Tefal FV4550E0, FV4550M0, FV4550J0, FV4550L0 Sikkerhetsregler, Miljø, Hva slags vann kan brukes?

Page 35

1800117153 FV45XX FTJ E0:110x154 21/07/09 16:37 Page 34

Sikkerhetsregler

Dette apparatet overholder tekniske regler og gjeldende standarder (elektromagnetisk kompatibilitet, lavspenning, miljø).

Les bruksanvisningen nøye, og ta godt vare på den.

Apparatet er ikke beregnet på å brukes av personer (iberegnet barn) med reduserte fysiske eller mentale evner eller svekkede sanseevner, eller personer uten erfaring eller kunnskap, unntatt dersom de på forhånd har fått opplæring i bruken av apparatet eller overvåkes av en som er ansvarlig for deres sikkerhet.

Pass på at barn ikke leker med apparatet.

OBS! Forsikre deg om at nettspenningen er den samme som strykejernets (220–240 V). Enhver feilaktig tilkopling kan forårsake uopprettelige skader på strykejernet og oppheve garantien.

Strykejernet må koples til en jordet kontakt. Dersom du bruker en skjøteledning, må du forsikre deg om at den er topolet (10 A) med jordleder.

Dersom ledningen begynner å bli slitt eller er skadet, må den straks skiftes ut av et godkjent servicesenter eller en elektriker for å unngå farlige situasjoner.

Apparatet skal ikke brukes hvis det har falt ned, hvis det viser synlige skader, hvis det lekker eller viser uregelmessigheter ved bruk. Ikke demonter apparatet selv: La et godkjent servicesenter undersøke det for å unngå fare.

Strykejernet må aldri senkes ned i vann!

Ikke koble fra apparatet ved å dra i ledningen. Koble alltid fra apparatet før beholderen fylles på eller skylles, før rengjøring og etter hver anvendelse.

La aldri apparatet stå uten tilsyn mens det er tilkoblet og under avkjøling i 1 time etter frakobling.

Strykesålen kan bli veldig varm. Berør den derfor aldri med bare fingre. Sørg for at sålen er blitt avkjølt før du rydder vekk strykejernet. Apparatet gir fra seg damp som kan forårsake forbrenning, især ved stryking på kanten av strykebordet. Rett aldri dampen mot personer eller dyr.

Strykejernet skal brukes og oppbevares på et stabilt underlag. Pass alltid på at overflaten er stabil når du setter strykejernet oppreist.

Dette produktet er kun beregnet på bruk i hjemmet.Ved enhver anvendelse som er uegnet eller strider mot instruksjonene, fraskriver produsenten seg ethvert ansvar, og garantien vil ikke lenger være gyldig.

Hva slags vann kan brukes?

Strykejernet er laget for å fungere med vann fra springen. Det er imidlertid nødvendig å foreta selvrensing av dampkammeret regelmessig for å fjerne kalkdannelser.

Dersom vannet er veldig kalkholdig (disse opplysningene kan fås ved det kommunale vannverket eller teknisk etat) er det mulig å blande springvannet med demineralisert flaskevann med 1 del springvann, 1 del demineralisert vann.

Hva slags vann kan ikke brukes?

Ved fordampning konsentrerer varmen partiklene som finnes i vannet. Vanntypene nedenfor inneholder organisk avfall eller mineralpartikler som kan føre til sprut eller brunt vann som gir flekker på tøyet eller for tidlig slitasje av strykejernet: vann fra tørketrommel, parfymert vann, vann fra bløtgjøringsinstallasjon, vann fra kjøleskap, batterivann, vann fra luftfukter, rent, demineralisert vann eller regnvann. De vanntypene som beskrives ovenfor må dermed ikke brukes. Bruk heller ikke kokt eller filtert vann eller flaskevann.

Miljø

￿Miljøvern er viktig!

￿Dette produktet inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes. Lever det inn på en egnet oppsamlingsplass eller til en forhandler av denne type produkter.

34

Image 35
Contents 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 Page a FIN SLO EST 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 OK no First use OK no Temperature setting 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 Steam setting Extra steam Vertical steam Iron storage Anti-calc valve cleaning once a month Anti-calc valve cleaning once a month Self-cleaning once a month 30 sec Min Soleplate cleaning Types of water not to use? For your safetyEnvironment What water to use?Problem Possible Cause Solution If there is a problem?Welches Wasser darf nicht verwendet werden ? Für Ihre SicherheitUmwelt Welches Wasser ist zu verwenden ?Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?Quelles eaux éviter ? Pour votre sécuritéEnvironnement Quelle eau utiliser ?Prix d’un appel local Problemes Causes Possibles SolutionsUn problème avec votre fer ? Welk soort water mag u niet gebruiken ? VeiligheidsadviezenMilieu Welk water kunt u gebruiken ?Problemen Mogelijke Oorzaken Oplossingen Problemen met uw strijkijzer ?Quale tipo di acqua si deve evitare ? Per la vostra sicurezzaAmbiente Quale tipo di acqua utilizzare ?Problemi Cause Possibili Soluzioni Problemi con il ferro da stiro?¿Qué agua hay que evitar? Para su seguridadMedio ambiente ¿Qué agua hay que utilizar?Problemas Causas Posibles Soluciones Problemas con la plancha ?Que tipo de água evitar? Para sua segurançaMeio ambiente Que tipo de água utilizar?Problemas Causas Possíveis Soluções Problemas com o seu ferroHvilken slags vand bør ikke benyttes ? SikkerhedsreglerMiljøbeskyttelse Hvilken slags vand skal der bruges ?Problem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernet ?Hva slags vann kan ikke brukes? SikkerhetsreglerMiljø Hva slags vann kan brukes?Problemer Mulige Årsaker Løsninger Eventuelle problemer og løsningerVilket vatten bör undvikas? SäkerhetsanvisningarMiljö Vilket vatten bör användas?Kontrollera strykjärnet Problem med strykjärnet?Problem Möjliga Orsaker Lösningar MAXMitä vesiä ei tulisi käyttää? TurvallisuusohjeitaYmpäristö Mitä vettä tulisi käyttää?Ongelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu Ongelmatilanteet¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ·˘Ù¤˜ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? ∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ?¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ¶Èı·Ó¤˜ ·Èٛ˜ §‡ÛÂȘ ¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ?Jakou vodu nepouÏívat? Bezpeãnostní pokynyÎivotní prostfiedí Jakou vodu pouÏívat?Kter˘ Va‰i Ïehliãku zkontroluje MoÏné problémy?Milyen vizet kell kerülni? Biztonsági intézkedésekKörnyezetvédelem Milyen vizet használjon?Probléma Lehetséges Okok Megoldások Vasaló használata soránfellépŒ problémák? GBAkú vodu nepouÏívaÈ? Bezpeãnostné pokynyÎivotné prostredie Akú vodu pouÏívaÈ?Problém Koje vode izbjegavati? Sigurnosne uputeOkoli‰ Koju vodu rabiti?RJE·ENJA Porblem s va‰im glaãalom?Kateri vrsti vode se izogibati? Za va‰o varnostOkolje Katero vodo uporabiti?Teîave Moînivzroki RE·ITVE TeÏave z likalnikom?Ce tip de apã trebuie evitat? Pentru siguran-a dumneavoastrãMediu Ce tip de apã se utilizeazã?Probleme Cauze Posibile SOLU‰II Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?Koje vrste vode treba izbegavati? Bezbednosna uputstvaÎivotna sredina Kakvu vodu koristiti?RE·ENJA Moguçi problemi sa peglomКаква вода да се избягва? За Вашата безопасностОколна среда Каква вода да се използва?Проблем Възможна Причина Решение Евентуални проблеми с ютията?Jakiej wody nale˝y unikaç? Zasady bezpieczeƒstwaÂrodowisko Jakiej wody nale˝y u˝ywaç?Problemy MO˚LIWE Przyczyny Rozwiazania Razie wystàpienia problemówHangi sular kullan›lamaz? Güvenli¤iniz içinÇevre Hangi sular kullan›labilir?Sorun Olasi Sebep Çözüm Ütü ile ilgili olas› ar›zalarGARANT‹ fiARTLARI GARANT‹ BELGES‹52775 Groupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi30 gün 12/06/2008Яку воду не можна використовувати? Для вашої безпекиНавколишнє середовище Яку воду використовувати?Характер Ймовiрнi випадки Рекомендацiї Проблеми Можливі несправності?Keskkonna kaitsmine Teie ohutuse huvidesKeskkond Millist vett kasutada?Probleem teie triikrauaga? KÇdu deni neizmantot? su Dro‰¥baiVide KÇdu deni izmantot?Problïma ar jsu gludekli? Saugokime aplinkà s˜ saugumuiAplinka Kok∞ vanden∞ naudoti?Problemos Galimos Prieîastys Sprendimai Problema su Js˜ lygintuvu?Какую воду нельзя использовать? Для вашей безопасностиКакую воду использовать? Не загрязняйте окружающую среду Охрана окружающей средыВозможные неполадки Гост Р Срок службы изделия2 годас датыпродажи FIN SLO EST
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb