Tefal FV4550L0, FV4550M0, FV4550J0 Problemas com o seu ferro, Problemas Causas Possíveis Soluções

Page 32

1800117153 FV45XX FTJ E0:110x154 21/07/09 16:37 Page 31

Problemas com o seu ferro

 

 

 

GB

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

PROBLEMAS

CAUSAS POSSÍVEIS

SOLUÇÕES

 

 

 

 

 

 

 

 

F

A água escorre pelos

A temperatura seleccionada não

Coloque o termóstato na zona do vapor

 

 

 

orifícios da base.

permite criar vapor.

(de •• a MAX).

 

NL

 

Utiliza o vapor antes do ferro estar

Aguarde até que a luz piloto se desligue.

 

 

suficientemente quente.

 

 

 

I

 

Utiliza o comando Super Vapor

Aguarde alguns segundos entre cada

 

 

com demasiada frequência.

utilização.

 

E

 

O débito de vapor é demasiado

Diminua o débito de vapor.

 

 

elevado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrumou o ferro na horizontal sem

Consulte o capítulo «Como arrumar o seu

 

P

 

esvaziar o reservatório e sem

ferro».

 

 

colocar o comando na posição .

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Água castanha escorre

Tem utilizado produtos químicos

Nunca deite qualquer tipo de produto

 

N

pela base e mancha a

para proceder à descalcificação.

químico no reservatório para proceder à

 

roupa.

 

 

descalcificação.

 

S

 

Não está a usar o tipo de água

Proceda a uma auto-limpeza e consulte o

 

 

adequado.

capítulo “Que água utilizar?”

 

FIN

 

 

 

 

 

 

 

Os orifícios da base acumularam

Proceda a uma auto-limpeza e limpe a base

 

 

 

GR

 

fibras queimadas da roupa.

com uma esponja húmida. Aspire os orifícios

 

 

 

 

da base de vez em quando.

 

 

 

A roupa não foi correctamente

Certifique-se que a roupa foi suficientemente

 

CZ

 

enxaguada ou engomou roupa

enxaguada de modo a eliminar os eventuais

 

 

nova sem a ter lavado primeiro.

resíduos de detergentes ou de produtos

 

H

 

 

 

químicos nas peças de vestuário novas.

 

 

 

 

 

 

 

 

A base está suja ou

Tem utilizado uma temperatura

Limpe a base conforme indicado

 

SK

castanha, podendo

demasiado alta.

anteriormente. Consulte o quadro sobre a

 

manchar a roupa.

 

 

regulação das temperaturas.

 

HR

 

Utiliza goma.

Limpe a base conforme indicado

 

 

 

 

anteriormente. Pulverize sempre a goma no

 

SLO

 

 

 

avesso do lado a engomar.

 

 

 

 

 

 

 

O vapor é insuficiente ou

O depósito está vazio.

Encha-o.

 

RO

nulo.

A vareta anti-calcário está suja.

Limpe a vareta anti-calcário.

 

 

O ferro tem calcário.

Limpe a vareta anti-calcário e accione a

 

SR

 

 

 

auto-limpeza.

 

 

 

 

 

 

 

Utilizou o ferro a seco durante

Accione a auto-limpeza.

 

 

 

demasiado tempo.

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

A base está riscada ou

Colocou o ferro na horizontal, num

Coloque sempre o ferro na vertical.

 

PL

danificada.

suporte metálico.

 

 

 

 

 

 

 

TR

O ferro pulveriza no final

O cursor de comando do vapor não

Certifique-se que o cursor de comando do

 

do enchimento do

está na posição

.

vapor está na posição

.

 

UA

reservatório.

 

 

 

O reservatório tem água em

Nunca ultrapasse o nível MAX de

 

 

excesso.

enchimento.

 

EST

 

 

 

 

 

 

Não sai água pelo spray.

O reservatório não tem água

Encha o reservatório de água.

 

LV

 

suficiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

Para outros problemas, dirija-se a um Serviço de Assistência

 

técnica autorizado Tefal para uma inspecção do seu ferro.

RUS

 

 

 

31

Image 32
Contents 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 Page a FIN SLO EST 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 OK no First use OK no Temperature setting 1800117153 FV45XX FTJ E0110x154 21/07/09 1637 Steam setting Extra steam Vertical steam Iron storage Anti-calc valve cleaning once a month Anti-calc valve cleaning once a month Self-cleaning once a month 30 sec Min Soleplate cleaning For your safety EnvironmentWhat water to use? Types of water not to use?If there is a problem? Problem Possible Cause SolutionFür Ihre Sicherheit UmweltWelches Wasser ist zu verwenden ? Welches Wasser darf nicht verwendet werden ?Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? Probleme Mögliche Ursachen LösungenPour votre sécurité EnvironnementQuelle eau utiliser ? Quelles eaux éviter ?Prix d’un appel local Problemes Causes Possibles SolutionsUn problème avec votre fer ? Veiligheidsadviezen MilieuWelk water kunt u gebruiken ? Welk soort water mag u niet gebruiken ?Problemen met uw strijkijzer ? Problemen Mogelijke Oorzaken OplossingenPer la vostra sicurezza AmbienteQuale tipo di acqua utilizzare ? Quale tipo di acqua si deve evitare ?Problemi con il ferro da stiro? Problemi Cause Possibili SoluzioniPara su seguridad Medio ambiente¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Problemas con la plancha ? Problemas Causas Posibles SolucionesPara sua segurança Meio ambienteQue tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Problemas com o seu ferro Problemas Causas Possíveis SoluçõesSikkerhedsregler MiljøbeskyttelseHvilken slags vand skal der bruges ? Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?Problemer med strygejernet ? Problem Mulig Årsag LøsningSikkerhetsregler MiljøHva slags vann kan brukes? Hva slags vann kan ikke brukes?Eventuelle problemer og løsninger Problemer Mulige Årsaker LøsningerSäkerhetsanvisningar MiljöVilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?Problem med strykjärnet? Problem Möjliga Orsaker LösningarMAX Kontrollera strykjärnetTurvallisuusohjeita YmpäristöMitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?Ongelmatilanteet Ongelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜ ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ?∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ·˘Ù¤˜ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ ? ¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ¶Èı·Ó¤˜ ·Èٛ˜ §‡ÛÂȘBezpeãnostní pokyny Îivotní prostfiedíJakou vodu pouÏívat? Jakou vodu nepouÏívat?MoÏné problémy? Kter˘ Va‰i Ïehliãku zkontrolujeBiztonsági intézkedések KörnyezetvédelemMilyen vizet használjon? Milyen vizet kell kerülni?Vasaló használata soránfellépŒ problémák? GB Probléma Lehetséges Okok MegoldásokBezpeãnostné pokyny Îivotné prostredieAkú vodu pouÏívaÈ? Akú vodu nepouÏívaÈ?Problém Sigurnosne upute Okoli‰Koju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?Porblem s va‰im glaãalom? RJE·ENJAZa va‰o varnost OkoljeKatero vodo uporabiti? Kateri vrsti vode se izogibati?TeÏave z likalnikom? Teîave Moînivzroki RE·ITVEPentru siguran-a dumneavoastrã MediuCe tip de apã se utilizeazã? Ce tip de apã trebuie evitat?Probleme cu fierul dvs. de cãlcat? Probleme Cauze Posibile SOLU‰IIBezbednosna uputstva Îivotna sredinaKakvu vodu koristiti? Koje vrste vode treba izbegavati?Moguçi problemi sa peglom RE·ENJAЗа Вашата безопасност Околна средаКаква вода да се използва? Каква вода да се избягва?Евентуални проблеми с ютията? Проблем Възможна Причина РешениеZasady bezpieczeƒstwa ÂrodowiskoJakiej wody nale˝y u˝ywaç? Jakiej wody nale˝y unikaç?Razie wystàpienia problemów Problemy MO˚LIWE Przyczyny RozwiazaniaGüvenli¤iniz için ÇevreHangi sular kullan›labilir? Hangi sular kullan›lamaz?Ütü ile ilgili olas› ar›zalar Sorun Olasi Sebep ÇözümGARANT‹ BELGES‹ GARANT‹ fiARTLARIGroupe SEB ‹stanbul Ev Aletleri Tic.A.fi 30 gün12/06/2008 52775Для вашої безпеки Навколишнє середовищеЯку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?Можливі несправності? Характер Ймовiрнi випадки Рекомендацiї ПроблемиTeie ohutuse huvides KeskkondMillist vett kasutada? Keskkonna kaitsmineProbleem teie triikrauaga? su Dro‰¥bai VideKÇdu deni izmantot? KÇdu deni neizmantot?Problïma ar jsu gludekli? s˜ saugumui AplinkaKok∞ vanden∞ naudoti? Saugokime aplinkàProblema su Js˜ lygintuvu? Problemos Galimos Prieîastys SprendimaiКакую воду нельзя использовать? Для вашей безопасностиКакую воду использовать? Не загрязняйте окружающую среду Охрана окружающей средыВозможные неполадки Гост Р Срок службы изделия2 годас датыпродажи FIN SLO EST
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb