Hitachi DH40MB instruction manual Mantenimiento E Inspección, Inspeccionar la broca de taladro

Page 55

Español

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

ADVERTENCIA: Antes de realizar el mantenimiento o la inspección de la amoladora, cerciórese de desconectar la alimentación y de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente.

1.Inspeccionar la broca de taladro

Debido a que el uso de brocs desafiladas pueden causar mal funcionamiento del motor y desmejorar la eficacia del taladro, hay que reemplazar las brocas en malas condiciones por nuevas o afilarlas de inmediato al advertir abrasión.

2.Inspección de los tornillos de montaje

Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje y asegúrese de que estén apretados adecuadamente. Si hay algún tornillo flojo, apriételo inmediatamente.

ADVERTENCIA: La utilización de esta martillo giratorio con tornillos flojos es extremadamente peligroso.

3.Mantenimiento de motor:

La unidad de bobinado del motor es el verdadero corazón” de las herramientas eléctricas. Prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado no se dañe y/o se humedezca con aceite o agua.

4.Inspeccionar los escobillas de carbón (Fig. 20)

El motor emplea escobillas de carbón que son partes consumibles. Cuando se gastan o están cerca del “limite de desgaste” pueden causar problemas al motor. Al equiparse la escobilla de carbón de parada automática, el motor se detendrá automáticamente en ese momento hay que proceder a cambiar ambas escobillas de carbón por la nuevas, que tienen los mismos números de escobillas de carbón como se muestra en la figura. Además siempre hay hay que mantener las escobillas de carbón limpias y asegurarse de que se muevan libremente en sus porta-escobillas.

PRECAUCIÓN: La utilización de esa pulidora con escobillas desgastadas más allá del límite dañará el motor.

Límite de desgaste

Núm. de escobilla

73

0,28" (7 mm)

0,67" (17 mm)

Fig. 20

55

Image 55
Contents Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE Seguridad DH 40MBContents Important Information Meanings of Signal WordsGeneral Safety Rules SafetyNever operate without all guards in place Use right tool Blades and accessories must be securely mounted to the toolKeep motor air vent clean Operate power tools at the rated voltageSpecific Safety Rules and Symbols Double Insulation for Safer Operation Functional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation How to drill holes Fig HOW to USERegulating the number of rotations and hammering Fig When drilling at rotation + hammering How to chisel or crush FigWhen chipping and shredding at hammering Install the stopper Fig Warming up Fig Using Drill CHUCK, Chuck AdaptorMounting HOW to USE the Core BITDismounting Fig How to bore FigInspecting the mounting screws Maintenance and InspectionMaintenance of the motor Inspecting the drill bitsService and repairs How to replase greaseStandard Accessories AccessoriesDrilling holes....For drilling metals and wooden materials Hitachi Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais Manipuler l’outil correctement Utiliser l’outil correctGarder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Réglage du nombre de rotations et de percussion Fig UtilisationComment percer des trous Fig Perçage en rotation + percussion Comment buriner ou broyer FigBurinage et découpures en percussion Installer la quenouille Fig Préchauffage Fig AvertissementPosition d’arrêt OFF et débrancher ’outil Comment Utiliser LA CouronneMontage ’assurer que l’interrupteur est sur laDémontage Fig Perçage FigEntretien du moteur Entretien ET InspectionContrôle du foret de perçage Inspection des vis de montageEntretien et reparation Comment remplacer la graisseAccessoires Standard AccessoiresPerçage de trous.…Pour perçage des métaux et du bois Creusage de rainures et cassure des angles Percussion Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesPeligrosos cuando se utilicen con otra Maneje correctamente la herramienta Utilice la herramienta correctaManeje con cuidado las herramientas eléctricas Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuncionalEspecificaciones Aplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación Regulación de número de rotaciones e martilleo Fig Modo DE UtilizaciónTaladrar orificios Fig Cuando taladre con rotación + martilleo Forma de picar o romper FigPara cortar con escoplo y cincel en el modo de martilleo Instalar el tope Fig Calentamiento Fig AdvertenciaMontaje Modo DE Usar LA Barrena TubularDesmontaje Fig Modo de taladrar FigMantenimiento de motor Mantenimiento E InspecciónInspeccionar la broca de taladro Inspección de los tornillos de montajeMantenimiento y reparación Cambio de grasaAccesorios Estándar AccesoriosRomper Martilleo Excavar, ranurado y rebordes Martilleo Español Ball Bearing 6204VVCMPS2S 4MM Español Hitachi Koki Canada Co