Tefal RK203E27, RK203E25 manual Limpeza e manutenção, Colector de condensação, Aparelho

Page 31

TEFAL781-3in1_NC00111822_Mise en page 1 26/04/12 18:29 Page29

Limpeza e manutenção

Colector de condensação

O colector de condensação deve ser esvaziado e limpo após cada utilização.

Para retirar o colector, pressione cada um dos lados da tampa de plástico – Fig.19.

Paravoltaracolocarocolector,encaixe-ofirmementenaranhura.

Cuba, colector de condensação, tampa interior amovível, válvula e cesto de cozedura a vapor

Após retirar a tampa interior, retire a válvula situada no orifício empurrando-a com o dedo por baixo da tampa – Fig.4, rode a válvula de micropressão no sentido de desbloqueio até o triângulo superior ficar alinhado com o cadeado aberto e, por fim, separe as partes superior e inferior da válvula de micropressão – Fig.5.

Utilize água quente, detergente para a loiça e uma esponja para limpar a cuba – Fig.20, o colector de condensação – Fig.21, a válvula de micropressão – Fig.22, a tampa interior amovível – Fig.23, a colher e o copo. Não é recomendada a utilização de pós abrasivos e esfregões de metal.

Se houver comida pegada ao fundo, deixe a cuba dentro de água durante algum tempo antes de a lavar.

A cuba antiaderente, o cesto de cozedura a vapor, o colector de condensação, a colher e o copo podem ser lavados na máquina de lavar loiça.

Seque bem a cuba.

Não mergulhe o aparelho dentro de água, nem deite água dentro do mesmo.

Cuidados a ter com a cuba antiaderente

Para manter a qualidade do revestimento antiaderente da cuba durante o máximo de tempo possível, recomenda-se que não corte os alimentos dentro da cuba.

Utilize utensílios de plástico ou de madeira (e não de metal) ao mexer e servir os alimentos, para evitar danificar a superfície da cuba.

Para evitar o risco de corrosão, não deite vinagre dentro da cuba.

A cor da superfície da cuba pode alterar-se após a primeira

utilização ou após um longo período de utilização. Esta alteração dacordeve-seàacçãodovaporedaáguaenãoexercequalquer efeito na utilização da panela de arroz, nem constitui um perigo para a sua saúde. É perfeitamente seguro continuar a utilizar o

29aparelho.

Image 31
Contents TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageA TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageB 1 Cooker16a 16d 16b 16e 16f 16cTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageC TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 PageD Unpack the appliance Clean the applianceDescription Before the first useTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page4 Be uppermost when fitting the lidRice Cooking Measuring the ingredients Max capacity of the bowlClose the lid After each use empty and clean the condensation collectorTo cook rice TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page5To steam cook Steam cooking for vegetables, fish, etcMeasuring the ingredients PreparationOn completion of cooking Slow CookingTo slow cook Keep warm functionTaking care of the non-stick bowl Cleaning and care of the other parts of the applianceTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page8 Causes Solution Technical troubleshooting guideTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page9 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page10 Avant la première utilisationDéballage de lappareil Nettoyage de lappareilMesure des ingrédients Capacité maximale de la cuve Utilisation de votre cuiseur à rizPour les 3 fonctions Cuisson du rizTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page12 Cuisson du rizFermez le couvercle Pour cuire à la vapeur PréparationTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page13 La fin de la cuisson Cuisson lenteRéalisation dune cuisson lente Fonction de maintien au chaudTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page15 Nettoyage et entretienRécupérateur de condensation Entretien de la cuve anti-adhésiveSoigneusement. Nutilisez pas de produits abrasifs Problème Causes SolutionGuide de dépannage technique TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page16Καθαρισμός της συσκευής ΠεριγραφήTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page17 Δοσολογία υλικών Μέγιστη χωρητικότητα του κάδου Μαγείρεμα ΡυζιούTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page18 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page19 Πώς να μαγειρέψετε ρύζιΘερμοτητασ ΠροετοιμασίαΜαγείρεμα στον ατμό TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page20Πώς να μαγειρέψετε με τη λειτουργία αργού μαγειρέματος Αργό ΜαγείρεμαΛειτουργία διατήρησης θερμότητας Μετά τη λήξη του μαγειρέματοςΣυλλέκτης υδρατμών Καθαρισμός και ΣυντήρησηΦροντίδα του αντικολλητικού κάδου Βαλβίδα χαμηλής πίεσης και καλάθι ατμούΠριν τον καθαρισμό, αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα Οδηγός επίλυσης τεχνικών προβλημάτωνΚαθαρισμός και φροντίδα των άλλων μερών της συσκευής TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page23Limpeza do aparelho DescriçãoTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1828 Page24 Medição dos ingredientes Capacidade máxima da cuba Utilizar a panela de arrozPara as 3 funções Cozedura de arrozTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page26 Para cozinhar arrozPara cozer a vapor PreparaçãoTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page27 No final da cozedura Cozedura lentaPara cozinhar lentamente Função manter quenteTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page29 Limpeza e manutençãoColector de condensação Cuidados a ter com a cuba antiaderenteDesligue o aparelho antes da limpeza Guia de resolução de problemas técnicosLimpeza e manutenção das outras peças do aparelho TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page30ÙÅöt Lb∑±F TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page31ÎdÈ« NU∞π« Q§e«¡ FMU¥W∞Ë« MEOn∞∑« TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page32Hn,π¥Ô £r W∂¸ ÆLU‘ Idfw ¥ÔMEn JNdUzw,∞« KºKp∞ W∂Mº∞U ÔÅo GOd∞« u´U¡∞U FMU¥W∞«DNw∞« ±s NU¡≤∑«ù ´Mb On∏J∞∑« LÒlπ±ÔTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page33 ….d«¸∞« ±sßUîMUÎ DFUÂ∞« ´Kv HUÿ∞« Ëohw TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page34ªU¸∞∂« ´Kv KDNw∞ Dw¡∞∂« KDNw∞COd∞∑« 41 ¸ÆrUFOW∞« ¸« a∂ ´Mb UzZ∑M∞« Cq√≠ ´Kv Bu‰K∞ uÅOU‹∞∑« FiIOU∞« Øu» ªb«Â∑Uß Ë´U¡ w≠ ¸« ±s ö±W∞« JLOW∞« ¢BV ¸« DNw∞TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page36 Ib¥r∞∑«´U¡∞« Ij≠ ªbÂ∑«ß ´Kv ¥b„ ¢Cl ôNU∞π« ´s GKOn∞∑« p≠ ∑LM∞« §e«¡√ ËÅnTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page38 ¸ÆrTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page39 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page40 ~UÁ∑œß NUÈ∑ƺL ßUd « X∂±d«Æ Ë ØdœÊ ¢LeBËÊ s∑Ī « ≤œ¸Ë Mv∑dœ« œ¸» ¢d«Ør, ØMMbÁ §Ll ØUßtªU¸ b∂ß Ë ±JdË AU¸≠ œ¸ât ¢Bud ØMbTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page42 31 ¢Bu¥d41 ¢Bud uœ TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page43 ≤d ĪX M~UÂ≥ tπ≤∑ ds∑N غV d«È U≥ ¢uÅt dîv¢b«¸Ø‡ Uœ ±vØMb ±v uÆn∑± ¸« Äe ≤d ĪX d«ÈTEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page44 ĪX b≤¸Ë «¢u±U¢J‡~v∑ßuî îDd «±JUÊ ¸ ªU¸ HdÁ ¸ËÈ~UÁ∑œß ØdœÊ ¢Le ±AªBU‹‚ ßr TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page47 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page48 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en pa ge 1 26/04/12 1829 Page49 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page50 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page51 TEFAL781-3in1NC00111822Mise en page 1 26/04/12 1829 Page52
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb