Tefal RK203E25 manual Cuisson lente, Réalisation dune cuisson lente, Fonction de maintien au chaud

Page 16

TEFAL781-3in1_NC00111822_Mise en page 1 26/04/12 18:28 Page14

pour indiquer que la cuisson a commencé – Fig.13.

Unefoisqueletempsquevousestimezappropriépourlacuisson à la vapeur est écoulé, vous pouvez interrompre le mode de cuissonàlavapeurenplaçantl'interrupteurdecommandesursa position haute. Le voyant "MAINTIEN AU CHAUD" s'allume et l'appareil passe en mode "MAINTIEN AU CHAUD".

Lorsqu'il n'y a plus d'eau dans le récipient de cuisson, l'appareil passe automatiquement en mode "MAINTIEN AU CHAUD", et le voyant "MAINTIEN AU CHAUD" s'allume – Fig.14.

Cuisson lente

Réalisation d'une cuisson lente

Faites glisser le sélecteur vers la droite pour choisir le mode "CUISSON LENTE" – Fig.16 puis appuyez vers le bas sur l'interrupteur de commande ; le voyant de cuisson s'allume pour indiquer que la cuisson a commencé – Fig.16.

Pour terminer la procédure de cuisson, placez l'interrupteur de commande sur sa position haute. Le voyant "MAINTIEN AU CHAUD" s'allume et l'appareil se met en mode "MAINTIEN AU CHAUD" – Fig.17.

EN

FR

EL

PT

AR

FA

Fonction de maintien au chaud

Àla fin de la cuisson, pour la cuisson du riz ou à la vapeur, l'appareil passe automatiquement en mode "MAINTIEN AU CHAUD". L'interrupteur de commande se repositionne sur sa position haute et le voyant "MAINTIEN AU CHAUD" s'allume. Pour la cuisson des soupes, l'appareil se mettra en mode "MAINTIEN AU CHAUD" lorsque vous placerez l'interrupteur de commande sur sa position haute, et le voyant "MAINTIEN AU CHAUD" s'allumera. Les aliments peuvent ainsi être maintenus au chaud jusqu'au moment de servir. Gardez à l'esprit le fait qu'un "MAINTIEN AU CHAUD" pendant une durée prolongée (1 heure maximum) aura une incidence sur la qualité du riz. Pour désactiver cette fonction, débranchez l'appareil – Fig.18.

À la fin de la cuisson

Ouvrez le couvercle.

Servez les aliments à l'aide de la cuillère en plastique fournie avec l'appareil et fermez le couvercle.

Les aliments restant dans la cuve seront maintenus au chaud pour les portions à venir.

N'oubliez pas de débrancher l'appareil après le maintien au chaud.

Ne retirez jamais la cuve après la cuisson sans porter de gants de protection spéciaux pour le four.

14

Image 16
Contents TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageA 1 Cooker TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageB16a 16d 16b 16e 16f 16cTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageC TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageD Clean the appliance DescriptionBefore the first use Unpack the applianceBe uppermost when fitting the lid Rice CookingMeasuring the ingredients Max capacity of the bowl TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page4After each use empty and clean the condensation collector To cook riceTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page5 Close the lidSteam cooking for vegetables, fish, etc Measuring the ingredientsPreparation To steam cookSlow Cooking To slow cookKeep warm function On completion of cookingTaking care of the non-stick bowl Cleaning and care of the other parts of the applianceTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page8 Causes Solution Technical troubleshooting guideTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page9 Avant la première utilisation Déballage de lappareilNettoyage de lappareil TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page10Utilisation de votre cuiseur à riz Pour les 3 fonctionsCuisson du riz Mesure des ingrédients Capacité maximale de la cuveTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page12 Cuisson du rizFermez le couvercle Pour cuire à la vapeur PréparationTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page13 Cuisson lente Réalisation dune cuisson lenteFonction de maintien au chaud La fin de la cuissonNettoyage et entretien Récupérateur de condensationEntretien de la cuve anti-adhésive TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page15Problème Causes Solution Guide de dépannage techniqueTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page16 Soigneusement. Nutilisez pas de produits abrasifsΚαθαρισμός της συσκευής ΠεριγραφήTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page17 Δοσολογία υλικών Μέγιστη χωρητικότητα του κάδου Μαγείρεμα ΡυζιούTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page18 Πώς να μαγειρέψετε ρύζι TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page19Προετοιμασία Μαγείρεμα στον ατμόTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page20 ΘερμοτητασΑργό Μαγείρεμα Λειτουργία διατήρησης θερμότηταςΜετά τη λήξη του μαγειρέματος Πώς να μαγειρέψετε με τη λειτουργία αργού μαγειρέματοςΚαθαρισμός και Συντήρηση Φροντίδα του αντικολλητικού κάδουΒαλβίδα χαμηλής πίεσης και καλάθι ατμού Συλλέκτης υδρατμώνΟδηγός επίλυσης τεχνικών προβλημάτων Καθαρισμός και φροντίδα των άλλων μερών της συσκευήςTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page23 Πριν τον καθαρισμό, αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμαLimpeza do aparelho DescriçãoTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page24 Utilizar a panela de arroz Para as 3 funçõesCozedura de arroz Medição dos ingredientes Capacidade máxima da cubaPara cozinhar arroz TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page26Para cozer a vapor PreparaçãoTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page27 Cozedura lenta Para cozinhar lentamenteFunção manter quente No final da cozeduraLimpeza e manutenção Colector de condensaçãoCuidados a ter com a cuba antiaderente TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page29Guia de resolução de problemas técnicos Limpeza e manutenção das outras peças do aparelhoTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page30 Desligue o aparelho antes da limpezaTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page31 ÙÅöt Lb∑±FTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page32 Hn,π¥Ô £r W∂¸ ÆLU‘ Idfw ¥ÔMEn JNdUzw,∞« KºKp∞ W∂Mº∞UÔÅo GOd∞« u´U¡∞U FMU¥W∞« ÎdÈ« NU∞π« Q§e«¡ FMU¥W∞Ë« MEOn∞∑«On∏J∞∑« LÒlπ±Ô TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page33….d«¸∞« ±s DNw∞« ±s NU¡≤∑«ù ´MbTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page34 ªU¸∞∂« ´Kv KDNw∞Dw¡∞∂« KDNw∞ ßUîMUÎ DFUÂ∞« ´Kv HUÿ∞« Ëohw41 ¸Ær UFOW∞«¸« a∂ ´Mb UzZ∑M∞« Cq√≠ ´Kv Bu‰K∞ uÅOU‹∞∑« Fi COd∞∑«¸« DNw∞ TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page36Ib¥r∞∑« IOU∞« Øu» ªb«Â∑Uß Ë´U¡ w≠ ¸« ±s ö±W∞« JLOW∞« ¢BV´Kv ¥b„ ¢Cl ô ´U¡∞« Ij≠ ªbÂ∑«ß∑LM∞« §e«¡√ ËÅn TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page38¸Ær NU∞π« ´s GKOn∞∑« p≠TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page39 ~UÁ∑œß NUÈ∑ƺL ßUd « X∂±d«Æ Ë ØdœÊ ¢Le TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page40≤œ¸Ë Mv∑dœ« œ¸» ¢d«Ør, ØMMbÁ §Ll ØUßt ªU¸ b∂ß Ë ±JdË AU¸≠ œ¸ât¢Bud ØMb BËÊ s∑Ī «TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page42 31 ¢Bu¥d41 ¢Bud uœ ≤d ĪX M~UÂ≥ tπ≤∑ ds∑N غV d«È U≥ ¢uÅt dîv ¢b«¸Ø‡Uœ ±v TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page43≤d ĪX d«È TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page44ĪX b≤¸Ë «¢u±U¢J‡ ØMb ±v uÆn∑± ¸« Äe¸ ªU¸ HdÁ ¸ËÈ ~v∑ßuî îDd «±JUÊ~UÁ∑œß ØdœÊ ¢Le ±AªBU‹‚ ßr TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page47 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page48 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en pa ge 1 26/04/12 1829 Page49 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page50 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page51 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page52
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb