LUBRIFICAÇÃO
Protec Engine Oil
Utilize sempre um lubrificador de linha de ar com estas ferramentas. Recomendamos a seguinte Unidade Lubrificador-
Lubrificadoe de Ar Comprimido: 6LUB12
Lubrificante: Protec Engine Oil: 51378693
Ligue o lubrificador tão perto da ferramenta quanto for possível.
Após cada duas ou três horas de funcionamento e no início de cada turno de trabalho, se não estiver a ser utilizado um lubrifi- cador de linha de ar, desligue a mangueira de ar e verta cerca de 3 cc de óleo na admissão de ar da ferramenta.
Antes de guardar a ferramenta ou se esta for ficar parada por mais de
MONTAGEM
Alimentação de Ar e Ligações:
Utilize sempre ar limpo seco e lubrificado. Poeira, fumos corro- sivos e/ou humidade excessiva podem destruir o motor de uma ferramenta pneumática. Um filtro de linha de ar pode aumentar muito a duração de uma ferramenta pneumática. O filtro remove poeira e humidade.
Consulte o diagrama
A ferramenta é despachada da fábrica com uma rosca interna de paredes espessas de ¾" NPT macho.
| DESLIGAR MOTOR/ | DESLIGAR LINHA PRINCIPAL | |
| E AR (EMERGÊNCIA) | ||
COMPRESSOR | COMPRESSOR | ||
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| MANGUEIRA DE AR ¾" D/I | |||||
|
|
|
|
|
| LUBRIFICADOR EM LINHA | |||||
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| FERRAMENTA DE CONSTRUÇÃO | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Des. | ||
|
|
|
|
| OPERAÇÃO |
|
|
|
| ||
Instalação de Acessórios: |
|
|
|
|
| ||||||
| Parta sempre o material até ao ponto de “ceder”. Rachar não | ||||||||||
|
|
|
|
|
| resulta em partir completamente. Afaste os fragmentos à | |||||
|
| ADVERTÊNCIA |
|
|
| ||||||
|
|
|
| medida que são partidos, pois os fragmentos bloqueiam o | |||||||
|
|
|
|
|
| ponto de “ceder”. | |||||
Desligue sempre a alimentação de ar e a mangueirade ali- | |||||||||||
Tome sempre a dimensão correcta da “mordida” com a ferra- | |||||||||||
mentação de ar antes de instalar, retirar ou ajustar | |||||||||||
qualquer acessório desta ferramenta, ou antes de fazer | menta. Ao trabalhar um material novo, faça experiências | ||||||||||
manutenção na mesma. Se isto não for feito, poderá | para encontrar a dimensão correcta da “mordida” necessária | ||||||||||
resultar em lesões pessoais. | para partir eficazmente o material. | ||||||||||
Para Retentor Tipo Alavanca |
|
|
|
|
| ||||||
|
| ADVISO |
|
| |||||||
1. Opere a Alavanca até esta estar a 90 graus em relação ao |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| |||||||
Se as “mordidas” forem demasiado grandes, o operador | |||||||||||
| corpo da ferramenta e encaixar em posição. | ||||||||||
| tentará | ||||||||||
2. Introduza o acessório através do Conjunto do Retentor e | |||||||||||
| o formão. A ferramenta é concebida para demolição, não | ||||||||||
3. Opere a Alavanca até esta estar paralela em relação ao | para forçar para fora. Utilize sempre uma picareta para | ||||||||||
| corpo da ferramenta e encaixar em posição. | forçar como com uma alavanca. Se as “mordidas” forem | |||||||||
A força reomendada para aplicar para baixo durante a utiliza- | demasiado pequenas, o operador estará a trabalhar | ||||||||||
muito devagar. | |||||||||||
ção da ferramenta é de aproximadamente | |||||||||||
|
|
|
|
| |||||||
Se o formão ou acessório ficar preso, não use força excessiva | |||||||||||
produz impactos a um ritmo certo, é confortável de segurar e | ou meios mecânicos da ferramenta para sacar o formão. Se | ||||||||||
trabalha com eficácia. | fizer isto, danificará a unidade de isolamento de vibração. Parta | ||||||||||
Não opere a ferramenta sem que o formão esteja apoiado no | o formão preso com outro formão ou | ||||||||||
|
|
|
|
|
trabalho, pois isto provocará desgaste prematuro das peças e | ferramenta. |
| |
reduzirá as propriedades de isolamento de vibração da ferra- |
|
menta. |
|
15