Schumacher SE-5212MA, SE-1510MA, SE-1052 owner manual Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 20

1.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

El riesgo de descarga eléctrica o incendio

1.1No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.

1.2Utilice solamente accesorios recomendados. El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por Schumacher® Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas o daño a la propiedad.

1.3Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe en lugar de jalar del cable al desconectar el cargador.

1.4No se debe utilizar un alargador a menos que resulte absolutamente necesario. El uso de un alargador inadecuado puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. En caso de que deba utilizarse un alargador, asegúrese de que:

Los pasadores en el enchufe del alargador posean el mismo número, tamaño y forma que aquellos presentes en el enchufe del cargador.

El alargador se encuentre correctamente conectado y en buenas condiciones eléctricas.

El tamaño del cable sea lo suficientemente extenso para el amperaje en CA del cargador como se especifica en la tabla de la Sección 8.

1.5Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza. El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo.

1.6No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y relojes al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-

ácido puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal, causando una quemadura de gravedad.

1.7No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable dañado; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones. (Comuníquese con el servicio al cliente al: 1-800-621-5485.)

1.8No utilice el cargador si el mismo recibió un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió daños de cualquier otra forma; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones. (Comuníquese con el servicio al cliente al: 1-800-621- 5485.)

1.9No desarme el cargador; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. (Comuníquese con el servicio al cliente al: 1-800-621-5485.)

16

Image 20
Contents Manual del usuario Page Table of Contents Índice Sección PàginaPage Risk of electric shock or fire Important Safety InstructionsPersonal Precautions Risk of explosive gases Preparing to Charge Risk of explosion and contact with battery acid DC Connection PrecautionsFollow These Steps When Battery is Installed in Vehicle Charger LocationFollow These Steps When Battery is Outside Vehicle Battery Charging AC ConnectionsAmmeter Assembly Instructions No assembly requiredControl Panel Battery Type Switch Percent of ChargeCharge Rate Selector Switch Voltage/Amp Selector Voltage Selector SwitchLED Indicators Operating Instructions OverviewMaintain Mode Automatic Chargers Only Using the Engine Start feature If equippedStorage Instructions Maintenance InstructionsCalculating Charge Time Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Page Advertencia Instrucciones Importantes DE Seguridad El riesgo de descarga eléctrica o incendioPrecauciones Personales Riesgo de gases explosivos Preparación Para LA CargaPrecauciones DE Conexión EN CC Ubicación DEL CargadorRiesgo de contacto con el ácido de la batería Page Carga DE BATERÍA, Conexiones DE CA Amperímetro Instrucciones DE Montaje Sin necesidad de montajePanel DE Control Porcentaje de carga Interruptor de selección de tensión Indicadores LEDInstrucciones DE Operación Visión general Modo de carga automáticaCarga manual Utilizar la función de encendido de motor si está equipado12. Cálculo DE Tiempo DE Carga Instrucciones DE Mantenimiento Instrucciones DE AlmacenajeProblem Possible Cause REASON/SOLUTION Localización Y Solución DE ProblemasProblem Possible Cause REASON/SOLUTION Antes DE Devolver a Reparaciones