DeWalt DW758 No recomendado, Mantenga LOS Protectores EN SU Sitio y en buen estado

Page 26

EVITE QUE LA HERRAMIENTA SE ACCIONE ACCIDENT- ALMENTE. Nunca sostenga una herramienta que está conectada con el dedo en el interruptor. Asegúrese que el interruptor está en posición de “apagado” antes de conectar la unidad.

CABLES DE EXTENSIÓN. Solamente utilice extensiones de tres cables con clavijas de tres patas para conexión a tierra, y tomas de corriente con tres ranuras que acepten estas clavijas. NO INTENTE REPARAR EL CORDÓN ELÉCTRICO. Asegúrese que su extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cordón de extensión, asegúrese de emplear uno con el calibre suficiente para soportar la corriente necesaria para su producto. Una extensión con calibre menor al necesario causará una caída en el voltaje de la línea, resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. El cuadro siguiente muestra los calibres correctos para usarse de acuerdo con la longitud de la extensión y el amperaje especificado. Si tiene dudas, utilice el calibre siguiente, más pesado. Cuanto más pequeño el número de calibre del alambre, mayor la capacidad del cable.

 

 

 

Calibre mínimo para cables de alimentación

 

 

Amperaje

Voltios

Largo total del cordón en metros (pies)

 

 

120 V

7,6 (25)

15,2 (50)

30,5 (100)

45,7 (150)

 

 

 

 

 

 

240 V

15,2 (50)

30,5 (100)

61,0 (200)

91,4 (300)

 

 

Más

No

 

 

 

 

 

Español

 

más

 

 

AWG

 

 

 

de

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

6

 

18

16

16

14

 

 

6

10

 

18

16

14

12

 

 

10

12

 

16

16

14

12

 

 

12

16

 

14

12

No recomendado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

CORDONES DE EXTENSIÓN PARA INTEMPERIE. Cuando trabaje a la intemperie, utilice siempre cordones de extensión diseñados exclusivamente para esta finalidad.

NO SE DISTRAIGA. Concéntrese en lo que está haciendo. Recurra al sentido común. No opere ninguna herramienta si se encuentra fatigado.

VERIFIQUE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de seguir empleando cualquier herramienta, es indispensable verificar con mucho cuidado que las guardas u otras partes dañadas puedan operar de la manera adecuada para cumplir con su función. Verifique la alineación de las partes móviles, la firmeza con que deben encontrarse sujetas en sus montaduras, las partes rotas, las propias montaduras y cualesquiera otros detalles que pudieran afectar a la operación de la herramienta. Las guardas y las otras partes que se encuentren dañadas deberán repararse bien o cambiarse en un centro de servicio autorizado, a menos que se diga otra cosa en el manual del usuario. Haga que se cambien los interruptores dañados en un centro de servicio autorizado. No emplee ninguna herramienta que tenga inutilizado o estropeado el interruptor.

MANTENGA LOS PROTECTORES EN SU SITIO y en buen estado.

UTILICE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. Consulte el manual del propietario para obtener información sobre los accesorios recomendados. El uso de accesorios incorrectos puede ocasionar riesgo de lesiones corporales.

NO SE PARE NUNCA ENCIMA DE LA HERRAMIENTA. Podría sufrir graves lesiones si se inclina la herramienta o si la herramienta de corte se toca sin querer.

Image 26
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Page Safety Instructions For All Tools Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions Read ALL InstructionsAWG Not RecommendedAdditional Safety Instructions for Grinders Keep Guards in Place and in working orderComponents Fig For Future USEMotor Wheel 36 Grit Wheel 60 GritBench Mounting Assembly and AdjustmentsInstalling Tool Rests Fig RPMSwitch Fig Installing Spark Guards FigInstalling Eye Shields Fig OperationAccessories MaintenanceCleaning Changing Accessories , 5, 6 DW756 DW758 DW756 Three Year Limited WarrantyRepairs Buffing Wheel Wire Wheel BrushesDW758 Mise à la terre Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéLire Toutes LES Directives Importantes mesures de sécuritéMesures de sécurité pour tous les outils Non Mesures de sécurité additionnelles relatives aux meuleuses15,2 Ou continu Description Fig Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureMoteur Assemblage ET AjustementsMontage sur établi Installation des appuis FigInstallation des pare-étincelles Fig Utilisation Installation des écrans oculaires FigInterrupteur Fig Alimenter uniformément la pièce contre le meuleNettoyage AccessoiresRemplacement des accessoires , 5, 6 Saisir Les Le retirerLaide Dune Clé Hexagonale ÉcrousContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN RéparationsGarantie limitée de trois ans Garantie DE Satisfaction DE 30 Jours OU Argent RemisModéle DW756 Modèle DW758Instrucciones de aterrizaje Definiciones Normas de seguridadLEA Todas LAS Instrucciones Instrucciones importantes de seguridadInstrucciones de seguridad para todas las herramientas No recomendado Mantenga LOS Protectores EN SU Sitio y en buen estadoInstrucciones adicionales de seguridad para esmeriladoras Guarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Componentes FigMontaje Y Ajustes Instalación de los pedestales deDescanso Fig Montaje en el bancoInstalación de los protectores contra chispas Fig Instalación de las cubiertas de protección ocular FigMantenimiento OperaciónInterruptor Fig LimpiezaCambio de accesorios , 5, 6 Reparaciones Para Otras Localidades Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años Datos para ser llenados por el distribuidorAÑO DE Servicio Gratuito Garantia DE Satisfaccion SIN Riesgo POR 30 DiasRuedas Para Pulir EspecificacionesPiedras DE Esmeril Velocidad MÁX Segura Cepillos DE AlambrePage 152 mm Mm71Page Ewalt Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD OCT14 Part No. N411717 DW756, DW758
Related manuals
Manual 26 pages 20.06 Kb

DW758 specifications

DeWalt is renowned for producing high-quality tools, and two of their standout products in the bench grinder category are the DW758 and DW756. These models epitomize durability and performance, making them ideal for both professional and home use.

The DeWalt DW758 is a powerful 8-inch bench grinder that operates at a robust 3,600 RPM, providing exceptional grinding capabilities. This model features a heavy-duty motor designed for a range of applications, including metal shaping, sharpening, and polishing. Its high-performance motor ensures consistent power delivery and enables users to work on tough materials with ease.

One of the primary characteristics of the DW758 is its cast iron base, which enhances stability during operation. This design not only minimizes vibrations but also prolongs the lifespan of the grinder. The grinder comes equipped with two 8-inch grinding wheels, permitting users to perform a variety of tasks without needing multiple tools. The included 36-grit and 60-grit wheels support different grinding applications, allowing for both coarse and fine finishes.

On the other hand, the DeWalt DW756 is an equally compelling option, featuring a slightly smaller design while still retaining impressive power. The DW756 operates at a speed of 3,450 RPM, making it suitable for handling general grindings tasks. Like its counterpart, this model also features a rugged cast iron base for stability and reduced vibration, ensuring a smoother grinding experience.

Both grinders utilize high-quality components such as the precision-machined shaft and balancing wheels, which contribute to their accuracy and efficiency. Additionally, the adjustable tool rests on both models allow users to customize their setups for optimal comfort and control. Safety features, including eye shields and toggle switches, are also standard, providing an added layer of protection for users.

In terms of versatility, both models are designed to accommodate a variety of accessories, making them adaptable to different tasks. With their robust build, powerful motors, and user-friendly features, the DeWalt DW758 and DW756 are excellent choices for anyone looking to enhance their workshop with reliable bench grinders. Whether for professional use or hobbyist projects, these grinders excel in performance, making them invaluable tools for achieving precise results.