Hitachi DH40MB instruction manual Utilisation, Réglage du nombre de rotations et de percussion Fig

Page 30

Français

(2)Pour fixer l’outil (tige SDS max), l’insérer dans l’orifice jusqu’à ce qu’il touche l’extrémité intérieure de l’orifice comme indiqué sur la Fig. 2. Si l’on continue à tourner l’outil en exerçant une légère pression, l’on sentira un endroit où il y a un obstacle. A cet endroit, tirer l’attache coulissante dans le sens de la flèche et insérer l’outil à fond jusqu’à ce qu’il touche l’extrémité intérieure.

Le fait de relâcher l’attache coulissante l’inverse et fixe l’outil en place.

(3)Pour retirer l’outil, tirer complètement

l’attache coulissante dans le sens de la

Capuchon avant

flèche et sortir l’outil.

 

7.Réglage du nombre de rotations et de percussion (Fig. 3)

Ce marteau rotatif est équipé d’un circuit de commande électronique incorporé capable d’ajuster et de réguler le nombre de rotations et la fréquence de percussion. Pour l’utiliser, régler la bague en fonction du travail, par exemple perçage d’orifices dans des matériaux fragiles, burinage, centrage, etc.

La graduation ”1” de la bague représente la vitesse minimum, avec 180 rotations par minute et 1400 percussions par minute. La graduation ”5” de la bague représente la vitesse maximum, avec 360 rotations par minute et 2800 percussions par minute.

Attache

Outil Elément de la coulissante tige SDS max

Fig. 2

Molette

Fig. 3

PRECAUTION:

Ne pas régler la bague pendant le fonctionnement. Cela pourrait provoquer des blessures du fait que la perceuse n’est plus tenue que d’une seule main, ce qui empêche un contrôle solide de la perceuse.

UTILISATION

1.Comment percer des trous (Fig. 4)

(1) Tirer l’interrupteur après avoir appliqué la pointe de la mèche à la position de forage.

(2) Il n’est pas nécessaire d’appuyer de force sur le corps du marteau rotatif. Il sera suffisant d’appuyer légèrement sur

le marteau rotatif jusqu’à ce que les

 

éclats soient déchargés librement.

Fig. 4

 

30

Image 30
Contents DH 40MB Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety RulesNever operate without all guards in place Operate power tools at the rated voltage Blades and accessories must be securely mounted to the toolKeep motor air vent clean Use right toolSpecific Safety Rules and Symbols Double Insulation for Safer Operation Specifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation HOW to USE How to drill holes FigRegulating the number of rotations and hammering Fig How to chisel or crush Fig When drilling at rotation + hammeringWhen chipping and shredding at hammering Install the stopper Fig Using Drill CHUCK, Chuck Adaptor Warming up FigHOW to USE the Core BIT MountingHow to bore Fig Dismounting FigInspecting the drill bits Maintenance and InspectionMaintenance of the motor Inspecting the mounting screwsHow to replase grease Service and repairsAccessories Standard AccessoriesDrilling holes....For drilling metals and wooden materials Hitachi Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais Utiliser l’outil correct Manipuler l’outil correctementGarder propres les évents d’air du moteur Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Utiliser l’outil motorisé à la tension nominaleNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesAvant L’UTILISATION Utilisation Réglage du nombre de rotations et de percussion FigComment percer des trous Fig Comment buriner ou broyer Fig Perçage en rotation + percussionBurinage et découpures en percussion Installer la quenouille Fig Avertissement Préchauffage Fig’assurer que l’interrupteur est sur la Comment Utiliser LA CouronneMontage Position d’arrêt OFF et débrancher ’outilPerçage Fig Démontage FigInspection des vis de montage Entretien ET InspectionContrôle du foret de perçage Entretien du moteurComment remplacer la graisse Entretien et reparationAccessoires Accessoires StandardPerçage de trous.…Pour perçage des métaux et du bois Creusage de rainures et cassure des angles Percussion Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesPeligrosos cuando se utilicen con otra Utilice la herramienta correcta Maneje correctamente la herramientaNormas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje con cuidado las herramientas eléctricasNo limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Descripción Funcional NomenclaturaEspecificaciones Montaje Y Operación AplicacionesAntes DE LA Operación Modo DE Utilización Regulación de número de rotaciones e martilleo FigTaladrar orificios Fig Forma de picar o romper Fig Cuando taladre con rotación + martilleoPara cortar con escoplo y cincel en el modo de martilleo Instalar el tope Fig Advertencia Calentamiento FigModo DE Usar LA Barrena Tubular MontajeModo de taladrar Fig Desmontaje FigInspección de los tornillos de montaje Mantenimiento E InspecciónInspeccionar la broca de taladro Mantenimiento de motorCambio de grasa Mantenimiento y reparaciónAccesorios Accesorios EstándarRomper Martilleo Excavar, ranurado y rebordes Martilleo Español Ball Bearing 6204VVCMPS2S 4MM Español Hitachi Koki Canada Co