Bosch Power Tools 1773AK manual Consignes de sécurité pour la rectifieuse de béton, Réparation

Page 12

BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 12

Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la tâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre.

N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer un réglage, de changer d'accessoire oude ranger l'outil. De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.

Rangez les outils hors de la portée des enfants et d'autres personnes inexpérimentées. Les outils sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.

Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres. Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger.Toute altération ou modification constitue un usage erroné et peut causer un danger.

Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommagé,

faites-le réparer avant de vous en servir. De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien périodique de votre outil.

N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil. Certains accessoires peuvent convenir à un outil, mais être dangereux avec un autre.

Réparation

La réparation des outils électriques doit être confiée à un réparateur qualifié. L'entretien ou la réparation d'un outil électrique par un amateur peut avoir des conséquences graves. Ainsi, des fils internes peuvent être mal placés ou pincés, des ressorts de rappel de protecteur peuvent être montés erronément.

Pour la réparation d'un outil, n'employez que des pièces de rechange d'origine. Suivez les directives données à la section « Réparation » de ce manuel. L'emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures. Certains agents nettoyants tels qu'essence, tétrachlorure de carbone, ammoniac, etc., peuvent abîmer les pièces en plastique.

Consignes de sécurité pour la rectifieuse de béton

Utilisez toujours un protecteur approprié avec la meule. Un protecteur protège l’opérateur contre les fragments de meules brisées et la boue de meule.

Les accessoires doivent être prévus pour au moins la vitesse recommandée sur l’étiquette d’avertissement de l’outil. Les meules et les autres accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure à la vitesse nominale peuvent se détacher et provoquer des blessures. La meule doit avoir une vitesse maximale de fonctionnement sûr supérieure au « régime sans charge » indiqué sur la plaque signalétique de l’outil.

Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhension en exécutant une opération au cours de laquelle l'outil de coupe peut venir en contact avec les fils cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliques exposées de l'outil sous tension et causera des chocs à l'opérateur.

Utilisez toujours la poignée auxiliaire pour un contrôle maximal sur le rebond ou la réaction de couple. Évitez les rebonds et de coincer la meule, surtout lors du travail sur des coins, des rebords vifs. L’utilisation de la rectifieuse sans poignée latérale peut provoquer la perte de contrôle et résulter en des blessures graves.

Avant d’utiliser la rectifieuse ou de poser une nouvelle meule, inspectez la surface de la meule pour y relever d’éventuels éclats, fissures ou

segments manquants. Retirez immédiatement les meules endommagées ou usées. Faites tourner l’outil sans charge pendant une minute, en tenant l’outil à l’écart des personnes. Les meules défectueuses se brisent normalement pendant cette période.

Manipulez avec précaution l’outil et les meules individuelles pour éviter des éclats pendant le meulage ou la rectification. N’utilisez pas de meule pouvant être endommagée. Les fragments d’une meule qui éclate pendant le fonctionnement sont projetés à grande vitesse et peuvent heurter l’utilisateur ou d’autres personnes.

N’utilisez pas de meule de dimensions supérieures à la taille maximale recommandée pour votre outil. Le protecteur d’une rectifieuse est limité à la taille nominale de la machine, l’utilisation d’accessoires de meulage plus grands ou non autorisés peut entraîner des blessures.

N’utilisez que des meules boisseaux diamantées pour travail à sec avec la rectifieuse. La rectifieuse n’est pas prévue pour l’utilisation avec des meules de rectification, de coupe ou boisseaux ordinaires ou avec des brosses métalliques. L’utilisation d’autres accessoires peut provoquer des blessures.

Portez des vêtements appropriés en utilisant une rectifieuse. Portez des gants rembourrés et des protège-oreilles lors de l’utilisation de l’outil et

-12-

Image 12
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Power Tool Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaConcrete Surfacer Safety Rules Tool Use and CareBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Symbols Functional Description and Specifications Concrete SurfacerAssembly Removing and Installing Grinding WheelsReplacing Brush Insert Operating Instructions Tool TipsMaintenance ServiceCleaning Accessories Règles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour la rectifieuse de béton RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuse de bétonRemplacement DE L’INSERT DE Brosse AssemblageDépose ET Pose DE Meules Consignes de fonctionnement Conseils pratiquesEntretien NettoyageAccessoires Normas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para alisadoras de concreto ServicioBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Alisadora de concretoEnsamblaje DE AmolarDE Cepillo Instrucciones de funcionamiento Consejos para la herramientaMantenimiento LUZ Recordatoria DE ServicioLubricacion DE LAS Herramientas Escobillas DE CarbónAccesorios CapacidadBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools