Bosch Power Tools 1821D manual Description fonctionnelle et spécifications, Rectifieuses d’angles

Page 25
! AVERTISSEMENT

BM 1609929Y07 10-10:BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 10:06 AM Page 25

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité

préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Rectifieuses d’angles

FIG. 1

BOUTON DE

 

 

 

RÉGLAGE/RELÂCHEMENT

 

 

 

DU PROTECTEUR

PRISES D’AIR

 

BLOCAGE DE

 

 

 

 

L’ARBRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INTERRUPTEUR

A PALETTE

MEULE

PROTECTEUR

POIGNÉE LATÉRALE

PROTÈGE-MAIN

DE MEULE

ANTIVIBRATIONS

(accessoire en option)

Numéro de modèle

 

1821, 1821D

 

* Vitesse nominale

 

n 0-11,000/min

 

* Diamètre max. de la meule abrasive

5 po diam.

 

Filet d'arbre

 

5/8"-11 UNC

 

Longueur max. de l'arbre

 

9/16 po

 

Meule métallique max.

 

4 po diam.

 

Brosse en coupe métall. max.

 

3 po diam.

 

* Disque de ponçage max.

 

5 po diam.

 

-25-

Image 25
Contents Ver la página SeeWork area safety Keep work area clean and well lit General Power Tool Safety WarningsSave ALL Warnings Instructions for Future Reference Power Tool-Specific Safety Warnings BM 1609929Y07 10-10BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 1005 AM Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Additional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsBM 1609929Y07 10-10BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 1006 AM Paddle Switch Grinding Wheel Functional Description and SpecificationsAngle Grinders GuardWheel Guard Installation AssemblyWheel Spindle Guard Neck Lock NUT and Backing Flange Vibration Control Side HandleAbrasive Type 1A & 27A Wheel Assembly Disc Grinding Wheel AssemblyType Grinding Wheel Spindle Wheel Guard Backing Flange Lock NUTTo Install Backing PAD Sanding Disc Sanding Accessories Assembly Backing PADSanding Disc Lock NUT Wire Brush Wire Brush Assembly Wire Wheel AssemblyOperating Instructions TRI-CONTROL Paddle SwitchSpindle DRY Diamond Wheel DRY Diamond WheelDisc Grinding Wheels Grinding OperationsGrinding Tips Cutting MetalSelecting Sanding Disc Sanding OperationsSanding Tips Sanding WoodMaintenance Wire Brush OperationsCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage AccessoriesExtension Cords Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils électroportatifsEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés La meule Utilisez un protège-main pendant le ponçage et le brossage Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Rectifieuses d’angles Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage Description fonctionnelle et spécifications suitePose DU Protecteur DE Meule Poignée Latérale AntivibrationsArbre Ensemble DE Meule a DisqueMeule DE Type Bride Dappui Écrou DE BlocageBrosse Métallique Arbre Disque ’APPUI Disque DE Poncage Ensemble Daccessoires DE Poncage Disque D’APPUIEnsemble DE Brosse Métallique Ensemble DE Brosse Métallique À TouretArbre Meule Diamantée Pour Travail À SEC Consignes de fonctionnementBride Dappui Meule Diamantéearbre Pour Travail SEC Bride DappuiTravaux de meulage Choix DES Disques DE Ponçage Travaux de ponçagePonçage DU Bois Ponçage DES MétauxEntretien Travaux à la brosse métalliqueCordons de rallonge AccessoiresSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRetroceso y advertencias relacionadas BM 1609929Y07 10-10BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 1006 AM Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Amoladoras angulares Descripción funcional y especificacionesProtector Cuello DE LA DEL Muela Husillo EnsamblajeProtector DE LA Mano Opcional Tuerca DE Fijación Rueda DE Husillo Rueda DE Amolar DE TipoRuedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras Rectas Para Instalar LA Zapata DE Soporte Y EL Disco DE Lijar Zapata DE SoporteHusillo Zapata DE Soporte Disco DE Lijar Tuerca DE Fijación Ensamblaje DEL Cepillo DE AlambreInterruptor DE Paleta Tricontrol Instrucciones de funcionamientoModelos 1821 solamente Modelos 1821D solamenteRuedas DE Amolar DE Disco Operación de amoladoConsejos Para Amolar Corte DE MetalSeleccion DEL Disco DE Lijar Operaciones de lijadoConsejos Para Lijar Lijado DE MaderaMantenimiento Accesorios Cordones de extensiónRemarques Notas Remarques Notas 1609929Y07