InFocus DS 14DVF instruction manual Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée

Page 31

Français

12.TOUJOURS alimenter le chargeur sur une prise secteur domestique standard (120 volts). L’utilisation du chargeur à une autre tension peut entraîner une surchauffe et endommager le chargeur.

13.TOUJOURS attendre au moins 15 minutes entre deux recharges pour éviter toute surchauffe du chargeur.

14.TOUJOURS débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur lorsqu’on ne se sert pas du chargeur.

MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE

AVERTISSEMENT: Ne pas jeter la batterie usée aux ordures ménagères. La batterie risque d’exploser si elle est incinérée. L’appareil que

vous avez acheté renferme une batterie rechargeable. La batterie est recyclable. Lorsqu’elle a atteint sa limite de service, selon les lois des états et les lois locales, il peut être illégal de jeter cette batterie aux ordures ménagères. Vérifier auprès de son service de ramassage d’ordures les options de recyclage et la procédure correcte de mise au rebut.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ET

LES METTRE À LA DISPOSITION

DES AUTRES UTILISATEURS

ET

PROPRIÉTAIRES DE CET OUTIL!

31

Image 31
Contents Advertencia AvertissementVariable speed Índice ContentsMeanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Never use a tool which is defective or operating abnormally Carefully handle power toolsDo not wipe plastic parts with solvent Important Safety Instructions for Battery Charger English Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Disposal of the Exhausted BatteryCordless Driver Drill Functional DescriptionModel Name of PartsBattery Charger UC12SD and UC14SD Battery Charger SpecificationsCharging Method Assembly and OperationRemoval and Installation Method of Battery ApplicationsDisconnect battery charger from the receptacle Insert the battery to the battery chargerBefore USE Remove the battery from the battery chargerMounting and dismounting of the bit OperationConfirm the cap position see Fig Change rotation speedTightening torque adjustment Scope and Suggestions for Uses HOW to Select Tightening TorqueMaintenance and Inspection Standard Accessories AccessoriesOptional ACCESSORIES.....sold separately Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConserver CES Instructions SécuritéAvertissement Lire et comprendre toutes les instructions Avertissement Règles DE Sécurité Spécifiques ET Symboles Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Manipuler l’outil motorisé avec précautionIntensité nominale d’entrée CA ampères Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Perceuse-visseuse à batterie Description FonctionnelleModèle NOM DES PartiesChargeur de batterie UC12SD et UC14SD UC12SD UC14SD Chargeur de batterieUtilisations Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieMéthode DE Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Insérer la batterie dans le chargeur de batterieRecharge Précaution Avant L’UTILISATIONDébrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batteriePose et dépose du foret UtilisationVérification de la position du capuchon. Voir Fig Changement de vitesse de rotationRéglage du couple de serrage Sélection DU Couple DE Serrage Plage D’UTILISATION ET SuggestionsEntretien ET Inspection Accessoires Standard AccessoiresAccessoires EN OPTION.....vendus séparément Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadGuarde Estas Instrucciones SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones Advertencia Maneje correctamente la herramienta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque Nunca las piezas móviles Utilice la herramienta correctaNo limpie las partes de plástico con disolvente 100 150 Español Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Taladro atornillador a batería Descripción FuncionalModelo NomenclaturaCargador de baterías UC12SD y UC14SD Cargador de baterías EspecificacionesMétodo DE Carga Montaje Y OperaciónAplicaciones Método DE Extracción E Instalación DE LA BateríaCarga Inserte la batería en el cargador de bateríasPrecaución Antes DE LA UtilizaciónDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasMontaje y desmontaje de la broca OperaciónPrecaucion Confirmar la posición de la cubierta Ver la Fig Cambio de velocidad de rotaciónPrecauciones Ajuste del par de aprieteForma DE Seleccionar EL PAR DE Apriete Alcance Y Sugerencias Para LA UtilizaciónMantenimiento E Inspección Accesorios Estándar AccessoriosAccesorios OPCIONALES.....de venta por separado 10TLRD-N UC14SD Hitachi Koki Canada Co