Schumacher SSF-1000A owner manual Utilisation DU Testeur DE Batterie Intégré

Page 26

UTILISATION DU TESTEUR DE BATTERIE INTÉGRÉ

APERÇU

Le chargeur comporte un testeur de batterie intégré qui vous donne une lec- ture exacte de la charge de la batterie ou un estimé de la charge relative de la batterie basé sur le voltage de la batterie et l’échelle du Battery Council Interna- tional.

SÉQUENCE D’ESSAI

La marche à suivre pour vérifier l’état de charge de la batterie comporte quatre étapes :

1.Raccordez le chargeur au véhicule conformément aux consignes de sécurité énumérées à la section

«Consignes d’utilisation ».

2.Branchez le cordon du chargeur dans une prise 120 V CA. Encore une fois, suivez à la lettre les consignes de sécurité énumérées à la section

«Consignes d’utilisation ».

3.Au besoin, appuyez sur le bouton

«Type de batterie » jusqu’à ce que le bon type de batterie apparaisse sur l’affichage.

4.Faites une lecture du voltage sur l’affichage à DEL ou réglez le mode d’affichage à « Batterie % » pour connaître son pourcentage de charge.

TESTEUR ET CHARGEUR

Lorsqu’on l’allume, le chargeur est automatiquement en mode testeur et non en mode de charge. Pour continuer à l’utiliser en mode testeur, n’appuyez pas sur le commutateur « Taux de charge », car le choix d’un taux de charge actionne automatiquement le chargeur et désactive le testeur.

TEMPS D’ATTENTE LIMITE APRÈS L’ACTIVATION

Si aucun bouton n’est pressé dans les dix minutes après l’activation du chargeur, celui-ci passera automatiquement du mode testeur au mode de charge, pourvu qu’une batterie soit branchée au chargeur. Dans ce cas, le chargeur reviendra aux valeurs par défaut de 2 A pour une batterie ordinaire.

TESTEUR SANS LIMITE DE TEMPS

Si vous appuyez sur le bouton « Mode d’affichage » ou le bouton « Type de batterie » dans les dix premières minutes après l’activation du chargeur, celui-ci restera en mode testeur (et non de charge) indéfiniment, à moins qu’un taux de charge soit sélectionné.

TESTER APRÈS LA CHARGE

Après être passé du mode testeur au mode de charge (en sélectionnant un taux de charge), le chargeur demeurera en mode de charge aussi longtemps qu’il sera branché. Pour que le chargeur revienne en mode testeur, il suffit de débrancher puis de rebrancher le chargeur.

DEL D’ÉTAT DU TESTEUR

Lorsque le chargeur fonctionne en mode testeur, les DEL d’état s’allumeront comme suit :

Le voyant vert « Chargée » s’allumera si une batterie chargée est testée.

Le voyant jaune « En cours de charge » ne s’allume pas si le chargeur est en mode testeur.

Le voyant rouge « Vérifier » s’allumera si la batterie est mal raccordée au chargeur.

Lorsque l’affichage du chargeur est réglé pour la lecture du voltage, aucune DEL d’état ne s’allume tant qu’un voltage supérieur à un volt n’est pas détecté.

PREMIÈRE ESTIMATION DU % DE CHARGE

Lorsque le pourcentage de charge d’une batterie est calculé pour la première fois après le raccordement d’une batterie au chargeur, l’affichage montre deux tirets

«- - » pendant quelques secondes, le temps que le testeur analyse la batterie.

NOTES CONCERNANT L’ESTIMATION DU % DE CHARGE

Une batterie chargée depuis peu de temps peut afficher un voltage élevé en raison de ce que l’on appelle « charge de sur- face ». Dans un cas comme celui-ci, le

10

Image 26
Contents Send Warranty Product Repairs to Table of Contents Important Safety Instructions Help US Help YOUPersonal Safety Precautions Using AN Extension Cord Before Using Your Battery ChargerPreparing Your Battery to be Charged Plugging ITNegative Grounded System Charging Battery in the VehicleOperating Instructions Charging Battery Removed from the Vehicle Battery Type Switch SSF-1000A Control Panel Display Mode SwitchCharge Rate Switch Speedcharge ControlSSF-1000A Control Panel Guide Control Panel GuideUsing the BUILT-IN Battery Tester General Charging Notes Using Your Battery ChargerCompletion of Charging Charge Charging Tips Maintenance and CareKnow Your Charger Battery Percent and Charge Time Troubleshooting Problem Possible Cause SolutionPage Limited Warranty Manuel d’utilisation Faire parvenir les produits à réparer sous garantie àTable DES Matières Utilisation DU Testeur DE Batterie IntégréAIDEZ-NOUS À Vous Aider N’oubliez pas Consignes DE Sécurité ImportantesConservez CES Instructions Mesures DE Sécurité Personnelles Branchement Avant D’UTILISER LE Chargeur DE BatteriePréparer LA Batterie Pour LA Charge Utilisation D’UNE RallongeCircuit À Masse Négative Consignes D’UTILISATIONCharge DE LA Batterie Dans LE Compartiment Moteur Branchement à un circuit à masseCharge DE LA Batterie SUR LA Terre Ferme OrdinaireCommutateur DE Type DE Batterie Tableau DE Commande DU ChargeurCommutateur DE Taux DE Charge Décharge Poussée Les batter- ies à décharge poussée portentGuide Tableau DE Commande FiiUtilisation DU Testeur DE Batterie Intégré Page Utilisation DU Chargeur DE Batterie Entretien SE Familiariser Avec LE ChargeurConseils Pour LA Charge Protection contre la surchauffe CePourcentage ET Temps DE Charge Tableau DE Dépannage Anomalie Cause Probable CorrectifGarantie Limitée

SSF-1000A specifications

The Schumacher SSF-1000A is a state-of-the-art electric scooter designed for riders seeking a combination of power, efficiency, and modern technology. This innovative model showcases a sleek design, highlighting its user-friendly features and advanced engineering.

One of the standout aspects of the SSF-1000A is its powerful 1000W motor, which provides impressive acceleration and a top speed of up to 28 mph. This makes it an ideal choice for both urban commuting and recreational riding. The scooter’s robust performance is complemented by its high-capacity lithium-ion battery that offers a range of up to 40 miles on a single charge, allowing users to travel longer distances without the need for frequent recharging.

The SSF-1000A is equipped with a dual braking system, combining both electronic and mechanical brakes for enhanced safety and reliability. This braking system ensures smooth stopping power, providing riders with peace of mind, especially when navigating busy streets or steep inclines. The scooter also features front and rear LED lights, enhancing visibility during nighttime rides.

In terms of comfort, the SSF-1000A boasts an adjustable suspension system that absorbs bumps and uneven terrain, making it easier to ride over various surfaces. The wide, anti-slip deck offers ample foot space, promoting stability and balance, which is especially beneficial for newer riders. The scooter also comes with a lightweight aluminum frame, making it easy to carry and store.

One of the most notable technological advancements in the SSF-1000A is its smart display panel, which provides real-time information including speed, battery level, and distance traveled. This intuitive interface allows riders to monitor their performance at a glance. Additionally, the scooter supports Bluetooth connectivity, enabling users to pair their smartphones and access navigation features and ride statistics through a dedicated app.

The Schumacher SSF-1000A is not just about performance; it also reflects a commitment to sustainability. Its electric nature means zero emissions, making it an environmentally friendly alternative to traditional gasoline-powered vehicles. Overall, the SSF-1000A combines practicality, cutting-edge technology, and eco-friendly design, making it a top contender in the electric scooter market. Whether for daily commutes or leisure rides, this scooter stands out as a reliable and efficient choice for modern riders.