Bosch Power Tools 11536C manual Symboles

Page 21

BM 1619929800 12-07 12/4/07 8:32 AM Page 21

Symboles

IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

 

Symbole

Nom

Désignation/Explication

 

 

 

 

V

Volts

Tension (potentielle)

 

 

 

 

A

Ampères

Courant

 

 

Hz

Hertz

Fréquence (cycles par seconde)

 

 

 

W

Watt

Puissance

 

 

kg

Kilogrammes

Poids

 

min

Minutes

Temps

 

 

 

 

s

Secondes

Temps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diamètre

Taille des mèches de perceuse, meules,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

n0

Vitesse à vide

Vitesse de rotation, à vide

 

.../min

Tours ou mouvement alternatif par

Tours, coups, vitesse en surface, orbites,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minute

etc., par minute

0

 

 

 

 

Position d'arrêt

Vitesse zéro, couple zéro ...

1, 2, 3, ...

Réglages du sélecteur

Réglages de vitesse, de couple ou de

 

l, ll, lll, ...

 

position. Un nombre plus élevé signifie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

une vitesse plus grande.

0

 

 

 

 

 

 

Sélecteur variable à l'infini avec arrêt

La vitesse augmente depuis le réglage 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flèche

Action dans la direction de la flèche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou continu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction classe II

Désigne des outils construits avec double

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

isolation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borne de terre

Borne de mise à la terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole d'avertissement

Alerte l'utilisateur aux messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'avertissement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sceau Li-ion RBRC

Désigne le programme de recyclage des piles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Li-ion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé conformément aux normes canadiennes par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories et qu’il a été homologué selon les normes canadiennes par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes mexicaines NOM.

-21-

Image 21
Contents Ver la página For English Version Version françaiseWork area safety General Safety RulesElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersSafety Rules for Cordless Hammer Drills Accessories may be hot after prolonged useYour hand may be lacerated Battery Care Battery/ChargerNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result ExplodeLITHIUM-ION Batteries Battery DisposalSymbols Cordless Hammer Drill Functional Description and SpecificationsInstalling & Removing 3-JAW Chuck AssemblyDust Shield JAW ChuckAuxiliary Handle Installing & Removing Accessories JAW ChuckWing Knob Auxiliary Handle Depth Gauge Depth Gauge Release LeverOperating Instructions Temperature Indicator Light Battery Charged Condition IndicatorInserting and Releasing Battery Pack Charger INDICATORS, Symbols and MeaningBattery Pack RED Light Charger Green Light Charging Battery Pack BC830 1 Hour ChargerTool Tips Important Charging NotesDrilling Wood or Plastic Drilling MetalAccessories MaintenanceCleaning BatteriesSécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Vos vêtements, ce qui pourrait causer des blessuresEntretien des piles Chargeur de pilePiles LITHIUM-ION Mise au rebut des pilesSymboles Perceuse à percussion sans fil Description fonctionnelle et spécificationsNuméro de modèle ChargeurPare Poussière AssemblageMandrin À 3 Mors Manchon DE VerrouillagePoignée Auxiliaire Poignée Auxiliaire Jauge DE ProfondeurLevier DE Dégagement DE LA Jauge DE Profondeur Levier DE Marche AVANT/ARRIÈRE ET Verrouillage DE Gâchette Consignes de fonctionnementAccouplement À Glissement FreinTémoin DE Température Témoins DE CHARGE, Symboles ET SignificationInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES ChargéBLOC-PILES Voyant Rouge Chargeur Vert Chargement DU BLOC-PILES Chargeur DE 1 Heure BC830Conseils Pratiques Remarques Importantes Concernant LA ChargePerçage Dans LE Bois OU LE Plastique Perçage Dans LE MétalAccessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalMecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros de percusión sin cordón Cuidado de las baterías Batería/cargadorBaterías DE Iones DE Litio Eliminación de las bateríasSímbolos Con aislamiento dobleDe Li-ion Taladros de percusión sin cordón Descripción funcional y especificacionesNúmero de modelo Capacidad máximaProtector Antipolvo EnsamblajeRemoción DE Accesorios SDS-PLUS Manguito DE FijaciónMango Auxiliar Pomo DE Mariposa Mango Auxiliar Calibre DE ProfundidadPalanca DE Liberación DEL Calibre DE Profundidad Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable Controlada Instrucciones de funcionamientoPalanca DE AVANCE/RETROCESO Cierre DEL Gatillo Embrague DeslizanteLuces Indicadoras Indicador DE Estado DE Carga DE LA BateríaLUZ Indicadora DE LA Temperatura Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasPaquete DE Baterías LUZ Roja Cargador LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora BC830Consejos Para LA Herramienta Notas Importantes Para CargarTaladrado DE Madera O Plastico Taladrado DE MetalAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 44 pages 52.75 Kb