Bostitch BTE340K instruction manual Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Page 19

www.BOSTITCH.com

 

Manualde’instrucciones

 

 

 

 

BTE340

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6A

Sierra caladora de acción orbital y velocidad variable

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

19

Image 19
Contents BTE340 Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsJig saw safety warnings FUNCTIONAL DESCRIPTION SymbolsOperation Rip / Circle Cutting Figure G, H LED LightRemovable shoe sleeve Figure F Hints for optimum usePossible Cause Possible Solution TroubleshootingShoe Replacement ProblemMaintenance AccessoriesLignes directrices en matière de sécurité définitions Scie sauteuse orbitale à vitesse variablePage Consignes de sécurité particulières Symboles Mise en marche et arrêt Installation de la lame Figure BFonctionnement Réglage de la semelle pour des Coupes biseautées figure CManchon de semelle amovible figure F Commande de la vitesse variable Figure DCoupe orbitale ou coupe droite Lampe à DELSciage en long/coupe circulaire figures G, H Remplacement DE LA SemelleCause possible Solution possibleDépannage ProblèmeGarantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresEntretien Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Utilice la herramienta Amperaje Normas específicas de seguridadSímbolos Para establecer el ángulo de bisel OperaciónInstalación de la hoja Figura B Ajuste de la zapata para cortes en Bisel figura CLuz LED Encendido y apagadoControl de velocidad variable FigurA D Acción de corte orbital o en línea Recta Figura EReemplazo DE Zapata Cortes longitudinales y cortes de Círculos figura G, HAserrado en metal Problema Detección de problemasCausa posible Solución posible En un centro de mantenimiento autorizado Catalog Numbers BTE340 Form June