Bosch Power Tools 1821D manual Descripción funcional y especificaciones, Amoladoras angulares

Page 41
! ADVERTENCIA

BM 1609929Y07 10-10:BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 10:06 AM Page 41

Descripción funcional y especificaciones

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el

riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Amoladoras angulares

 

 

FIG. 1

 

 

BOTON DE SUELTA/AJUSTE

 

ABERTURAS DE

DEL PROTECTOR

 

 

VENTILACIÓN

 

CIERRE DEL

 

 

 

 

 

 

 

HUSILLO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INTERRUPTOR

DE PALETA

RUEDA DE

AMOLAR

PROTECTOR DE

MANGO LATERAL DE

PROTECTOR DE LA MANO

LA MUELA

CONTROL DE LA

(accesorio opcional)

 

VIBRACIÓN

 

Número de modelo

1821, 1821D

 

* Velocidad nominal

n 0-11,000/min

 

* Máx. diámetro de la rueda abrasiva

5" (125 mm)

 

Rosca del husillo

5/8 "-11 GNU

 

Máx. longitud del husillo

9/16"

 

Máx. rueda con rayos de alambre

4" de diám.

 

Máx. cepillo acopado de alambre

3" de diám.

 

* Máx. disco de lijar

5" de diám.

 

-41-

Image 41
Contents Ver la página SeeSave ALL Warnings Instructions for Future Reference General Power Tool Safety WarningsWork area safety Keep work area clean and well lit Power Tool-Specific Safety Warnings BM 1609929Y07 10-10BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 1005 AM Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Additional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsBM 1609929Y07 10-10BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 1006 AM Paddle Switch Grinding Wheel Functional Description and SpecificationsAngle Grinders GuardWheel Guard Installation AssemblyWheel Spindle Guard Neck Lock NUT and Backing Flange Vibration Control Side HandleAbrasive Type 1A & 27A Wheel Assembly Disc Grinding Wheel AssemblyType Grinding Wheel Spindle Wheel Guard Backing Flange Lock NUTTo Install Backing PAD Sanding Disc Sanding Accessories Assembly Backing PADSanding Disc Lock NUT Wire Brush Wire Brush Assembly Wire Wheel AssemblyOperating Instructions TRI-CONTROL Paddle SwitchSpindle DRY Diamond Wheel DRY Diamond WheelDisc Grinding Wheels Grinding OperationsGrinding Tips Cutting MetalSelecting Sanding Disc Sanding OperationsSanding Tips Sanding WoodMaintenance Wire Brush OperationsExtension Cords AccessoriesCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils électroportatifsEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés La meule Utilisez un protège-main pendant le ponçage et le brossage Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Rectifieuses d’angles Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage Description fonctionnelle et spécifications suitePose DU Protecteur DE Meule Poignée Latérale AntivibrationsArbre Ensemble DE Meule a DisqueMeule DE Type Bride Dappui Écrou DE BlocageBrosse Métallique Arbre Disque ’APPUI Disque DE Poncage Ensemble Daccessoires DE Poncage Disque D’APPUIEnsemble DE Brosse Métallique Ensemble DE Brosse Métallique À TouretArbre Meule Diamantée Pour Travail À SEC Consignes de fonctionnementBride Dappui Meule Diamantéearbre Pour Travail SEC Bride DappuiTravaux de meulage Choix DES Disques DE Ponçage Travaux de ponçagePonçage DU Bois Ponçage DES MétauxEntretien Travaux à la brosse métalliqueCordons de rallonge AccessoiresSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Uso y cuidado de las herramientas mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRetroceso y advertencias relacionadas BM 1609929Y07 10-10BM 1609929Y07 10-10 1/18/11 1006 AM Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Amoladoras angulares Descripción funcional y especificacionesProtector DE LA Mano Opcional EnsamblajeProtector Cuello DE LA DEL Muela Husillo Ruedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras Rectas Husillo Rueda DE Amolar DE TipoTuerca DE Fijación Rueda DE Para Instalar LA Zapata DE Soporte Y EL Disco DE Lijar Zapata DE SoporteHusillo Zapata DE Soporte Disco DE Lijar Tuerca DE Fijación Ensamblaje DEL Cepillo DE AlambreInterruptor DE Paleta Tricontrol Instrucciones de funcionamientoModelos 1821 solamente Modelos 1821D solamenteRuedas DE Amolar DE Disco Operación de amoladoConsejos Para Amolar Corte DE MetalSeleccion DEL Disco DE Lijar Operaciones de lijadoConsejos Para Lijar Lijado DE MaderaMantenimiento Accesorios Cordones de extensiónRemarques Notas Remarques Notas 1609929Y07