Bosch Power Tools 11536C Safety Rules for Cordless Hammer Drills, Your hand may be lacerated

Page 4

BM 1619929800 12-07 12/4/07 8:32 AM Page 4

Safety Rules for Cordless Hammer Drills

Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tools may contact hidden wiring. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.

Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

Do not drill, fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist. If this situation is unavoidable, disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite.

Wear ear protectors when using the tool for extended periods. Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss.

Always use auxiliary handle for maximum control over torque reaction or kick-back. High torque 3/8" and larger chuck capacity drills are equipped with auxiliary handles.

Always wear safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust mask or respirator for applications which generate dust.

Use thick cushioned gloves and limit the exposure time by taking frequent rest periods. Vibration caused by hammer-drill action may be harmful to your hands and arms.

Secure the material being drilled. Never hold it in your hand or across legs.

Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury.

Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls or posts. Should the bit become bound or jammed in the work, the reaction torque of the tool could crush your hand or leg.

If the bit becomes bound in the workpiece, release the trigger immediately, reverse the

direction of rotation and slowly squeeze the trigger to back out the bit. Be ready for a strong reaction torque. The drill body will tend to twist in the opposite direction as the drill bit is rotating.

Do not grasp the tool or place your hands too close to the spinning chuck or drill bit.

Your hand may be lacerated.

When installing a drill bit, insert the shank of the bit well within the jaws of the chuck.

If the bit is not inserted deep enough, the grip of the jaws over the bit is reduced and the loss of control is increased.

Do not use dull or damaged bits and accessories. Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece.

When removing the bit from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the bit or accessory.

Accessories may be hot after prolonged use.

Check to see that keys and adjusting wrenches are removed from the drill before switching the tool "ON". Keys or wrenches can fly away at high velocity striking you or a bystander.

Do not run the tool while carrying it at your side. A spinning drill bit could become entangled with clothing and injury may result.

!Some dust created by power WARNING sanding, sawing, grinding,

drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

Arsenic and chromium from chemically- treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

-4-

Image 4
Contents For English Version Version française Ver la páginaGeneral Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyPower tool use and care Battery tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersAccessories may be hot after prolonged use Safety Rules for Cordless Hammer DrillsYour hand may be lacerated Battery/Charger Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result ExplodeBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Functional Description and Specifications Cordless Hammer DrillAssembly Installing & Removing 3-JAW ChuckDust Shield JAW ChuckInstalling & Removing Accessories JAW Chuck Auxiliary HandleWing Knob Auxiliary Handle Depth Gauge Depth Gauge Release LeverOperating Instructions Battery Charged Condition Indicator Temperature Indicator LightInserting and Releasing Battery Pack Charger INDICATORS, Symbols and MeaningCharging Battery Pack BC830 1 Hour Charger Battery Pack RED Light Charger Green LightImportant Charging Notes Tool TipsDrilling Wood or Plastic Drilling MetalMaintenance AccessoriesCleaning BatteriesConsignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Vos vêtements, ce qui pourrait causer des blessures Le plomb provenant des peintures à base de plombChargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles LITHIUM-IONSymboles Description fonctionnelle et spécifications Perceuse à percussion sans filNuméro de modèle ChargeurAssemblage Pare PoussièreMandrin À 3 Mors Manchon DE VerrouillagePoignée Auxiliaire Jauge DE Profondeur Poignée AuxiliaireLevier DE Dégagement DE LA Jauge DE Profondeur Consignes de fonctionnement Levier DE Marche AVANT/ARRIÈRE ET Verrouillage DE GâchetteAccouplement À Glissement FreinTémoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Témoin DE TempératureInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES ChargéChargement DU BLOC-PILES Chargeur DE 1 Heure BC830 BLOC-PILES Voyant Rouge Chargeur VertRemarques Importantes Concernant LA Charge Conseils PratiquesPerçage Dans LE Bois OU LE Plastique Perçage Dans LE MétalEntretien AccessoiresNettoyage Normas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros de percusión sin cordón Batería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE Iones DE LitioCon aislamiento doble SímbolosDe Li-ion Descripción funcional y especificaciones Taladros de percusión sin cordónNúmero de modelo Capacidad máximaEnsamblaje Protector AntipolvoRemoción DE Accesorios SDS-PLUS Manguito DE FijaciónPomo DE Mariposa Mango Auxiliar Calibre DE Profundidad Mango AuxiliarPalanca DE Liberación DEL Calibre DE Profundidad Instrucciones de funcionamiento Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaPalanca DE AVANCE/RETROCESO Cierre DEL Gatillo Embrague DeslizanteIndicador DE Estado DE Carga DE LA Batería Luces IndicadorasLUZ Indicadora DE LA Temperatura Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora BC830 Paquete DE Baterías LUZ Roja Cargador LUZ VerdeNotas Importantes Para Cargar Consejos Para LA HerramientaTaladrado DE Madera O Plastico Taladrado DE MetalMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 44 pages 52.75 Kb