Tefal TT225531, TT225530, TT225515 manual Para Prevenir Accidentes, LO QUE SE Debe Hacer

Page 11

PARA PREVENIR ACCIDENTES:

Durante la utilización de aparatos eléctricos, existe un cierto número de reglas que deben respetarse, especialmente las siguientes:

LO QUE SE DEBE HACER:

Leer por completo el modo de empleo y seguir atentamente las instrucciones de uso.

El aparato debe estar únicamente de pie, nunca recostado, inclinado o al revés.

Antes de cada utilización, comprobar que el recoge-migas está correctamente colocado.

Retirar regularmente las migas del recoge- migas.

El botón de mando del pulsador debe estar en la posición alta cuando enchufe o desenchufe el aparato.

Desenchufe el aparato si se produjera cualquier anomalía en su funcionamiento.

Desenchufe el aparato cuando ya no lo utilice y antes de limpiarlo. Esperar a que enfríe para limpiarlo o guardarlo.

Al final del ciclo, si las rebanadas de pan se atascan entre las rejillas, desenchufe y espere a que el aparato se enfríe antes de sacar el pan.

Utilizar una superficie de trabajo estable protegida del agua y en ningún caso empotre el aparato un hueco de la cocina.

LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS:

No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato.

No desconectar el aparato tirando del cable.

No manipular o desplazar el aparato durante su utilización.

Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o

conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.

Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

Utilizar el aparato sólo dentro de casa. Evitar los lugares húmedos.

No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia y especialmente en cada primer tostado o cambio de programación.

No utilizar el aparato para cualquier otro uso, que no sea para el que se ha diseñado.

No tocar las partes metálicas o calientes del aparato mientras se está utilizando.

No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortocircuitos (cuchara, cuchillo...).

No añadir al tostador accesorios que no estén recomendados por el fabricante, porque podría ser peligroso.

Con el fin de evitar las descargas eléctricas, no introduzca el cable eléctrico, la toma de corriente o todo el aparato en agua.

No tostar pan que pueda derretirse (con glaseado) o hundirse en el fondo del tostador, esto podría causar daños o riesgo de fuego.

No introducir en el aparato rebanadas demasiado gruesas que pudieran atascar el mecanismo del tostador.

No utilizar el aparato si:

-este tiene un cable defectuoso,

-el aparato se ha caído y presenta daños visibles o anomalías de funcionamiento. En cada uno de estos casos, se debe enviar el aparato al servicio técnico autorizado post- venta más cercano con el fin de evitar cualquier peligro. Consultar la garantía.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, el servicio post-venta o una persona de cualificación similar para poder evitar cualquier peligro.

No dejar el cable colgando o tocando alguna superficie que queme.

No poner el tostador en superficies calientes, ni demasiado cerca de un horno caliente.

No cubrir el aparato durante su funcionamiento.

El pan puede quemarse, por lo tanto el aparato no debe utilizarse cerca o debajo de las cortinas y otros materiales combustibles (estanterías, muebles...).

El aparato debe utilizarse bajo vigilancia.

No poner nunca papel, cartón o plástico dentro, sobre o debajo del aparato.

Si algunas partes del aparato llegaran a prenderse fuego, no intente nunca apagarlas con agua. Desenchufe el aparato y apague las llamas con un paño húmedo.

No intente nunca sacar el pan cuando el ciclo de tostado esté activado.

No utilizar nunca el tostador como fuente de calor o de secado.

No utilizar el tostador para cocinar, tostar, calentar o descongelar platos congelados.

11

Image 11
Contents Simply Invents Zale˝nie od modelu ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Faire FrançaisConsignes DE Sécurité Précautions ImportantesNe pas couvrir l’appareil pendant son fonctionnement Nederlands’utilisez pas l’appareil si Niet Doen Het apparaat altijd op een geaard stopcontact aansluitenDoen Haal regelmatig de kruimels uit het apparaatSicherheitshinweise DeutschBewaar Deze Instructies Zorgvuldig Wees vriendelijk voor het milieuFunktionsstörungen auftreten ImmerNiemals To Prevent ANY Accidents Safety InstructionsImportant Safeguards EnglishDo not Precauciones Importantes EspañolConsignas DE Seguridad Retirar regularmente las migas del recoge- migas Para Prevenir AccidentesLO QUE SE Debe Hacer Precauzioni Importanti ItalianoGuardar Cuidadosamente Estos Consejos Norme DI SicurezzaSorvegliare l’apparecchio durante il funzionamento Cosa NON FareEvitate di muovere o spostare lapparecchio mentre è in uso Non utilizzate lapparecchio se Il cavo è difettosoFazer PortuguêsInstruções DE Segurança Precauções ImportantesProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Futuras UtilizaçõesGÖR SÅ HÄR SvenskaSäkerhetsföreskrifter Viktiga FörsiktighetsåtgärderWA˚NE Wskazówki PolskiSpara Dessa Föreskrifter Zasady BEZPIECZE¡STWAPodczas pracy urzàdzenie nie mo˝e byç przykrywane NALE˚YRegularnie usuwaç okruchy z tacki lub szufladki na okruchy NigdyBierzmy czynny udzia∏ w ochronie Êrodowiska PROSZ¢ ZACHOWAå T¢ INSTRUKCJ¢ÙËÓ ÂÁÁ‡ËÛË ∞˜ Û˘Ì‚·ÏÏÔ˘Ì ÎÈ ÂÌ›˜ Ûùëó Max Click Max 30 sec Stop/eject 10 min Page Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb