Bosch Power Tools CLPK244-181, CLPK25-180 manual INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660

Page 40

BM 2609140889 06-12_BM 2609140889 06-12 6/26/12 10:43 AM Page 40

INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO (Modelo BC660)

Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no está recibiendo energía del tomacorriente de alimentación.

Si la luz indicadora verde está

“ENCENDIDA”, el cargador está enchufado pero el paquete de baterías no está introducido, o el paquete de baterías se

encuentra totalmente cargado, o el paquete de baterías

está demasiado caliente o demasiado frío para la carga rápida.

Si la luz indicadora verde “PARPADEA”, el paquete de baterías está siendo cargado rápidamente. La carga rápida

terminará automáticamente cuando el paquete de baterías esté totalmente cargado.

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (Modelo BC660)

Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente eléctrico estándar.

Si no hay un paquete de baterías insertado, la luz indicadora verde del cargador se ENCENDERÁ. Esto indica que el cargador está recibiendo energía eléctrica y que está listo para utilizarse.

Cuando introduzca el paquete de baterías en el cargador, la luz indicadora verde del cargador comenzará a “PARPADEAR”. Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida (Fig. 6).

Cuando la luz indicadora deje de "PARPADEAR" (y se vuelva una luz verde constante), la carga rápida habrá terminado. El paquete de baterías está completamente cargado y se puede retirar del cargador.

Cuando comience el proceso de carga del paquete de baterías, una luz verde constante también podría significar que el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío.

La carga rápida es posible solamente cuando el intervalo de temperatura del paquete de baterías está entre 32 °F (0 °C) y 113 °F (45 °C). Cuando sea necesario, el ventilador interno del cargador se encenderá para ayudar al proceso de carga y la velocidad del mismo.

En cuanto el paquete de baterías alcance el intervalo de temperatura correcto, el cargador de baterías cambiará automáticamente a carga rápida.

El paquete de baterías se puede usar incluso aunque la luz siga parpadeando. Puede que tenga que pasar más tiempo para que la luz deje de parpadear, según la temperatura.

El propósito de la luz verde es indicar que el paquete de baterías se está cargando rápidamente. No indica el punto exacto de carga completa. La luz dejará de parpadear en menos tiempo si el paquete de baterías no estaba completamente descargado.

Si la luz indicadora verde está “ENCENDERÁ”, el paquete de baterías no puede aceptar una carga.

Asegúrese de que el paquete de baterías esté insertado correctamente en el cargador.

Limpie los contactos del cargador o del paquete de baterías (por ej., insertando y retirando la batería varias veces) o reemplace el paquete de baterías, según sea necesario.

Cuando el paquete de baterías esté completamente cargado, desenchufe el cargador (a menos que vaya a cargar otro paquete de baterías) y vuelva a introducir el paquete de baterías en la herramienta.

FIG. 6

PAQUETE DE

BATERÍAS

CARGADOR

LUZ VERDE

-40-

Image 40
Contents Leer antes de usar Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Impact DriversService Additional Safety Warnings Battery/ChargerBattery Disposal Battery CareLITHIUM-ION Batteries Symbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Impact DriverIntended USE FORWARD/REVERSING Lever & Trigger Lock Rubberized GripAssembly Operating InstructionsInserting and Releasing BATTERy Pack Belt Clip Optional AccessoryImportant Charging Notes Charging BATTERy Pack Model BC630 Charger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC630Battery Pack Charger Charging BATTERy Pack Model BC660 Charger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC660Battery Pack Charger Green Light Operating Tips Driving with Variable SpeedFastening with Screws Running Nuts and BoltsFCC Caution Accessories MaintenanceCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Chargeur de pileMise au rebut des piles Entretien des pilesPiles LITHIUM-ION Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Visseuse à percussion sans filUsage Prévu Bague DE Verrouillage Éclairage D’APPOINT IntégréAssemblage Consignes de fonctionnementInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Remarques Importantes Concernant LA ChargeCharge DU BLOC-PILES Modèle BC630 TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC630BLOC-PILES Chargeur Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660 TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Consignes de fonctionnement Mise en garde de la FCC Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas mecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesAdvertencias de seguridad adicionales Batería/cargadorBaterías, lea todas las BateríasEliminación de las baterías Cuidado de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Atornillador de percusión inalámbricoUSO Previsto CargadorEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Clip DE Cinturón accesorio opcionalNotas Importantes Para Cargar Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630 INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC630LUZ Roja Paquete DE Baterías Cargador Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Consejos de funcionamiento Sujecion CON TornillosPAR Motor DE Apriete El aumento de par motor depende de los siguientes factoresAviso de precaución de la FCC Mantenimiento AccesoriosServicio Limpieza2609140889