Bostitch BTE340K instruction manual Dépannage, Problème, Solution possible, Cause possible

Page 16

Avec l’unité à l’envers, attacher la nouvelle semelle à l’unité de façon à ce que la rainure de blocage s’engage sur la tige de blocage du logement (figure N).

Remettre la plaque de serrage en place.

Monter le gros boulon et serrer en tournant dans le sens antihoraire (filetage inversé). S’assurer que le levier de biseau est en position verrouillée (serré contre le logement comme l’illustre la figure O).

Monter la vis de serrage et la rondelle.

Assembler la semelle estampée avec les retraits vers le bas.

Attacher solidement les quatre vis sur la semelle de rechange en s’assurant de les visser à fond.

Attacher le couvercle antimarques en plaçant l’avant de la semelle dans le couvercle et en abaissant la scie sauteuse comme l’illustre la figure P. Le couvercle se mettra en place.

K

boulon à filetage

 

inversé

 

vis de serrage

plaque de

serrage

N

tige de

 

blocage

rainure

Ldétente en plastique

O

clé Allen

 

 

levier de biseau

M

rainure

P

Problème

Dépannage

Solution possible

Cause possible

• L’appareil refuse de

• Cordon d’alimentation

• Brancher l’outil dans

démarrer.

non branché.

une prise qui fonctionne.

 

• Le fusible du circuit est grillé.

• Remplacer le fusible du

 

 

circuit. (Si le produit fait

 

 

griller de façon répétée

 

 

le fusible du circuit, arrêter

 

 

immédiatement d’utiliser le

 

produit et le faire réparer

 

dans un centre de réparation

 

 

Bostitch ou un centre

 

• Le disjoncteur est déclenché.

de réparation autorisé.)

 

• Remettre le disjoncteur à

 

 

zéro . (Si le produit fait

 

 

déclencher de façon

 

 

répétée le disjoncteur,

 

 

arrêter immédiatement

 

 

d’utiliser le produit et le

 

 

faire réparer dans un

 

 

centre de réparation

 

 

Bostitch ou un centre de

 

• Le cordon d’alimentation

réparation autorisé.)

 

• Faire remplacer le

 

ou la prise de courant est

cordon ou l’interrupteur

 

endommagé(e).

au centre de réparation

 

 

Bostitch ou à un centre

 

 

de réparation autorisé.

Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.bostitch.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance Bostitch au (800) 262 2161.

16

Image 16
Contents BTE340 Safety Guidelines Definitions Work Area SafetyJig saw safety warnings Symbols FUNCTIONAL DESCRIPTIONOperation LED Light Removable shoe sleeve Figure FHints for optimum use Rip / Circle Cutting Figure G, HTroubleshooting Shoe ReplacementProblem Possible Cause Possible SolutionAccessories MaintenanceScie sauteuse orbitale à vitesse variable Lignes directrices en matière de sécurité définitionsPage Consignes de sécurité particulières Symboles Installation de la lame Figure B FonctionnementRéglage de la semelle pour des Coupes biseautées figure C Mise en marche et arrêtCommande de la vitesse variable Figure D Coupe orbitale ou coupe droiteLampe à DEL Manchon de semelle amovible figure FRemplacement DE LA Semelle Sciage en long/coupe circulaire figures G, HSolution possible DépannageProblème Cause possibleAccessoires EntretienPièces DE Rechange Entretien ET Réparation Garantie Limitée DE Trois ANSRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas específicas de seguridad Utilice la herramienta AmperajeSímbolos Operación Instalación de la hoja Figura BAjuste de la zapata para cortes en Bisel figura C Para establecer el ángulo de biselEncendido y apagado Control de velocidad variable FigurA DAcción de corte orbital o en línea Recta Figura E Luz LEDReemplazo DE Zapata Cortes longitudinales y cortes de Círculos figura G, HAserrado en metal Problema Detección de problemasCausa posible Solución posible En un centro de mantenimiento autorizado Catalog Numbers BTE340 Form June