Epson DW621 manual Instalación y remoción de cuchillas, Apague Y Desconecte LA Rebajadora

Page 23

Español

en la fábrica. Si esta herramienta no funciona, revise la alimentación de corriente.

Instalación y remoción de cuchillas

APAGUE Y DESCONECTE LA REBAJADORA.

NOTA: Siempre coloque firmemente la boquilla en la tuerca de la boquilla (más allá del resorte de retén) antes de instalar una cuchilla.

Utilice la llave suministrada y oprima el botón de seguro de la flecha para aflojar (en sentido contrario a las manecillas del reloj) la tuerca de la boquilla, como se muestra en la figura 1.

Inserte el vástago cilíndrico de la cuchilla que desee tanto como sea posible en la boquilla una vez aflojada, a continuación tire de la cuchilla aproximadamente 1,5 mm (1/16”). Sujete la flecha mientras oprime el seguro al tiempo que aprieta firmemente tuerca de la boquilla con la llave.

Su rebajadora cuenta con un sistema único que le permite asegurarla para retener la cuchilla. Cuando quite una cuchilla, la tuerca de la boquilla debe aflojarse con la llave. La tuerca de la boquilla girará aproximadamente 3/4 de vuelta y se apretará otra vez. En este punto la cuchilla no puede removerse. Con el mismo

FIG. 1

SEGURO DE LA FLECHA

TUERCA DE LA BOQUILLA

FIG. 2

TAPA DE PLASTICO

OREJAS

FIG. 3

FIG. 4

PERILLA DE

AJUSTE FINO

0.

ASA DEL SEGURO DE

3/4

5/8

1

 

 

/2

PENETRACION

TORNILLO DE

SEGURIDAD

DEL TOPE DE

PROFUNDIDAD

CONTROL DE

VELOCIDAD

AJUSTE RAPIDO

PERILLA DE AJUSTE

DE ALTURA

20

Image 23
Contents Page Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Work Area General Safety RulesElectrical Safety Tool USE and Care Personal SafetyMotor Additional Safety RulesBit Installation and Removal ServiceElectronic Speed Control Dial Adjusting the Depth of CutCollets ControlsFine Adjustment FIG Lock-On/Lock-Off Switch FigTriple Depth Adjustment Using the Revolver Depth Stop FIG To SET the Router for Dust Extraction OperationDirection Of Feed Dust Collection and ExtractionCleaning & Lubrication MaintenanceAccessories Full WarrantyTable a Sécurité Électrique Aire DE TravailUtilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES PersonnesRéparation Mesures de sécurité additionnellesMoteur Installation et retrait des fraisesRéglage de la profondeur de coupe CommandesPinces de serrage Réglage DE Précision FIG Interrupteur verrouillable figFonctionnement Préparation DE LA Toupie Pour LE Dépoussiérage AccessoiresSens d’alimentation DépoussiérageGarantie DE Satisfaction DE 30 Jours OU Argent Remis Nettoyage et lubrificationGarantie complète Tableau a Seguridad Electrica Reglas generales de seguridadArea DE Trabajo USO Y Cuidados DE LA Herramienta Seguridad PersonalServicio Reglas adicionales de seguridadApague Y Desconecte LA Rebajadora Instalación y remoción de cuchillasControl Electronico DE Velocidad ControlesAjuste de la profundidad de corte BoquillasAjuste Fino FIG Recolección y extracción de polvo Interruptor con seguro de encendido/seguro de apagado FigOperación Dirección de alimentaciónGarantía Completa AccesoriosLimpieza y lubricación ImportanteTabla DE Selección DE Velocidades