Bosch Power Tools 1773AK manual Accesorios, Capacidad

Page 28

BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 28

Accesorios

!ADVERTENCIA Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un

cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.

NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cordón.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION

HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA

Capacidad

Tamaño del cordón en A.W.G.

Tamaños del cable en mm 2

 

 

 

 

 

 

 

 

nominal en

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud del cordón en pies

Longitud del cordón en metros

amperes de la

25

50

100

150

15

30

60

120

herramienta

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

Protector de la muela

*

Mango auxiliar

*

Accesorio de inserción de cepillo

*

Estuche de transporte

*

Pestaña de soporte

*

Manguera de aspiración

*

Rueda acopada de diamante de corte en seco

 

 

*

Tuerca de fijación

(* = equipo estándar)

*

Llave de tuercas de fijación

(** = accesorios opcionales)

-28-

Image 28
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Power Tool Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaConcrete Surfacer Safety Rules Tool Use and CareBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Symbols Functional Description and Specifications Concrete SurfacerRemoving and Installing Grinding Wheels AssemblyReplacing Brush Insert Operating Instructions Tool TipsService MaintenanceCleaning Accessories Règles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour la rectifieuse de béton RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuse de bétonAssemblage Remplacement DE L’INSERT DE BrosseDépose ET Pose DE Meules Consignes de fonctionnement Conseils pratiquesEntretien NettoyageAccessoires Normas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para alisadoras de concreto ServicioBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Alisadora de concretoDE Amolar EnsamblajeDE Cepillo Instrucciones de funcionamiento Consejos para la herramientaMantenimiento LUZ Recordatoria DE ServicioLubricacion DE LAS Herramientas Escobillas DE CarbónAccesorios CapacidadBM 3609929777 1/02 1/3/02 116 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools