Bosch Power Tools PS21-2A Safety Rules for Cordless Drill/Drivers, Battery tool use and care

Page 3

BM 2610007871 12-09:BM 2610007871 12-09 12/17/09 7:25 AM Page 3

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Battery tool use and care

Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

Service

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety Rules for Cordless Drill/Drivers

Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tools may contact hidden wiring. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.

Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

Do not drill, fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist. If this situation is unavoidable, disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite.

Always hold the tool with both hands. If the bit jams two hands will give you

maximum control over torque reaction or kickback.

Always wear safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust mask or respirator for applications which generate dust.

Secure the material being drilled. Never hold it in your hand or across legs. Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury.

Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls

-3-

Image 3
Contents Ver la página Read Before UsingLeer antes de usar SeePersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetySafety Rules for Cordless Drill/Drivers Battery tool use and careService Battery/Charger Battery Care Battery DisposalLITHIUM-ION Batteries Symbol Name Designation/Explanation SymbolsFunctional Description and Specifications Rubberized Grip Battery Release Tabs PackCordless Drill/Driver Operating Instructions AssemblyGear Shifting Adjustable ClutchInserting and Releasing Battery Pack Battery Release Tabs Important Charging NotesCharging Battery Pack Model BC430 Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC430Battery Pack RED Light Green Light Charger Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC330Charging Battery Pack Model BC330 Drilling with Variable Speed Battery Pack Charger Green LightOperating Tips Fastening with ScrewsRunning Nuts and Bolts Drill BitsDrilling Wood Drilling MetalMaintenance AccessoriesCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailEntretien Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pileEntretien des piles Mise au rebut des pilesPiles LITHIUM-ION Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesPerceuse/visseuse sans fil Description fonctionnelle et spécificationsLevier DE Marche AVANT/ARRIÈRE ET Verrouillage DE Gâchette AssemblageConsignes de fonctionnement PORTE-EMBOUTÉclairage D’APPOINT Intégré Changement DE VitessesEmbrayage Reglable FreinChargement DU BLOC-PILES Modèle BC430 Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC330 BLOC-PILES Voyant Rouge Voyant Vert ChargeurChargement DU BLOC-PILES Modèle BC330 Consignes de fonctionnement Pose DES Écrous ET DES Boulons ForetsPerçage DU Bois Perçage DES MétauxAccessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Batería/cargador Cuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosTaladro/destornillador sin cordón Descripción funcional y especificacionesPalanca DE AVANCE/INVERSIÓN Y Cierre DEL Gatillo EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaFijación Automática Autolock Cambio DE EngranajesEmbrague Ajustable FrenoCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430 Paquete DE Baterías LUZ Roja LUZ Verde Cargador INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC330Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC330 Sujecion CON Consejos de funcionamientoPaquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Sujecion CON TornillosApriete DE Tuercas Y Pernos Brocas Para TaladroTaladrado DE Madera Taladrado DE MetalLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioBM 2610007871 12-09BM 2610007871 12-09 12/17/09 726 AM Remarques Notas 2610007871