Schumacher SE-1510MA, SE-1052, SE-5212MA Interruptor de selección de tensión, Indicadores LED

Page 27

GEL: La batería de gel es similar al estilo AGM ya que el electrolito se suspende, pero resulta diferente debido a que técnicamente la batería AGM aún se considera una batería de celda húmeda. El electrolito en una batería de GEL posee un aditivo de sílice que provoca su fijación o endurecimiento. Las tensiones de recarga en este tipo de baterías son menores a las tensiones del resto de los estilos de batería de plomo-ácido. Ésta es probablemente la batería más sensible en términos de reacciones adversas a cargas de sobretensión. Las baterías de gel se utilizan mejor en aplicaciones de ciclos MUY PROFUNDOS y podrían durar un poco más en aplicaciones caracterizadas por cálidas condiciones climáticas. Si se utiliza un cargador de baterías inadecuado en una batería de gel, es probable que se manifieste un rendimiento insuficiente y fallas prematuras.

Cuando se sabe que el antimonio constituye uno de los materiales utilizados en la elaboración de la batería, dicha batería es de tipo convencional/de bajo mantenimiento.

ATENCIÓN Algunas baterías de bajo mantenimiento poseen una placa de superficie relativamente lisa sin ninguna tapa evidente de batería para depósito de combustible. Sin embargo, en el caso de que el fabricante /distribuidor de la batería recomiende un control periódico del nivel de electrolito y proporcione acceso a la batería para agregados de agua, probablemente se trate de una batería de tipo convencional/de bajo mantenimiento.

Interruptor de selección del índice de carga (Selector de tensión/ amperios)

Utilice este botón para establecer el índice máximo de carga.

Índice de carga lenta 2A: destinado a la carga de baterías pequeñas tales como aquellas habitualmente utilizadas en tractores para jardín, motos de nieves y motocicletas. El índice 2A puede utiliza como un cargador de baterías destinado a baterías de grandes dimensiones.

Índice de carga rápido 6A, 10A, 12A, 15A y veloz 30A: utilice para la carga de baterías de automóviles, marinas y de ciclo profundo. No utilizar en aplicaciones industriales.

Arranque de motor: proporciona amperios adicional para el arranque de un motor con una batería débil o agotada. Siempre utilizar en combinación con una batería.

Interruptor de selección de tensión

Utilice este interruptor para configurar el cargador para cargar baterías de 6 voltios, 12 voltios o 24 voltios.

NOTA: No se recomiendan estos cargadores para sistemas de 8 o 16 voltios.

Indicadores LED

Full Charge (Carga completa): cuando se encuentra encendido este LED indica que la batería se encuentra completamente cargada y que el cargador detuvo la carga y pasó al Modo operativo de Mantenimiento (Cargadores de batería automático solamente).

Power On (Encendido): cuando se encuentra encendido este LED indica la presencia de energía de CA suministrada al cargador de batería.

Check Battery (Controlar batería): cuando se encuentra encendido este LED indica algún desperfecto en la batería. Controle las conexiones de CC por una posible conexión inadecuada; de lo contrario, la batería podría encontrarse dañada.

23

Image 27
Contents Manual del usuario Page Table of Contents Sección Pàgina ÍndicePage Important Safety Instructions Personal Precautions Risk of explosive gasesRisk of electric shock or fire Preparing to Charge Charger Location Risk of explosion and contact with battery acidDC Connection Precautions Follow These Steps When Battery is Installed in VehicleBattery Charging AC Connections Follow These Steps When Battery is Outside VehicleAssembly Instructions No assembly required Control PanelAmmeter Percent of Charge Battery Type SwitchOperating Instructions Overview Charge Rate Selector Switch Voltage/Amp SelectorVoltage Selector Switch LED IndicatorsUsing the Engine Start feature If equipped Maintain Mode Automatic Chargers OnlyMaintenance Instructions Calculating Charge TimeStorage Instructions Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Before Returning for Repairs Page Advertencia El riesgo de descarga eléctrica o incendio Instrucciones Importantes DE SeguridadPreparación Para LA Carga Precauciones Personales Riesgo de gases explosivosUbicación DEL Cargador Riesgo de contacto con el ácido de la bateríaPrecauciones DE Conexión EN CC Page Carga DE BATERÍA, Conexiones DE CA Instrucciones DE Montaje Sin necesidad de montaje Panel DE ControlAmperímetro Porcentaje de carga Indicadores LED Interruptor de selección de tensiónUtilizar la función de encendido de motor si está equipado Instrucciones DE Operación Visión generalModo de carga automática Carga manual12. Cálculo DE Tiempo DE Carga Instrucciones DE Almacenaje Instrucciones DE MantenimientoLocalización Y Solución DE Problemas Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONProblem Possible Cause REASON/SOLUTION Antes DE Devolver a Reparaciones