Freud Tools FT3000VCE operating instructions Utilisation et maintenance de l’outil

Page 25

Français

toute situation.

f)Utiliser l’équipement de sécurité adéquat. Toujours porter des lunettes de protection. Utiliser un masque facial ou anti-poussières si l’activité de coupe génère de la poussière.

4.Utilisation et maintenance de l’outil

a)Fixer la pièce sur laquelle on travaille. Utiliser des serres ou des pinces étau pour fixer la pièce sur un support stable. L’utilisation de serres ou de pinces étau permet d’utiliser les deux mains pour manier l’outil. Tenir la pièce à la main ou l’appuyer contre son corps est une procédure instable qui peut engendrer une perte de contrôle.

b)Ne pas forcer l’outil. L’outil mécanique offre un meilleur rendement et est plus sécuritaire lorsqu’il est utilisé à l’intensité pour laquelle il a été conçu.

c)Utiliser l’outil approprié au travail. Ne pas utiliser un outil mécanique pour un travail pour lequel il n’a pas été conçu.

d)Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne peut en contrôler la mise en marche ou l’arrêt. Tout outil ne pouvant être contrôlé au moyen de son interrupteur est dangereux et doit être réparé. Un interrupteur défectueux doit être remplacé à un centre de service Freud autorisé.

e)Débrancher la fiche de la source d’alimentation quand l’outil n’est pas utilisé, avant sa maintenance et avant de remplacer ou de changer un accessoire tel qu’une lame, un foret ou un couteau. Le respect des mesures de sécurité préventives réduit le risque de mise en marche accidentelle de l’outil et de blessure corporelle.

f)Ranger les outils non utilisés. Les outils doivent être rangés dans un endroit sec, élevé ou verrouillé et hors de portée des enfants.

g)Prendre soin de ses outils. Garder les outils de coupe aiguisés et propres pour assurer un meilleur rendement et une meilleure sécurité. Suivre les instructions pour lubrifier l’outil et changer les accessoires. Inspecter régulièrement le cordon d’alimentation. Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé à un centre de service Freud autorisé. Inspecter périodiquement les rallonges électriques et remplacer les rallonges endommagées. Tenir les poignées sèches et propres, exemptes d’huile ou de graisse. Les outils correctement entretenus, dotés de lames bien aiguisées, sont moins susceptibles de bloquer et plus faciles à contrôler.

h)Vérifier la présence de pièces endommagées. Avant de continuer à utiliser l’outil, un protecteur ou autre élément endommagé doit être inspecté pour déterminer s’il peut fonctionner correctement et assurer sa fonction. Vérifier l’alignement des pièces mobiles, le montage et les autres composants qui peuvent avoir une incidence sur l’utilisation de l’outil. Un protecteur ou autre composant endommagé doit être réparé ou remplacé à un centre de service Freud autorisé, à moins d’indication contraire dans le présent manuel d’utilisation.

i)N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle d’outil utilisé. Des accessoires adaptés à un outil donné peuvent être source de danger s’ils sont utilisés avec un autre outil.

5.Service

a)Le service doit être assuré uniquement par un centre de service Freud autorisé. Le service ou la maintenance exécuté par du personnel non qualifié peut entraîner des risques de blessure.

b)Pour la maintenance d’un outil, n’utiliser que des pièces de remplacement identiques. Suivre les instructions figurant à la section Maintenance du présent manuel. L’utilisation de pièces non autorisées ou le non respect des instructions relatives à la maintenance peut entraîner des risques de décharge électrique ou de blessure corporelle. Certains produits de nettoyage tels que l’essence, le tétrachlorure de carbone, l’ammoniac, etc., peuvent endommager les pièces en plastique.

RÈGLES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR TOUPIE

AVERTISSEMENT! Ne pas défoncer de matériaux contenant de l’amiante. La poussière dégagée lors de la défonce de matériaux contenant de l’amiante et (ou) de la silice contient des produits chimiques dangereux pour la santé. Éviter d’inhaler cette poussière et se conformer aux règles de prévention des accidents.

Bien serrer l’écrou du collet pour éviter que le couteau glisse hors de son logement.

Pour les coupes de part en part, laisser un espace suffisant sous le matériau coupé pour permettre le passage du couteau.

S’assurer que les clés de réglage sont retirées avant de mettre l’outil en marche. Une clé

24

Image 25
Contents Operating Instructions FT3000VCE 31/4 HP RouterTable of Contents Table DES Matières Tabla DE Contenidos General Safety Rules SafetyElectrical Safety Personal SafetyAdditional Safety Rules for Routers ServiceTool Use and Care Double Insulation Depth Adjustment Knob Descriptions & SpecificationsFunctional Description Symbols SpecificationsPrior to Operation Assembly & OperationEnglish Option Depth Adjustment Knob -Fig Adjusting Depth of CutDepth Stop Turret and Turret Stop Rod Turret Stop Positions Adjust Turret Rod to nearest scale number as shown below Mounting Template Guides Powering the Tool On and OffOperating Instructions Variable Speed Control FT3000 Router Speed Dial SettingsEdge Cutting & Fig Cutting ApplicationsPlunge Cutting- & Fig Table MountingMaintenance Maintenance & InspectionService Locations AccessoriesAccessories ServiceNorth American Power Tool Warranty English Toupie 3-1/4 HP FT3000VCE Conserver CES Instructions Règles Générales DE Sécurité SécuritèAire de travail Règles de sécurité en matière d’alimentationRègles DE Sécurité Additionnelles Pour Toupie Utilisation et maintenance de l’outilDouble Isolation Description Fonctionnelle Descriptions ET SpécificationsSpécifications SymbolesAvant L’UTILISATION Assemblage ET UtilisationFrançais Les blessures corporelles ou d’endommager l’outil Molette de réglage de la profondeur Fig Réglage DE LA Profondeur DE CoupeTourelle de butée de profondeur et tige de butée Fig Mise à zéro de la profondeur de coupe Tourelle à trois Positions de butéeFrançais Instructions D’UTILISATION Montage DES Guides Pour GabaritMise en marche et arrêt de l’outil Diamètre du couteau Tr/min maximums Réglage de la vitesse de rotationCoupe des bordures et Fig Applications DE CoupeToupillage en plongée et Fig Montage SUR TableCordon d’alimentation Points DE Service AccessoiresAccessoires Garantie Limitée DE Cinq ANS Garantie EN Amérique DU NordRebajadora FT3000VCE de 3-1/4 HP Area de trabajo Guarde Estas Instrucciones Reglas Generales DE SeguridadSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalServicio Uso de la herramienta y cuidadoReglas DE Seguridad Adicionales Para Fresadoras Doble Insulación Eje Descripción DE FuncionesSímbolos EspecificácionesInstalación Y Desmontaje DE LA Broca 2 Opciones Antes DE OperarOpción Español Español Regulación DE LA Profundidad DE Corte Profundidad cero Graduación de la altura del motor aEspañol Instrucciones DE Operación Montaje DE LAS Plantillas GuíaEncendido y apagado de la herramienta RPM Máx Control de velocidad variableCorte de bordes Figs y Tipos DE CortesCortes con efecto émbolo Figs y Montaje EN MesaServício Mantenimiento & InspecciónAccesorios Ubicaciones DE ServícioPautas a Seguir Para LA Garantía DE Freud Tabla Garantíade ContenidosEspañol Freud America, Inc U.S. dial Canada dial

FT3000VCE specifications

The Freud Tools FT3000VCE is an exceptional plunge router designed for both amateur woodworkers and seasoned professionals. Known for its reliability and precision, this versatile power tool stands out in the crowded market of woodworking equipment, making it a favorite among DIY enthusiasts and contractors alike.

One of the main features of the FT3000VCE is its powerful 3.0 HP motor. This robust motor provides consistent power, ensuring smooth operation even in tough materials such as hardwoods and laminates. The variable speed control, adjustable from 8,000 to 21,000 RPM, allows users to match the routing speed to the task at hand, whether it’s intricate detail work or heavy stock removal.

Precision is paramount in woodworking, and Freud addresses this with its patented "Soft Start" technology. This feature gradually ramps up the motor speed to reduce sudden jolts, giving users better control and minimizing strain on both the router and the material. Additionally, the electronic feedback system ensures a stable RPM throughout the cut, maintaining performance despite varying load conditions.

The FT3000VCE is built with user comfort in mind. Its ergonomic design includes a balanced body with soft-grip handles, allowing for easier maneuverability and reduced operator fatigue during extended use. The inclusion of a precise depth adjustment system simplifies the process of setting cut depth, while the easy-to-read scale ensures accuracy.

Another noteworthy characteristic is the dual side handles that provide added stability and control, especially during complex routing tasks. The router also features a powerful integrated dust collection system, which helps to maintain a clean working environment by effectively capturing sawdust and debris.

For versatility, the Freud FT3000VCE offers a variety of base options including a fixed base, plunge base, and even a cam-lock system for quick changes between bases. This adaptability allows woodworkers to approach a wide range of projects, from edge profiling to mortising and hollowing.

In summary, the Freud Tools FT3000VCE combines power, precision, and comfort into a single reliable tool that can elevate any woodworking project. With its advanced technologies, ergonomic design, and versatile capabilities, it remains a top choice for those seeking a high-quality plunge router.