de trabajo, Seguridad eléctrica

Page 22

BM 2610034451 04-14_RHS181 4/22/14 9:57 AM Page 22

Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas

! ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las

advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

PARA REFERENCIA FUTURA

La expresión “herramienta mecánica” en las advertencias se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

Seguridad del área de trabajo

Seguridad personal

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas mecánicas generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras esté utilizando una herramienta mecánica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ningún modo. No use enchufes adaptadores con herramientas mecánicas conectadas a tierra (puestas a tierra). Los enchufes no modificados y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de sacudidas eléctricas.

Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra.

No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas. La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

No maltrate el cordón de energía. No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cordón alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

Cuando utilice una herramienta mecánica en el exterior, use un cordón de extensión adecuado para uso a la intemperie. La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo, utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas.

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta mecánica. No use una herramienta mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves.

Use equipo de protección personal. Use siempre protección de los ojos. El equipo de protección, como por ejemplo una máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección de oídos, utilizado para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones corporales.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de energía y / o al paquete de batería, levantar la herramienta o transportarla. Transportar herramientas mecánicas con un dedo en el interruptor o encender herramientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido invita a que se produzcan accidentes.

Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. Esto permite controlar mejor la herramienta mecánica en situaciones inesperadas.

Vístase adecuadamente. No use ropa holgada ni alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas

mecánicas

No fuerce la herramienta mecánica. Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar. La herramienta mecánica correcta

-22-

Image 22
Contents RHS181 Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Hammer DrillsService Additional Safety Warnings Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Hammer DrillOperating Instructions AssemblyVariable Speed Controlled Trigger Switch FORWARD/REVERSING Lever Trigger LockBrake Inserting and Releasing BATTERy PackSlip Clutch PackTool Tips Drilling Wood or PlasticCleaning MaintenanceAccessories Certain cleaning agents ! Caution and solvents damageSécurité personnelle Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Perceuse à percussion sans fil Gâchette DE Commande À Vitesse VariableDescription fonctionnelle et spécifications Numéro de modèleConsignes de fonctionnement Démontage D’ACCESSOIRES SDS-PLUSAssemblage Levier DE Marche AVANT/ARRIÈRE ET Verrouillage DE GâchetteFrein Accouplement a GlissementInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Perçage Dans LE Métal Conseils PratiquesPerçage Dans LE Bois OU LE Plastique Perçage À Travers LA MaçonnerieEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoUso y cuidado de las herramientas Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Normas de seguridad para taladros de percusión sin cordónServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Taladros de percusión sin cordón Descripción funcional y especificacionesInterruptor Gatillo DE Velocidad Variable Controlada Remoción DE Accesorios SDS-PLUS EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Palanca DE AVANCE/RETROCESO Cierre DEL GatilloIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Embrague DeslizanteFreno Botón DEModo de taladrado únicamente Consejos Para LA HerramientaTaladrado DE Madera O Plastico Taladrado DE MetalServicio MantenimientoAccesorios Limpieza2610034451

RHS181B, RHS181BL, RHS181K specifications

Bosch Power Tools has long been a leader in the power tool industry, offering innovative, reliable, and robust tools for both professionals and DIY enthusiasts. Among its popular offerings, the RHS181 series stands out, comprising the RHS181K, RHS181BL, and RHS181B models. These power tools cater to a variety of cutting and drilling needs, making them ideal for various applications.

The RHS181K is a versatile and powerful reciprocating saw designed for heavy-duty cutting tasks. It features a unique 18-volt lithium-ion battery, which ensures long run times and reduced downtime during operation. One of its main features is the Bosch Electronic Motor Protection, which prevents overheating and extends the lifespan of the tool. Additionally, the tool includes a robust blade clamp that accommodates different blade sizes, and a variable speed trigger provides users with better control over cutting speed.

The RHS181BL model builds on its predecessor's strengths, offering an enhanced lightweight design that ensures maneuverability while maintaining performance. With a powerful motor, this tool can cut through tough materials with ease. The inclusion of an anti-vibration technology in the handle minimizes user fatigue during prolonged use. The integrated LED light illuminates work surfaces in low-light conditions, allowing for improved precision and accuracy. Users can also take advantage of the Bosch’s tool-less blade change feature, streamlining the process of swapping out blades.

The RHS181B model is a more compact version of the series, providing excellent portability without sacrificing power. It is perfect for those who need a powerful tool that can easily fit into tight spaces. The ergonomic design promotes comfortable handling, reducing strain on the user during extended projects. It incorporates a variable speed dial to allow users to tailor the speed to their specific applications.

All models in the RHS181 series are equipped with Bosch's innovative Lithium-Ion technology, ensuring longer battery life and faster charging times. The series also features compatibility with Bosch's extensive range of accessories and attachments, making it a versatile addition to any tool collection.

In summary, the Bosch RHS181 series offers a robust combination of power, versatility, and user-friendly features. Whether you choose the RHS181K, RHS181BL, or RHS181B, you can expect exceptional performance and durability, making these tools indispensable for construction, renovation, and woodworking projects alike.