Hitachi DH40MB instruction manual Cambio de grasa, Mantenimiento y reparación

Page 56

Español

NOTA: Utilice las escobillas HITACHI Núm. 73 indicadas en la Fig. 20.

Cambio de escobillas de carbón

Quitar la cubierta de cola y luego aflojar el tornillo de fijación.

Aflojando la tapa de escobilla, pueden quitarse las escobillas de carbón, al colocar las escobillas, apretar firmemente la tapa de escobillas y recolocar la cubierta de con dos tornillos.

5.Cambio de grasa

Esta máquina es de construcción completamente cerrada, para evitar que entre polvo y haya fugas de lubricante. Por ello, la herramienta puede usarse sin

lubricarse por largos periodos.

Cuando so requiere cambiar la grasa, proceder como sigue:

Período de cambio de grasa:

Luego de adquirir la herramienta, cambiarle la grasa cada 6 meses de uso. Consultar para ello al centro de servicio HITACHI autorizado. Procedimiento de cambio de grasa.

Rellenado de grasa

PRECAUCIÓN: Antes de rellenar de grasa, desconectar el aparato y desenchufarlo del tomacorriente.

(1) Quitar la cubierta del cigüeñal y limpiar la grasa interna.

(2) Aplicar 0,7 oz (20 g) de grasa para martillo eléctrico Hitachi tipo A (accesorio normales, contenida en tubo) en el cárter.

Cubíerta de la

cubíerta del cígüeñal

Como el tubo contiene 1 oz (30 g) de grasa, proveer 2/3 de la grasa contenida.

(3) Luego de rellenar de grasa, instalar la cubierta del cigüeñal firmemente.

Fig. 21

NOTA:

La grasa A del martillo eléctrico Hitachi es del tipo de baja densidad. Si es necesario, siempre adquirir la grasa a un agente de servicio Hitachi autorizado.

6.Mantenimiento y reparación

Todas las herramientas eléctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido al desgaste producido durante la utilización normal. Para asegurarse de que solamente se utilicen piezas de reemplazo autorizadas, todos los servicios de mantenimiento y reparación deberán realizarse SOLAMENTE EN UN CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR HITACHI.

56

Image 56
Contents DH 40MB Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety RulesNever operate without all guards in place Blades and accessories must be securely mounted to the tool Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Use right toolSpecific Safety Rules and Symbols Double Insulation for Safer Operation Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Regulating the number of rotations and hammering Fig HOW to USEHow to drill holes Fig When chipping and shredding at hammering How to chisel or crush FigWhen drilling at rotation + hammering Install the stopper Fig Using Drill CHUCK, Chuck Adaptor Warming up FigHOW to USE the Core BIT MountingHow to bore Fig Dismounting FigMaintenance and Inspection Maintenance of the motorInspecting the drill bits Inspecting the mounting screwsHow to replase grease Service and repairsAccessories Standard AccessoriesDrilling holes....For drilling metals and wooden materials Hitachi Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Regles Generale DE SecuriteConserver CES Instructions Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais Garder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil correctManipuler l’outil correctement Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesAvant L’UTILISATION Comment percer des trous Fig UtilisationRéglage du nombre de rotations et de percussion Fig Burinage et découpures en percussion Comment buriner ou broyer FigPerçage en rotation + percussion Installer la quenouille Fig Avertissement Préchauffage FigComment Utiliser LA Couronne Montage’assurer que l’interrupteur est sur la Position d’arrêt OFF et débrancher ’outilPerçage Fig Démontage FigEntretien ET Inspection Contrôle du foret de perçageInspection des vis de montage Entretien du moteurComment remplacer la graisse Entretien et reparationAccessoires Accessoires StandardPerçage de trous.…Pour perçage des métaux et du bois Creusage de rainures et cassure des angles Percussion Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesPeligrosos cuando se utilicen con otra Utilice la herramienta correcta Maneje correctamente la herramientaNo limpie las partes de plástico con disolvente Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadManeje con cuidado las herramientas eléctricas Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones Descripción FuncionalNomenclatura Antes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Taladrar orificios Fig Modo DE UtilizaciónRegulación de número de rotaciones e martilleo Fig Para cortar con escoplo y cincel en el modo de martilleo Forma de picar o romper FigCuando taladre con rotación + martilleo Instalar el tope Fig Advertencia Calentamiento FigModo DE Usar LA Barrena Tubular MontajeModo de taladrar Fig Desmontaje FigMantenimiento E Inspección Inspeccionar la broca de taladroInspección de los tornillos de montaje Mantenimiento de motorCambio de grasa Mantenimiento y reparaciónAccesorios Accesorios EstándarRomper Martilleo Excavar, ranurado y rebordes Martilleo Español Ball Bearing 6204VVCMPS2S 4MM Español Hitachi Koki Canada Co