Bosch Power Tools 1773AK manual Entretien, Nettoyage

Page 18

BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 18

Maintenez l’outil avec les deux mains et appliquez la meule diamantée à plat sur la surface à travailler, en faisant aller et venir l’outil modérément.

Lors de l’élimination de revêtements de surfaces, tenez l’outil à un angle léger avec la surface à travailler. Le maintien de l’outil à un angle léger n’affecte pas l’extraction de poussière.

La meule boisseau diamantée pour travail à sec, incluse avec l’outil, est prévue pour les matériaux durs.

La meule boisseau diamantée pour travail à sec peut être affûtée avec un matériau abrasif (par exemple, du grès calcaire).

Quatre types différents de meules diamantées sont disponibles comme accessoires facultatifs.

Reportez-vous au tableau suivant pour des exemples d’utilisations.

Type de meulel

DC

DC

DC

DC

 

510

520

500

530

Béton ancien/dur

x

 

 

 

Dalles, béton, enduit

 

x

 

 

de béton à la chaux,

 

 

 

 

béton abrasif,

 

 

 

 

grès et asphalte

 

 

 

 

Revêtement protecteur

 

 

x

 

thermoplastique

 

 

 

 

Granite, pierre artificielle,

 

 

 

x

béton universel

 

 

 

 

Maintenance

Entretien

!AVERTISSEMENT L’entretien préventif effectué par des employés

non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, et ainsi causer des dangers sévères. Il est recommandé que l’entretien et la réparation de nos outils soient confiés

àun centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé.

INDICATEUR D’ENTRETIEN

L’indicateur d’entretien s’allume ou clignote pour signaler que les balais mettront l’outil hors tension dans les prochaines 8 heures environ. Une fois que ce délai est écoulé, le témoin s’éteindra et l’outil ne fonctionnera plus. Il faudra donc confier l’entretien de l’outil à un centre de service.

GRAISSAGE DE L’OUTIL

Votre outil Bosch a été convenablement graissé et est prêt à utiliser. Il est recommandé que les outils à engrenages soient regraissés avec une graisse spéciale à l’occasion de tout remplacement de balais.

BALAIS DE CHARBON

Les balais et le collecteur de votre outil ont été conçus pour donner plusieurs heures de fonctionnement sans aléas. Pour maintenir le moteur en forme, nous recommandons d’examiner les balais tous les deux à six mois. Vous ne devriez utiliser que les balais de rechange d’origine Bosch qui con- viennent spécialement à votre outil.

ROULEMENTS

Après environ 300 à 400 heures d’utilisation, ou à tous les deux remplacements des balais, il faudrait confier le remplacement des roulements à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. Les roulements qui sont devenus bruyants (à cause de sciage de matériaux très abrasifs ou de durs efforts) devraient être remplacés à l’instant pour éviter la surchauffe et la défaillance du moteur.

Nettoyage

! AVERTISSEMENT

Pour éviter le risque

d’accidents, débranchez

 

toujours l’outil de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. Vous pouvez très bien le nettoyer à l’air comprimé. Dans ce cas, portez toujours des lunettes de sécurité.

Gardez les prises d’air et les interrupteurs propres et libres de débris. N’essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures.

! MISE EN GARDE

Certains produits de

nettoyage et dissolvants

 

dont la gazoline, le tétrachlorure de carbone, les nettoyeurs chlorés, l’ammoniaque et les détergents ménagers contenant de l’ammoniaque peuvent abîmer les pièces en plastique.

-18-

Image 18
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Personal Safety Power Tool Safety RulesElectrical Safety Work AreaConcrete Surfacer Safety Rules Tool Use and CareBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Symbols Functional Description and Specifications Concrete SurfacerAssembly Removing and Installing Grinding WheelsReplacing Brush Insert Operating Instructions Tool TipsMaintenance ServiceCleaning Accessories Sécurité électrique Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour la rectifieuse de béton RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuse de bétonRemplacement DE L’INSERT DE Brosse AssemblageDépose ET Pose DE Meules Consignes de fonctionnement Conseils pratiquesEntretien NettoyageAccessoires Seguridad eléctrica Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para alisadoras de concreto ServicioBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Alisadora de concretoEnsamblaje DE AmolarDE Cepillo Instrucciones de funcionamiento Consejos para la herramientaLubricacion DE LAS Herramientas MantenimientoLUZ Recordatoria DE Servicio Escobillas DE CarbónAccesorios CapacidadBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools