3M 25129, 28345 Mesures de sécurité, Meule à rectifier 3M, Nom du fabricant, Adresse du fabricant

Page 10

Mesures de sécurité

1.

Lire toutes les directives avant de mettre l’outil en service. L’opérateur

 

doit avoir suivi une formation complète sur son utilisation et avoir pris

 

connaissance de ces consignes de sécurité.

2.

Vérifier régulièrement le régime de l'outil afin de s'assurer qu'il tourne à

 

la bonne vitesse de fonctionnement.

3.

S’assurer que l’outil est débranché de l’alimentation d’air. Choisir un

 

produit abrasif approprié et le fixer sur le plateau ou la broche. Veiller à

 

centrer l’abrasif sur le plateau.

4.

Toujours porter l’équipement de sécurité exigé pendant le maniement de

 

l’outil.

5.

Toujours débrancher l’alimentation d’air avant de poser, régler ou retirer

 

l’abrasif ou le plateau.

6.

Toujours se tenir bien d’aplomb et tenir fermement l’outil, en ayant

 

conscience de l’effort de torsion qu’il exerce.

7.

Utiliser uniquement les pièces de rechange homologuées 3M.

8.

Toujours s’assurer que la pièce usinée est fixée solidement en place et

 

qu’elle est immobile.

9.

Vérifier périodiquement le bon état de la conduite et des raccords. Ne

 

pas transporter l’outil par la conduite; prendre soin de ne pas mettre

 

l’outil en marche lorsqu’on le transporte branché à l’alimentation d’air.

10.

La poussière est parfois très inflammable.

11.

Après l’entretien ou un nouvel accouplement de l’outil, vérifier que sa

Système de conduits en boucle fermée

Incliné dans le sens du débit d’air

Valve de vidange

 

Robinet à bille

 

Vers la station

 

 

d’outil

 

 

 

Filtre

 

Robinet

Régulateur

 

à bille

Lubrificateur

 

 

 

 

Robinet à bille

Débit d’air

 

 

Soupape de vidange

 

 

 

 

Déshydrateur

 

 

d'air

Vers le raccord sur

 

 

ou près de l’outil

Tuyau d’air

 

Compresseur d’air et réservoir

Utilisation du produit : les déclarations, informations et recommandations techniques données dans ce guide reposent sur des essais ou une expérience que 3M juge fiables. Néanmoins, plusieurs facteurs indépendants de la volonté de 3M peuvent affecter l’usage et le rendement d’un produit 3M dans une application particulière, notamment les conditions d’utilisation du produit 3M, sa durée d’utilisation et le milieu environnant dans lequel il est utilisé. Puisque ces facteurs dépendent uniquement de la connaissance et de la volonté de l’opérateur, il est primordial que ce dernier évalue le produit 3M pour savoir s’il convient à un usage particulier et à la méthode d’application souhaitée. Garantie et dédommagement limités : 3M garantit cet outil contre les défauts de pièces et de main-d’oeuvre, en utilisation normale, pendant un (1) an à compter de la date d’achat. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE 3M, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER : LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER; LES GARANTIES IMPLICITES À L’ISSUE D’UNE NÉGOCIATION, D’UN USAGE OU D’UNE PRATIQUE DE COMMERCE. L’utilisateur a la responsabilité de déterminer si l’outil 3M est adapté à un usage particulier et convient à l’application choisie pour cet outil. Cet outil doit être manié en conformité avec le mode d’emploi, les consignes de sécurité et autres procédures applicables donnés dans le guide d’utilisation, sinon sa garantie sera sans effet. 3M n’aura pas l’obligation de réparer ou remplacer une pièce ou un outil défectueux dans les cas suivants : usure normale, maintenance insuffisante ou incorrecte, mauvais nettoyage, aucune lubrification, milieu de fonctionnement impropre, installations inadéquates, erreur ou utilisation fautive de l’opérateur, transformation ou modification, maniement sans précaution, manque d’entretien raisonnable, accident. En cas de défectuosité de l’outil ou de l’une de ses pièces

pendant la période de garantie, la seule obligation de 3M sera, à sa discrétion, la réparation ou le remplacement de l’outil, ou encore le remboursement de son prix d’achat.

Responsabilité limitée : sauf lorsque cette limitation n’est pas autorisée par la loi, 3M et le vendeur ne pourront être tenus responsables des pertes ou dommages (directs, indirects, particuliers ou accessoires) causés par un produit 3M, quelle que soit la théorie juridique invoquée, y compris : garantie, contrat, négligence, responsabilité sans faute. Recourir à la garantie : contacter son détaillant pour présenter un recours conforme aux restrictions indiquées ci- dessus. À noter que les recours de garantie sont sous réserve de l’autorisation du fabricant. Veillez à conserver votre reçu en lieu sûr. Celui-ci devra accompagner la demande, présentée dans les 12 mois suivant la date d’achat.

Réparation du produit après l’expiration de la garantie :

3M ne fournit pas de service de réparation après l’expiration de la garantie. Soumettre une réclamation au titre de la garantie : Communiquer avec le distributeur de sa région pour une réclamation au titre de la garantie en conformité avec les restrictions énoncées plus haut. Prendre note que toutes les réclamations au titre de la garantie sont assujetties à l’approbation du fabricant. S’assurer de bien conserver les reçus de vente. Ils seront nécessaires pour soumettre une réclamation au titre de la garantie dans l’année suivant la date d’achat. Pour obtenir de l’aide, composez le 1 800 362-3550.

Réparation du produit lorsque la garantie est échue : La réparation d’outils électriques 3M pour abrasifs qui ne sont pas couverts par une garantie peut être demandée auprès de 3M ou au représentant autorisé de réparation d’outils 3M. Communiquez avec votre distributeur d’outils électriques 3M pour abrasifs pour obtenir les détails, ou composez le 1 800 362-3550.

 

vitesse de rotation maximale n’est pas dépassée et qu’il ne vibre pas de

 

façon excessive.

12.

Ne jamais excéder la pression d’air maximale recommandée. Observer

 

les recommandations à propos de l’équipement de sécurité.

13.

Avant de poser sur l’arbre un abrasif ou un accessoire (ponçage,

 

rectification), vérifier toujours que sa vitesse maximale indiquée est

 

égale ou supérieure au régime nominal de l’outil.

14.

L’outil n’est pas isolé électriquement. Ne pas l’utiliser en cas de contact

 

possible avec un équipement sous tension, des conduites de gaz ou

 

d’eau.

15.

Cet outil n’ayant pas de protecteur pour les travaux de coupe, aucun

 

produit de ce genre ne doit y être fixé pour éviter tout danger.

16.

Redoubler de vigilance avec les pièces mobiles et tenir à distance les

 

vêtements, cravates, cheveux, chiffons et objets suspendus flottants. Si

 

un objet est happé, couper immédiatement l’arrivée d’air pour éviter tout

 

contact avec les pièces en mouvement.

17.

Garder aussi les mains éloignées de la broche ou du disque en rotation.

18.

Si l’outil semble mal fonctionner, cesser immédiatement de l’utiliser et

 

prévoir un entretien ou une réparation.

19.

Ne pas laisser l’outil tourner en roue libre sans prendre au préalable des

 

précautions pour protéger les personnes ou les objets en cas de perte de

 

l’abrasif ou de ruptures du plateau.

20.

Relâcher immédiatement le levier de démarrage en cas d’interruption de

 

pression; ne pas essayer de redémarrer tant que l’anomalie n’a pas été

 

corrigée.

21.

Ranger l’outil après utilisation dans un lieu sec et propre, n’ayant aucun

 

débris.

22.

Recycler ou jeter l’outil en conformité avec les réglementations locales.

Figure 1

Meule à rectifier 3M™

Les accessoires de meules à rectifier 3M sont destinés aux meules à rectifier les matrices 3M. Ces accessoires haut de gamme sont de qualité industrielle; durables et fabriqués avec une grande précision, ils sont le complément ideal des meules performantes à rectifier 3M. Voir le tableau de configuration/ caractéristiques des produits pour connaître la pièce de rechange appropriée pour un modèle particulier.

Pour voir les accessoires additionnels, consulter le catalogue des accessoires de la Division des systèmes abrasifs 3M 61-5002-8098-9 et 61-5002-8097-1.

Retrait et remise en place des produits

abrasifs sur le mandrin à pince

1.Débrancher la conduite d’air de l’outil.

2.Retirer la pièce (accessoire, entraîneur, produit abrasif) couramment assemblée sur le mandrin à pince* vec les deux clés fournies avec l’outil. (Bloquer le corps de la pince tout en desserrant son écrou dans le sens antihoraire.)

3.Après avoir retirer le produit, vérifier l’organe de la pince pour s’assurer qu’il n’a pas de débris et qu’il n’est pas endommagé.

4.Introduire à fond la nouvelle pièce (accessoire, entraîneur, produit abrasif) dans la pince de serrage.

5.Serrer le corps de la pince avec la clé, puis resserrer l’écrou à fond. La grosseur de la pince doit toujours correspondre à celle de l’entraîneur (organe de la pince de 1/4 po avec arbre de 1/4 po, soit organe de 6 mm avec arbre de 6 mm). Un entraîneur mal inséré peut se tordre ou casser, causant des dommages à l’outil et à la pièce usinée, et même des blessures à l’opérateur ou à des tiers.

Remarque: Au cours des étapes décrites ci-dessus, s'assurer que tous les accessoires et les produits abrasifs sont montés de manière concentrique sur le support.

*On peut voir le mandrin de la pince de serrage sur les figures 1, 2 et 3 de la section réservée aux pièces.

19

Déclaration CE de conformité

Nom du fabricant :

3, Abrasive Systems Division

Adresse du fabricant :

3M Center, Building 223-6N-02

 

St. Paul, MN É.-U. 55144

Déclare par la présente que les machines décrites ci-dessous sont conformes aux exigences essentielles en vigueur en matière de santé et sécurité de la norme « Directive Machinerie 98/37/CE », ainsi qu'à ses modifications les plus récentes.

Descriptions: Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 20 000 tr/min, pince, ¼ po

Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 18 000 tr/min, pince, ¼ po

Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 12 000 tr/min, pince, ¼ po

Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 8 000 tr/min, pince, ¼ po

Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 20 000 tr/min, pince, 6 mm

Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 18 000 tr/min, pince, 6 mm

Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 12 000 tr/min, pince, 6 mm

Meules droites à rectifier 3M™, 1 hp (746w), MOS 8 000 tr/min, pince, 6 mm

Meules droites à rectifier 3M™, 0.5 hp (373w), MOS 18 000 tr/min, pince, ¼ in

Meules droites à rectifier 3M™, 0.5 hp (373w), MOS 18 000 tr/min, pince, ¼ in-3 extension

 

Meules droites à rectifier 3M™, 0.5 hp

(373w), MOS 4 000 tr/min, pince, ¼ in

 

Meules droites à rectifier 3M™, 0.5 hp (373w), MOS 18 000 tr/min, pince, 6 mm

 

Meules droites à rectifier 3M™, 0.5 hp (373w), MOS 18 000 tr/min, pince, 6 mm-3 extension

 

Meules droites à rectifier 3M™, 0.5 hp (373w), MOS 4 000 tr/min, pince, 6 mm

 

Numéros de modèles : 20237, 20238, 20239, 20240, 25126, 25127, 25128, 25129, 28330, 28331, 28332, 28345,

 

 

28346, 28347

 

 

 

Renvoi ou conformité, pertinents en tout ou partie, aux normes suivantes :

 

EN ISO 1210-1:2003

Sécurité des machines. Concepts de base, principes généraux de

 

EN ISO 12100-2:2003

conception – Terminologie de base et principes techniques

 

EN 792-9:2001

Outils motorisés à main, non électriques – Normes de sécurité – Partie 9 : Meules à rectifier

 

EN 983:1996

Sécurité des machines. Normes de sécurité pour les systèmes et composantes hydrauliques

 

 

– Outils pneumatiques

 

 

 

EN ISO 14121-1:2007

Sécurité des machines. Principes d'évaluation des risques

 

EN ISO 28662-1:1992

Outils motorisés portatifs manuels – Mesure des vibrations à la poignée

 

 

– Partie 1 : Généralités

 

 

 

EN ISO 8662-13:1997

Outils motorisés portatifs manuels – Mesure des vibrations à la poignée

 

 

– Partie 13 : Meules à rectifier

 

EN ISO 15744:2002

Outils motorisés à main, non électriques. Code de mesure du bruit.

 

 

Méthode d'ingénierie (catégorie 2)

 

Nom complet du responsable.

Poste : Directeur technique

 

Stefan A. Babirad

 

 

 

 

Signature :

Date :

3

 

 

 

 

 

 

 

 

Abrasive Systems Division

 

 

 

3M Center, Building 223-6N-02

 

© 3M 2009

St. Paul, MN É.-U. 55144-1000

 

3M est une marque de commerce de 3M Company

www.3M.com/abrasives

 

 

 

 

 

 

 

20

 

Image 10
Contents Die Grinder Instructions Manual Important Safety InformationExplanation of Signal Word Consequences Intended UseDescription Parts List for PN 28332 & 28347, 4,000 RPM DIE Grinders Collet Product Configuration / SpecificationsOperating / Maintenance Instructions Prior to the Operation3M Die Grinder Safety PrecautionsEC Declaration of Conformity Utilisation prévue Guide D’UTILISATION de la meule à rectifier les matricesDirectives de sécurité importantes Explication des mots indicateursVis, 6-32 x 3/4 po sans tête à six Vis no 8-32 x 3/8 po, à tête rondeDéflecteur rotatif du refoulement LES Matrices no 28330 & 28345, 18,000 tr/min LES Matrices no 28332 & 28347, 4,000 tr/minNuméro de Pièce 3M Description Modèle Vitesse Poids net Hauteur Longueur Configuration / Spécifications du produitDirectives d’utilisation Niveau de Incertitude KRéparation du produit après l’expiration de la garantie Mesures de sécuritéMeule à rectifier 3M Nom du fabricantUso específico Rectificadora de Matrices Manual DE InstruccionesInformación Importante de Seguridad Tradução das Instruções Originais3M N Descripción No. de No. de Parte 3M DescripciónParte 3M Descripción Antes DE LA Operación 28331 y 28346, 18.000 rpm, ExtendidaPeso neto Nivel de Precauciones DE SeguridadPrecauciones de seguridad Rectificadora de Matrices 3MUso previsto Manual DE Instruções da Esmerilhadeira de ferramentariaInformações de segurança importantes Explicação das conseqüências das palavras sinalizadorasDescrição Cobertura do alojamento PT Nº 28332 & 28347, 4.000 RPMPT Nº 28330 & 28345, 18.000 RPM Hasta da válvula de gatilhoAntes DA Operação PT Nº 28331 & 28346, 18.000 RPM, ExtensãoPressão do Nível de Precauções DE SegurançaEsmerilhadeira de ferramentaria 3M Grinder Precauções de segurançaDeclaração de Conformidade CE 信号词重要性解释 重要安全信息计划用途 原本说明书的译文部件页 部件清单(部件编号 28332 和 28347,4000 RPM 产品配置 / 规格 RPM安全注意事项 3M 小砂轮Requester

25126, 28346, 25127, 28347, 20240 specifications

3M is known for its innovative products and solutions across various industries, and its range of adhesives tape exemplifies that legacy. Among the many options available, the 3M 28345, 20238, 25128, 28331, and 28330 stand out for their unique features and applications designed to meet diverse user needs.

The 3M 28345 is a double-sided tape that excels in delivering strong, reliable adhesion for a variety of surfaces. Constructed with a polymeric film backing, this tape is ideal for bonding lightweight materials and is particularly successful in the automotive and electronics industries, where precision and durability are paramount. Its easy application process enables the user to achieve effective bonding without the mess traditionally associated with liquid adhesives.

Similarly, the 3M 20238 is a high-performance tape designed for surface protection. It features a translucent backing that ensures visibility during application while providing excellent resistance to moisture and UV light, making it perfect for outdoor applications. The tape’s unique formulation allows it to resist yellowing and wear, maintaining its integrity even in harsh environmental conditions.

The 3M 25128, often used in industrial settings, is a heavy-duty double-sided tape that securely bonds even the most challenging materials. Its robust adhesive technology allows it to perform well on metal, plastic, and wood surfaces, making it versatile for various applications, including mounting and holding components together. This tape is easy to handle, promoting a smooth and efficient installation process.

The 3M 28331 is characterized by its foam core, providing cushioning alongside strong adhesion. This tape is especially useful in applications that involve vibration or shock absorption, such as in electronic devices and home appliances. The foam absorbs impacts while maintaining flexibility, making it a reliable choice for manufacturers aiming to enhance their product longevity.

Lastly, the 3M 28330 is a signature product known for its high-temperature resistance. Designed to withstand extreme heat conditions without losing adhesive properties, this tape is invaluable in automotive and aerospace industries, where components may be subject to fluctuating temperatures. Its durability and resistance to chemical exposure make it an essential choice for high-performance tasks.

In conclusion, the 3M 28345, 20238, 25128, 28331, and 28330 represent a commitment to quality and innovation, combining advanced adhesive technologies with user-friendly designs. Each of these tapes offers distinct features tailored for specific applications, ensuring that users can find the right solution for their bonding, protecting, and mounting needs.